Composição de bandeiras de países e regiões que falam português PortuguêsEditar

VerboEditar

dar, transitivo

  1. transferir a posse de algo, gratuitamente, para outrem
  2. oferecer
  3. fazer doação de
  4. atribuir
  5. (Gíria e Brasil) destacar-se, aparecer mais que os outros
    • deu ela na festa de ontem.
    • Com essa inteligência, só vai dar você no teste.
  6. (obsceno) entregar-se sexualmente
    • Água morro abaixo, fogo morro acima e mulher quando quer dar, ninguém segura: provérbio popular
  7. realizar
  8. provocar
    • Você é novo aqui né?, dica, eu não comeria isso daí não se fosse você, vai por mim, vai te dar um piriri.
    • Consumir repolho, ovo e feijão gases, ao menos as pessoas dizem isso.
  9. resultar
    • Com a operação feita sem nenhum cuidado, já sabíamos no quê é que isso ia dar.
  10. ser possível
    1988, Vozes da crise, CJE/ECA-USP, página: 66
    • — Roberto, daria para você me ajudar a levar as roupas da Fabiana até minha casa?
    2015, Luciano Maia, Meu Amigo Rico, Simplissimo Livros Ltda, página: ?
    • Éramos quatro garotos que se viravam como dava e que definiam suas próprias prioridades.
    1997, Alexander Sapiro e José Valmir da Costa, Operação Disney, Editora AGE Ltda, página: 54
    • Eu não tava a fim de deixar que "médico homem me examinasse; fico encabulada!! Pode ser mulher??
      – Olha, vamos ver quem está de plantão. Não prometo nada. Se der, será uma doutora. Tá legal? O mais importante agora é resolver logo o teu probleminha.
  11. ser veiculado como notícia (regência verbal com preposição: em)
  12. liberar mais da extensão de um objeto que tem formato comprido e que está seguro

dar, pronominal

  1. ter, estabelecer ou manter correlacionamento amistoso, pacífico, harmonioso com outrem
    • O pai da noiva e seu genro não se davam.

dar, intransitivo

  1. noticiar

ConjugaçãoEditar

ExpressõesEditar

SinônimosEditar

De 1 (transferir a posse de algo, gratuitamente, para outrem):

  • De 13 (manter correlacionamento amistoso): bicar-se

TraduçãoEditar

EtimologiaEditar

Do latim dare (la).

PronúnciaEditar

PortugalEditar

Ver tambémEditar

No WikcionárioEditar

Ligações externasEditar


Bósnia e Herzegovina BósnioEditar

SubstantivoEditar

dar

  1. presente


Bretanha (França) BretãoEditar

SubstantivoEditar

dar

  1. (botânica) carvalho
  2. pia
  3. laje de concreto


Composição de bandeiras de países e regiões que falam catalão CatalãoEditar

VerboEditar

dar

  1. dar


República Checa Checo/TchecoEditar

SubstantivoEditar

dar

  1. presente


Croácia CroataEditar

SubstantivoEditar

dar

  1. presente


Curdistão CurdoEditar

SubstantivoEditar

dar

  1. árvore


Eslovénia EslovenoEditar

SubstantivoEditar

dar

  1. dom
  2. presente


Eslováquia EslovacoEditar

SubstantivoEditar

dar

  1. presente


Espanha EspanholEditar

VerboEditar

dar

  1. dar


Galiza (Espanha) GalegoEditar

VerboEditar

dar

  1. dar


Países Baixos Holandês/NeerlandêsEditar

SubstantivoEditar

dar

  1. zangão


InterlínguaEditar

VerboEditar

dar

  1. dar


Irlanda IrlandêsEditar

PreposiçãoEditar

dar

  1. por; a


Lituânia LituanoEditar

ConjunçãoEditar

dar

  1. ainda
  2. mais


Malta MaltêsEditar

SubstantivoEditar

dar

  1. casa


Bandeira de Miranda do Douro (Portugal) MirandêsEditar

VerboEditar

dar

  1. dar

ExpressõesEditar

ConjugaçãoEditar


Polônia Polonês/PolacoEditar

SubstantivoEditar

dar

  1. presente


Bandeira do povo rom (cigano) Romani/RomâniEditar

SubstantivoEditar

dar

  1. medo


Romênia Romeno/Daco-RomenoEditar

ConjunçãoEditar

dar

  1. mas

SubstantivoEditar

dar

  1. presente


Servocroata/Servo-croataEditar

SubstantivoEditar

dar

  1. presente


Turquia TurcoEditar

AdjetivoEditar

dar

  1. estreito

SubstantivoEditar

dar

  1. casa
  2. patriota

Turquia Dimili/ZazakiEditar

SubstantivoEditar

dar sem gênero

  1. árvore