Bandeira do movimento esperantista EsperantoEditar

PronomeEditar

ci, pessoal

  1. (pouco usado) tu, pronome pessoal sujeito da segunda pessoa do singular:
    • Ci parolas Esperanton. (Falas Esperanto.)
  2. (pouco usado) te, pronome pessoal objeto da segunda pessoa do singular:
    • Mi parolas al ci. (Falo contigo.)

DeclinaçãoEditar

SinônimoEditar

Verbetes derivadosEditar

EtimologiaEditar

Do russo ты (ru) (ty).

PronúnciaEditar


Toscana (Itália) EtruscoEditar

NumeralEditar

ci

  1. três


França FrancêsEditar

AdvérbioEditar

ci lugar

  1. aqui
  2. é igual a, (usado em contas diante de números para indicar o resultado):
    • Quatre mètres d’étoffe à vingt francs, ci 80 fr. (Quatro metros de tecido a vinte francos dá 80 francos.)

PronomeEditar

ci demonstrativo

  1. isto

ExpressõesEditar

ParônimosEditar

PronúnciaEditar


País de Gales GalêsEditar

SubstantivoEditar

ci (plural cŵn)

  1. (Zoologia) cão, cachorro

Verbetes derivadosEditar

PronúnciaEditar

HmongEditar

VerboEditar

ci

  1. cozinhar, assar


Bandeira do ido IdoEditar

PronomeEditar

ci demonstrativo

  1. este, esta, isto


InterlínguaEditar

AdvérbioEditar

ci lugar

  1. aqui

PronúnciaEditar


Italiano ItalianoEditar

AdvérbioEditar

ci

  1. aqui, neste lugar
    • Ci abito da cinque anni. (Moro aqui há cinco anos.)
  2. , naquele lugar
    • Ci vado subito. (Logo vou lá.)
  3. forma enfática:
    • Ci abitano in quella casa verso il mare. (Moram naquela cara de frente para o mar.)

PronomeEditar

ci pessoal

  1. nos, pronome pessoal objeto direto da primeira pessoa do plural:
    • Tu ci vuoi uccidere, vero? (Queres matá-los, não é verdade?)
  2. a nós, de nós, pronome pessoal objeto indireto da primeira pessoa do plural
    • Non ci hanno dato proprio nulla da mangiare! (Não nos deram absolutamente nada para comer!)
  3. nos, pronome pessoal reflexivo da primeira pessoa do plural:
    • Laviamoci. (Banhemo-nos.)
  4. forma enfática da primeira pessoa do plural:
    • Ieri ci siamo fatti una camminata. (Ontem fizemos uma caminhada.)
  5. forma enfática do pronome impessoal si:
    • Ci si vede! (Nota-se!)
  6. lhe, a ele, a ela, pronome pessoal objeto indireto da terceira pessoa do singular:
    • Parlacci! (Fale com ele/ela!)
  7. lhes, a eles, a elas, pronome pessoal objeto indireto da terceira pessoa do plural:
    • Dacci la loro palla. (Dê-lhes a bola deles.)

ci demonstrativo

  1. nisso, nisto, nele, nela
    • Non ci posso credere! (Não posso acreditar nisso!)
  2. forma enfática do pronome demonstrativo:
    • Con lei non ci parlo più! (Não falo mais com ela!)

Verbetes derivadosEditar

SubstantivoEditar

  Singular Plural
Masculino
Feminino ci
Comum aos dois
géneros/gêneros

ci, feminino, invariável

  1. nome da letra C
    • "Piacciono" si scrive due ci! ("Piacciono" escreve-se com dois cês!)

Formas alternativasEditar

PronúnciaEditar

Ver tambémEditar

No WikcionárioEditar


Bandeira do lojban LojbanEditar

CmavoEditar

ci (rafsi cib)

  1. três
  2. o dígito três

PronúnciaEditar

Ver tambémEditar

No WikcionárioEditar


Polônia Polonês/PolacoEditar

PronomeEditar

ci, demonstrativomasculino pessoal, plural

  1. nominativo masculino pessoal plural de ten


O verbete ci é uma forma flexionada de "ten". Demais informações estão disponíveis em ten.
Por favor, faça melhorias e acréscimos naquele verbete e não neste. Obrigado.

Forma de pronomeEditar

ci, pessoal

  1. caso dativo do pronome pessoal ty
    • Dziękuję ci, że mi pomagasz. (Obrigado a ti por me ajudares.)

Formas alternativasEditar

  • tobie (forma usada apos preposições ou na posição enfática)


O verbete ci é uma forma flexionada de "ty". Demais informações estão disponíveis em ty.
Por favor, faça melhorias e acréscimos naquele verbete e não neste. Obrigado.

Ver tambémEditar

No WikcionárioEditar

Romênia Romeno/Daco-RomenoEditar

ConjunçãoEditar

ci

  1. mas (reforçando uma negação)

PronúnciaEditar


Senegal Uolofe/WolofEditar

PreposiçãoEditar

ci

  1. em, a:
    • ci biir (no interior)
    • ci boor (na beira)
    • ci kanam (na frente)
    • ci wetu (às costas)

PronúnciaEditar