Composição de bandeiras de países que falam alemão AlemãoEditar

AdvérbioEditar

so

  1. tão, tanto
    • So nett. (Tão legal)
    • Nicht so gut. (Não tão bom)
    • So gut wie. (Tão bom quanto)

Verbetes derivadosEditar


Astúrias (Espanha) AsturianoEditar

InterjeiçãoEditar

so

  1. , voz usada para que as cavalgaduras parem

PreposiçãoEditar

so

  1. sob
  2. sobre


Espanha EspanholEditar

InterjeiçãoEditar

so

  1. , voz usada para que as cavalgaduras parem


Galiza (Espanha) GalegoEditar

SubstantivoEditar

  Singular Plural
Masculino so sos
Feminino
Comum aos dois
géneros/gêneros

so, masculino

  1. piso, lar do forno
  2. cada uma das lousas que conformam a superfície chã do forno tradicional

Formas alternativasEditar

EtimologiaEditar

Do latim solum(la). Confronte-se com soalho.


Língua inglesa InglêsEditar

AdjetivoEditar

so

  1. verdadeiro
    • That is so. (Isso é verdade)
  2. ainda; substitui a frase adjetiva já mencionada antes
    • If this separation was painful to all parties, it was most so to Martha. (Se a separação foi dolorida pra todas as partes, ela foi ainda mais dolorida para Martha)
  3. (Reino Unido e gíria) (eufemismo) homossexual
    • Is he so? (Ele é?)

AdvérbioEditar

so

  1. muito, tão
    • A honey so sweet... (Um mel tão doce...)
  2. desta medida, daquela medida
  3. desta maneira, daquela maneira
  4. (informal) tanto, muito, tão
    • That is so not true! (Isso não é muito verdade)
  5. assim, portanto
    • He wanted a book, so he went to the library. (Ele queria um livro, então ele foi à biblioteca)
  6. da maneira previamente mencionada: assim
    • B: —"Let me go! You will pay for this! You know they will come to get you". A: —"I hope so, it's exactly what I'm waiting for". (B:—"Me solta! Você vai pagar por isso! Você sabe que eles virão te pegar". A: —"Assim espero, é exatamente pelo que eu estou aguardando")

ExpressõesEditar

  • quite so: indica concordância com o que foi dito anteriormente.

ConjunçãoEditar

so

  1. (e) assim, deste modo, dessa maneira, por essa razão, (e) então
    • Eat your broccoli so you can have dessert. (Coma o brócolis e então você poderá comer a sobremesa)
  2. tal como, assim como, da mesma maneira que
    • They were trying hard, so were you. (Eles estavam tentando duro, assim como você estava)

Verbetes derivadosEditar

InterjeiçãoEditar

so

  1. então... (interjeição usada após uma pausa para se pensar)
    • So, let's go home. (Então, vamos embora)
  2. então... (interjeição usada introduzir uma questão)
    • So, what'll you have? (Então, o que vai querer?)
  3. e daí?, o que importa?
    • "You park your car in front of my house every morning." "So?" ("Você estaciona seu carro na frente da minha casa toda manhã." "E daí?")

SinônimosEditar

EtimologiaEditar

Do inglês antigo swā (ang).

Ver tambémEditar

No WikcionárioEditar