as
Português
editar
Artigo editar
as
- feminino plural de o
- As reivindicações dos grevistas foram completamente ignoradas.
- São cinco as estrelas na constelação do Cruzeiro do Sul.
Tradução editar
Pronome editar
as
- feminino plural de o (pronome), para a terceira pessoa do plural, feminino
- Encontrei-as na rua.
Declinação editar
Tradução editar
Etimologia editar
Anagramas editar
Africâner/Africânder
editar
Conjunção editar
as
Substantivo editar
as1 - feminino
Singular | Plural |
---|---|
as | as |
as2 - masculino
Singular | Plural |
---|---|
as | assen |
Pronúncia editar
- AFI: /ɑs/
Aragonês
editar
Artigo editar
as - definido, feminino, plural
- as
- As mesachas de Zaragoza. (As garotas de Saragoça.)
Etimologia editar
Catalão
editar
Um ás de paus.
Substantivo editar
as, masculino
Dinamarquês
editar
Substantivo editar
'as, feminino
Esloveno
editar
Um ás de ouros.
Substantivo editar
as, masculino (dual: asa; plural: asi)
- ás (carta do baralho)
- ás, pessoa com muito conhecimento em determinado assunto
Espanhol
editar
Um ás de paus.
Substantivo editar
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | as | ases |
Feminino | – | – |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
as, masculino
- ás (carta do baralho)
- ás, pessoa com muito conhecimento em determinado assunto
Francês
editar
Um ás de copas.
Substantivo editar
as
- ás (carta do baralho)
- L’as de pique. (O ás de paus.)
- face "1" de um dado
- ás, pessoa com muito conhecimento em determinado assunto
- Un as de l'aviation. (Um ás da aviação.)
- asse (moeda romana)
Forma verbal editar
as
- tens, possuis, segunda pessoa do presente do indicativo do verbo avoir
- Tu as un chien. (Tu tens um cão.)
"as" é uma forma flexionada de avoir. As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada. |
Pronúncia editar
- X-SAMPA: /a/, /A/
Franco-Provençal
editar
Um ás de espadas.
Substantivo editar
as, masculino
Frísio/Frisão
editar
Conjunção editar
as
Substantivo editar
as
Holandês/Neerlandês
editar
Substantivo editar
as1, feminino, (plural: as)
as2, masculino, (plural: assen)
Sinônimos editar
De 1:
Pronúncia editar
- AFI: /ɑs/
Inglês
editar
Advérbio editar
as
- como, tão (como), tanto (quanto)
- You're heavier than I am, and not as tall. (Você é mais pesado do que eu, e não é tão alto (quanto eu).)
Expressões editar
- as distinguished from: em distinção a.
- as opposed to: em oposição a.
Conjunção editar
as
- como, que nem, da mesma forma que (em metáforas)
- To act as a friend. (Agir como amigo.)
- Busy as a bee. (Diligente como uma abelha.)
- Heavy as lead. (Pesado como chumbo.)
- Light as a feather. (Leve como uma pena/pluma.)
- Sweet as a cherry. (Muito doce.)
- como, conforme, à medida que (conjunção subordinativa conformativa)
- As you like it. (Como quiser.)
- Do as you wish. (Faça como quiser.)
- As the fear grew, my legs became heavier. (Conforme aumentava o medo, minhas pernas tornavam-se mais pesadas.)
- como se
- She behaved as she hated him. (Ela se comportou como se o odiasse.)
- enquanto, quando, no momento em que (locução conjuntiva subordinativa temporal)
- He shouted in anger, as he cracked his whip. (Ele gritava irado, enquanto estalava o chicote.)
- como, já que, posto que, dado que, uma vez que, porque
- As he was too stubborn, I gave up convincing him. (Como ele era muito teimoso, eu desisti de convencê-lo.)
Expressões editar
- as far as:
- as is, as it is: como está, sem modificação.
- as much as:
Sinônimos editar
De 1:
De 2:
De 3:
De 4:
De 5:
Pronome editar
as
Sinônimos editar
Expressões editar
- as is (+ adjetivo ou verbo): como é:
- She's kind, as is noticed from her behavior. (Ela é gentil, como se nota de sua conduta.)
- such as: tal como, tais como.
- the same as: o mesmo que.
Etimologia editar
- Do inglês antigo elswā (ang).
Pronúncia editar
Estados Unidos editar
- AFI: /æz/, /əz/
- X-SAMPA: /{z/, /@z/
- Estados Unidos fonte ?
Irlandês
editar
Preposição editar
as
Latim editar
Substantivo editar
as, masculino, 3ª declinação
Declinação editar
3ª declinação: Imparissílabos com radical terminando em uma só consoante
Manquês/Manês
editar
Conjunção editar
as

Papiamento
editar
Um ás de ouros.
Substantivo editar
as, masculino
Prussiano
editar
Pronome editar
as
Sueco
editar
Substantivo editar
Declinação de as
|
as1 - neutro
- carcaça (de animal)
- (Gíria e Obscenidade) pessoa desagradável
- Dra åt helvete ditt jävla as! (Vá para o inferno seu babaca!)
Declinação de as
|
as2 - comum
Sinônimos editar
De 2.1:
Verbetes derivados editar
De 1.1:
Tok Pisin
editar
Substantivo editar
as
Verbetes derivados editar
Etimologia editar
Turco
editar
Um ás de espadas.
Substantivo editar
as
Universal
editar
Símbolo editar
as
- símbolo para o attossegundo (10-18 segundos)
- código para o idioma assamês de acordo com o ISO 639-1
Sinônimos editar
De 2:
- asm (ISO 639-2 e ISO 639-3)
Volapuque
editar
Preposição editar
as (ays, äs)