Português editar

Artigo editar

as

  1. feminino plural de o
    • As reivindicações dos grevistas foram completamente ignoradas.
    • São cinco as estrelas na constelação do Cruzeiro do Sul.

Tradução editar

Pronome editar

as

  1. feminino plural de o (pronome), para a terceira pessoa do plural, feminino
    • Encontrei-as na rua.

Declinação editar

Tradução editar

Etimologia editar

Do latim illas (la).

Anagramas editar


Africâner/Africânder editar

Conjunção editar

as

  1. se, no caso de
  2. quando, no momento em que
  3. como, da maneira que
  4. mas, porém, todavia, contudo

Substantivo editar

as1 - feminino

Singular Plural
as as
  1. cinzas, restos de material queimado


as2 - masculino

Singular Plural
as assen
  1. eixo

Pronúncia editar


Aragonês editar

Artigo editar

as - definido, feminino, plural

  1. as
    • As mesachas de Zaragoza. (As garotas de Saragoça.)

Etimologia editar

Do latim illas (la).


Catalão editar

 
Um ás de paus.

Substantivo editar

as, masculino

  1. ás (carta do baralho)


Dinamarquês editar

Substantivo editar

'as, feminino

  1. um dos Æsir (grupo de deuses nórdicos)
  2. (Música) lá bemol


Esloveno editar

 
Um ás de ouros.

Substantivo editar

as, masculino (dual: asa; plural: asi)

  1. ás (carta do baralho)
  2. ás, pessoa com muito conhecimento em determinado assunto


Espanhol editar

 
Um ás de paus.

Substantivo editar

  Singular Plural
Masculino as ases
Feminino
Comum aos dois
géneros/gêneros

as, masculino

  1. ás (carta do baralho)
  2. ás, pessoa com muito conhecimento em determinado assunto


Francês editar

 
Um ás de copas.

Substantivo editar

as

  1. ás (carta do baralho)
    • L’as de pique. (O ás de paus.)
  2. face "1" de um dado
  3. ás, pessoa com muito conhecimento em determinado assunto
    • Un as de l'aviation. (Um ás da aviação.)
  4. asse (moeda romana)

Forma verbal editar

as

  1. tens, possuis, segunda pessoa do presente do indicativo do verbo avoir
    • Tu as un chien. (Tu tens um cão.)


"as" é uma forma flexionada de avoir.
As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada.

Pronúncia editar


Franco-Provençal editar

 
Um ás de espadas.

Substantivo editar

as, masculino

  1. ás (carta do baralho)


Frísio editar

Conjunção editar

as

  1. se, dado que, caso
  2. como, que nem, da mesma forma que

Substantivo editar

as

  1. eixo


Holandês/Neerlandês editar

Substantivo editar

as1, feminino, (plural: as)

  1. cinzas, restos de material queimado

as2, masculino, (plural: assen)

  1. eixo

Sinônimos editar

De 1:

Pronúncia editar


Inglês editar

Advérbio editar

as

  1. como, tão (como), tanto (quanto)
    • You're heavier than I am, and not as tall. (Você é mais pesado do que eu, e não é tão alto (quanto eu).)

Expressões editar

Conjunção editar

as

  1. como, que nem, da mesma forma que (em metáforas)
    • To act as a friend. (Agir como amigo.)
    • Busy as a bee. (Diligente como uma abelha.)
    • Heavy as lead. (Pesado como chumbo.)
    • Light as a feather. (Leve como uma pena/pluma.)
    • Sweet as a cherry. (Muito doce.)
  2. como, conforme, à medida que (conjunção subordinativa conformativa)
    • As you like it. (Como quiser.)
    • Do as you wish. (Faça como quiser.)
    • As the fear grew, my legs became heavier. (Conforme aumentava o medo, minhas pernas tornavam-se mais pesadas.)
  3. como se
    • She behaved as she hated him. (Ela se comportou como se o odiasse.)
  4. enquanto, quando, no momento em que (locução conjuntiva subordinativa temporal)
    • He shouted in anger, as he cracked his whip. (Ele gritava irado, enquanto estalava o chicote.)
  5. como, já que, posto que, dado que, uma vez que, porque
    • As he was too stubborn, I gave up convincing him. (Como ele era muito teimoso, eu desisti de convencê-lo.)

Expressões editar

Sinônimos editar

De 1:

De 2:

De 3:

De 4:

De 5:

Pronome editar

as

  1. como, que (pronome)

Sinônimos editar

Expressões editar

Etimologia editar

Do inglês antigo elswā (ang).

Pronúncia editar

Estados Unidos editar


Irlandês editar

Preposição editar

as

  1. de (indicando origem)


Latim editar

Substantivo editar

as, masculino, 3ª declinação

  1. moeda romana

Declinação editar


Manquês editar

Conjunção editar

as

  1. e


Papiamento editar

 
Um ás de ouros.

Substantivo editar

as, masculino

  1. ás (carta do baralho)


Prussiano editar

Pronome editar

as

  1. eu


Sueco editar

Substantivo editar

as1 - neutro

  1. carcaça (de animal)
  2. (Gíria e Obscenidade) pessoa desagradável
    • Dra åt helvete ditt jävla as! (Vá para o inferno seu babaca!)

as2 - comum

  1. um dos Æsir (grupo de deuses nórdicos)

Sinônimos editar

De 2.1:

Verbetes derivados editar

De 1.1:


Tok Pisin editar

Substantivo editar

as

  1. (Anatomia) nádegas, bunda, traseiro
  2. fundo, base, parte de baixo
  3. razão, motivo, causa

Verbetes derivados editar

Etimologia editar

Do inglês arse (en).


Turco editar

 
Um ás de espadas.

Substantivo editar

as

  1. ás (carta do baralho)


Multilíngue editar

Símbolo editar

as

  1. símbolo para o attossegundo (10-18 segundos)
  2. código para o idioma assamês de acordo com o ISO 639-1

Sinônimos editar

De 2:

  • asm (ISO 639-2 e ISO 639-3)


Volapuque editar

Preposição editar

as (ays, äs)

  1. como