Interjeição

editar

Je.sus (Datação: 1899)

  1. (Século XIX) expressa pavor, surpresa ou susto

Expressões

editar

Tradução

editar

Substantivo

editar
  Singular Plural
Masculino Jesus Jesus

Je.sus, própriomasculino de dois números

  1. (Cristianismo) o fundador do cristianismo segundo a mitologia cristã, considerado o filho de Deus e a segunda pessoa da Santíssima Trindade
  2. (Antropônimo) prenome masculino

Expressões

editar

Sinônimos

editar
  • De 1:

Tradução

editar

Vide traduções na seguinte página:

Verbetes derivados

editar
  • jesus-meu-deus

Forma de substantivo

editar
  Singular Plural
Masculino Jesus Jesus

Je.sus, própriomasculino de dois números

  1. plural de Jesus


"Jesus" é uma forma flexionada de Jesus.
As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada.

Etimologia

editar
Do latim Iesus (la) e este do grego antigo Ἰησοῦς (Iēsoûs) tradução do hebraico antigo ישוע (Yeshua).

Pronúncia

editar

Brasil

editar

Ver também

editar

No Wikcionário

editar

Apóstolos

editar

Antropônimos

editar

Topônimos

editar

Expressões

editar

Siglas

editar

Wikisaurus

editar

Na Wikipédia

editar

No Wikimedia Commons

editar

No Wikiquote

editar

Ligações externas

editar

Anagrama

editar
  1. sujes


Substantivo

editar

Je.sus, própriomasculino

  1. (Cristianismo) Jesus
  2. (Antropônimo) Jesus

Sinônimos

editar
  • De 1:

Etimologia

editar
Do latim Iesus (la) e este do grego antigo Ἰησοῦς (Iēsoûs) tradução do hebraico antigo ישוע (Yeshua).

Ver também

editar

No Wikcionário

editar


Substantivo

editar

Je.sus, própriomasculino

  1. (Cristianismo) Jesus
  2. (Antropônimo) Jesus

Sinônimo

editar

Etimologia

editar
Do latim Iesus (la) e este do grego antigo Ἰησοῦς (Iēsoûs) tradução do hebraico antigo ישוע (Yeshua).

Ver também

editar

No Wikcionário

editar


Interjeição

editar

Je.sus

  1. Jesus (expressa surpresa)
    • Jesus! Ist das aber ein riesiger Hafen des Glaubens!

Sinônimos

editar

Substantivo

editar

Je.sus, própriomasculino

  1. (Cristianismo) Jesus
    • Jesus Christus inspiriert viele Menschen. (Jesus Cristo inspirou muitas pessoas.)
  2. (Antropônimo) Jesus

Declinação

editar

Sinônimos

editar
  • De 1 (fundador do cristianismo):

Etimologia

editar
Do latim Iesus (la) e este do grego antigo Ἰησοῦς (Iēsoûs) tradução do hebraico antigo ישוע (Yeshua).

Pronúncia

editar

Ver também

editar

No Wikcionário

editar


Substantivo

editar

Je.sus, própriomasculino

  1. (Cristianismo) Jesus
  2. (Antropônimo) Jesus

Formas alternativas

editar

Sinônimos

editar
  • De 1:

Etimologia

editar
Do latim Iesus (la) e este do grego antigo Ἰησοῦς (Iēsoûs) tradução do hebraico antigo ישוע (Yeshua).

Ver também

editar

No Wikcionário

editar


Substantivo

editar

Je.sus, própriomasculino

  1. (Cristianismo) Jesus
  2. (Antropônimo) Jesus

Sinônimo

editar

Etimologia

editar
Do latim Iesus (la) e este do grego antigo Ἰησοῦς (Iēsoûs) tradução do hebraico antigo ישוע (Yeshua).

Ver também

editar

No Wikcionário

editar


Substantivo

editar

Je.sus, própriomasculino

  1. (Cristianismo) Jesus
  2. (Antropônimo) Jesus

Sinônimos

editar

De 1:

Etimologia

editar
Do latim Iesus (la) e este do grego antigo Ἰησοῦς (Iēsoûs) tradução do hebraico antigo ישוע (Yeshua).

Ver também

editar

No Wikcionário

editar


Substantivo

editar

Je.sus, própriomasculino

  1. (Cristianismo) Jesus
  2. (Antropônimo) Jesus

Formas alternativas

editar

Sinônimos

editar
  • De 1:

Etimologia

editar
Do espanhol Iesus (es) que, por sua vez, veio do latim Iesus, que veio do grego antigo Ἰησοῦς (Iēsoûs), tradução do hebraico antigo ישוע (Yeshua).

Ver também

editar

No Wikcionário

editar


Substantivo

editar

Je.sus, própriomasculino

  1. (Cristianismo) Jesus
  2. (Antropônimo) Jesus

Formas alternativas

editar

Sinônimos

editar

De 1:

Etimologia

editar
Do espanhol Iesus (es) que, por sua vez, veio do latim Iesus, que veio do grego antigo Ἰησοῦς (Iēsoûs), tradução do hebraico antigo ישוע (Yeshua).


Substantivo

editar

Je.sus, própriomasculino

  1. (Cristianismo) Jesus
    • Jesus blev korsfæstet. (Jesus foi crucificado.)
  2. (Antropônimo) Jesus

Sinônimos

editar
  • De 1:

Etimologia

editar
Do latim Iesus (la) e este do grego antigo Ἰησοῦς (Iēsoûs) tradução do hebraico antigo ישוע (Yeshua).

Ver também

editar

No Wikcionário

editar


Substantivo

editar

Je.sus, própriomasculino

  1. (Cristianismo) Jesus
  2. (Antropônimo) Jesus

Sinônimo

editar

Etimologia

editar
Do latim Iesus (la) e este do grego antigo Ἰησοῦς (Iēsoûs) tradução do hebraico antigo ישוע (Yeshua).

Ver também

editar

No Wikcionário

editar


Substantivo

editar

Je.sus, própriomasculino

  1. (Cristianismo) Jesus
  2. (Antropônimo) Jesus

Sinônimo

editar

Etimologia

editar
Do latim Iesus (la) e este do grego antigo Ἰησοῦς (Iēsoûs) tradução do hebraico antigo ישוע (Yeshua).

Ver também

editar

No Wikcionário

editar


Substantivo

editar

Je.sus, própriomasculino

  1. (Cristianismo) Jesus
  2. (Antropônimo) Jesus

Sinônimo

editar

Etimologia

editar
Do latim Iesus (la) e este do grego antigo Ἰησοῦς (Iēsoûs) tradução do hebraico antigo ישוע (Yeshua).


Substantivo

editar

Je.sus, própriomasculino

  1. (Cristianismo) Jesus
  2. (Antropônimo) Jesus

Formas alternativas

editar

Sinônimos

editar
  • De 1:

Etimologia

editar
Do latim Iesus (la) e este do grego antigo Ἰησοῦς (Iēsoûs) tradução do hebraico antigo ישוע (Yeshua).

Ver também

editar

No Wikcionário

editar


Substantivo

editar

Je.sus, própriomasculino

  1. (Cristianismo) Jesus
  2. (Antropônimo) Jesus

Sinônimos

editar
  • De 1

Etimologia

editar
Do espanhol Iesus (es) que, por sua vez, veio do latim Iesus, que veio do grego antigo Ἰησοῦς (Iēsoûs), tradução do hebraico antigo ישוע (Yeshua).

Ver também

editar

No Wikcionário

editar


Interjeição

editar

Je.sus

  1. Jesus (expressa choque, enfado ou surpresa)
    • Jesus! Can't you do anything right? (Jesus! Não consegues fazer nada direito?)
  • Nota: Uma exclamação, cujo uso é considerado blasfêmia entre alguns cristãos.

Sinônimos

editar

Substantivo

editar
  Singular Plural
Masculino Jesus Jesuses
Feminino

Je.sus, própriomasculino

  1. (Cristianismo) Jesus
  2. (Antropônimo) Jesus

Expressões

editar

Sinônimos

editar
  • De 1:

Etimologia

editar
Do latim Iesus (la) e este do grego antigo Ἰησοῦς (Iēsoûs) tradução do hebraico antigo ישוע (Yeshua).

Descendentes

editar

Pronúncia

editar

Ver também

editar

No Wikcionário

editar

Referências

editar


Substantivo

editar

Je.sus, própriomasculino

  1. (Cristianismo) Jesus
  2. (Antropônimo) Jesus

Sinônimos

editar
  • De 1:

Etimologia

editar
Do latim Iesus (la) e este do grego antigo Ἰησοῦς (Iēsoûs) tradução do hebraico antigo ישוע (Yeshua).

Pronúncia

editar

Ver também

editar

No Wikcionário

editar


Substantivo

editar

Je.sus, própriomasculino

  1. (Cristianismo) Jesus
  2. (Antropônimo) Jesus

Sinônimos

editar
  • De 1:

Etimologia

editar
Do latim Iesus (la) e este do grego antigo Ἰησοῦς (Iēsoûs) tradução do hebraico antigo ישוע (Yeshua).

Ver também

editar

No Wikcionário

editar


Substantivo

editar

Je.sus, própriomasculino

  1. (Cristianismo) Jesus
  2. (Antropônimo) Jesus

Sinônimo

editar

Etimologia

editar
Do latim Iesus (la) e este do grego antigo Ἰησοῦς (Iēsoûs) tradução do hebraico antigo ישוע (Yeshua)., pelo inglês Jesus.

Ver também

editar

No Wikcionário

editar


Substantivo

editar

Je.sus, própriomasculino

  1. (Cristianismo) Jesus
  2. (Antropônimo) Jesus

Declinação

editar

Sinônimo

editar

Etimologia

editar
Do latim Iesus (la) e este do grego antigo Ἰησοῦς (Iēsoûs) tradução do hebraico antigo ישוע (Yeshua).

Ver também

editar

No Wikcionário

editar


Substantivo

editar

Je.sus, própriomasculino

  1. (Cristianismo) Jesus
  2. (Antropônimo) Jesus

Sinônimo

editar

Etimologia

editar
Do latim Iesus (la) e este do grego antigo Ἰησοῦς (Iēsoûs) tradução do hebraico antigo ישוע (Yeshua).


Substantivo

editar

Je.sus, próprio

  1. (Cristianismo) Jesus
  2. (Antropônimo) Jesus

Formas alternativas

editar

Sinônimo

editar

Etimologia

editar
Do espanhol Iesus (es) que, por sua vez, veio do latim Iesus, que veio do grego antigo Ἰησοῦς (Iēsoûs), tradução do hebraico antigo ישוע (Yeshua).

Ver também

editar

No Wikcionário

editar


Substantivo

editar

Je.sus, própriomasculino

  1. (Cristianismo) Jesus
  2. (Antropônimo) Jesus

Etimologia

editar
Do latim Iesus (la) e este do grego antigo Ἰησοῦς (Iēsoûs) tradução do hebraico antigo ישוע (Yeshua).


Substantivo

editar

Je.sus, própriomasculino

  1. (Cristianismo) Jesus
  2. (Antropônimo) Jesus

Sinônimos

editar
  • De 1:

Etimologia

editar
Do latim Iesus (la) e este do grego antigo Ἰησοῦς (Iēsoûs) tradução do hebraico antigo ישוע (Yeshua).

Ver também

editar

No Wikcionário

editar


Substantivo

editar

Je.sus, própriomasculino

  1. (Cristianismo) Jesus
  2. (Antropônimo) Jesus

Declinação

editar

Sinônimos

editar

De 1:

Etimologia

editar
Do latim Iesus (la) e este do grego antigo Ἰησοῦς (Iēsoûs) tradução do hebraico antigo ישוע (Yeshua).

Ver também

editar

No Wikcionário

editar


Substantivo

editar

Je.sus, próprio

  1. (Cristianismo) Jesus
  2. (Antropônimo) Jesus

Sinônimos

editar

Etimologia

editar
Do latim Iesus (la) e este do grego antigo Ἰησοῦς (Iēsoûs) tradução do hebraico antigo ישוע (Yeshua).

Ver também

editar

No Wikcionário

editar