Matias
PortuguêsEditar
SubstantivoEditar
Ma.ti.as, próprio masculino
TraduçãoEditar
Traduções
|
|
EtimologiaEditar
- Do latim Matthias(la), que veio do grego Ματθίας(el) (Matthías) que veio por sua vez do hebraico מתתיהו(he) (Matatyahu) ou מתיתיהו(he) (Matityahu). Significa presente, dádiva de Jeová.
Ver tambémEditar
|
BascoEditar
SubstantivoEditar
Matias, próprio masculino
EtimologiaEditar
- Do latim Matthias(la), que veio do grego Ματθίας(el) (Matthías) que veio por sua vez do hebraico מתתיהו(he) (Matatyahu) ou מתיתיהו(he) (Matityahu). Significa presente, dádiva de Jeová.
Ver tambémEditar
Finlandês/FinêsEditar
SubstantivoEditar
Matias, próprio masculino
EtimologiaEditar
- Do latim Matthias(la), que veio do grego Ματθίας(el) (Matthías) que veio por sua vez do hebraico מתתיהו(he) (Matatyahu) ou מתיתיהו(he) (Matityahu). Significa presente, dádiva de Jeová.
PronúnciaEditar
Ver tambémEditar
|
IndonésioEditar
SubstantivoEditar
Matias, próprio masculino
EtimologiaEditar
TagaloEditar
SubstantivoEditar
Matias, próprio masculino