Apêndice:Vocabulário irantxe
Há dois dialetos, o Irántxe e o Mỹky.
Dialeto Irántxe (Pereira 1960)
editarVocabulário Irántxe-Português:[1]
Irántxe | Português |
---|---|
áʔá | pau |
ahh | sim (afirmativa expressa por uma sucção de ar para dentro da boca) |
ahí | ver, paca |
aaʔĭahá | arco-íris |
aiaválí | folha |
aikĭulí | casca |
ãinhã | fogo, assombração |
ãinhankenanlí | carvão |
ãinhankipú | tição apagado |
ãinhanoxí | tesoureiro (pássaro) |
ãinhanohú | pau de fazer fogo |
aipiukehï | arroz |
aipiulí | sapé |
aká!, miāpá! | ai! |
akemömintã | ninguém |
akepú | nada, não existe |
akirente | língua (idioma) |
akohí, akolí | tucano |
alanlí | ararinha |
alapú | pacova |
alauá | piúva |
alêʔü | abacaxi |
alenkú | morrer |
aliá | morro, paredão |
alitalí | mambucão (mumbuca) (abelha) |
alohú | sonhar |
alopü | lixo |
aloʔú | pedra |
alú | papagaio |
aluerí | urubu branco |
alümbá | afogar-se |
amiuʔú | espinho |
amohü | fruta, caramelo |
ampakêʔí | sabão |
aná | ouvir |
anã | provar comida |
anancí | cobra de duas cabeças |
ânalí | eco |
anïn | este, esta |
anipakipú | cinco |
anká | comer |
apaxanã | ali |
apeuí | flor |
eipama | onde? |
iáʔá | boca |
iaikêʔí | arame, anzol |
iaikianíʔí | nosso, nossa |
iākalidakanã | saliva |
iaikihí | orelha |
iakulí | flauta de pã |
iaküli | carandá (palmeira) |
iakümbá (ci) | barba |
ialapá | brigar |
ialanankeitá | algodão |
iālehê | fedido |
ialumbá | mentira |
iálumbaleirapá | verdade |
apurá | lôbo |
arapá | até ali |
arê | eu |
areã | meu pai |
arekaní | meu, minha |
arekekí | companheiro |
ariukuní | lá |
ataʔá | arapuá (abelha) |
atelí | salto, cachoeira |
atxí | marimbondo |
ātumã | tôco |
atxü | interjeição depreciativa |
auá | inchado |
auainkekenã | borracha |
auí | pescar |
auití | mutum (pássaro) |
āxālá | boi, chifre, forquilha |
āxatkenʔã | pinguela |
eiparotê | por aí |
iamancí | veado |
iámanci | pequeno, fino |
iamaiminí (iohú) | tatu-galinha |
iammpukiní | para nós |
iammkianêʔí | nós |
iammtakiní | dá para mim |
ianã | tinta |
ianangáte | rótula |
ianankeitá | tanga |
ianaunkí | torto |
iántali | caminhão |
iánunkú | atolar |
iātehí | queixo, cavanhaque |
iātí | mel |
iáuʔiuhú | febre |
iauakuïehê | cachorro |
iauáʔkëtá | carne |
iaumêʔí | coatá |
idaiuiuhá | tonto |
idehê | calor, quente |
idêʔkaí | nascente |
idemöitádi | meio-dia |
idía | curare |
iedíʔiohú | doente da barriga |
ieivüá | vermelho |
ieivüatipí | amarelo |
ieptêʔê | muito, tudo |
ieptêʔê kalomní | muitíssimo |
ietá | flauta sagrada |
ietá kĭuʔú | casa da flauta sagrada |
ikĭá | doce |
ikiamã | cera |
ikinã | hidromel |
ikipĭú | seios |
ikiptkanã | mamar |
invïm | caju |
inkêʔí | cajueiro |
ināndá | facho |
inxí | orvalho, poeira, fumaça |
inʔinhã | caminho |
inhapöití | ensinar |
iní | casa |
inimpá | gripe |
inim | piolho |
ininü | cascavel |
inkeuanxí | jandaia |
intamã | marido, espôsa |
inuim | umbu |
inümbá | bêbado |
iōdú | minhoca |
iolulí | veia |
Ionádi | Nambiquara |
iōní | outro |
ionitĭehê | outra vez |
ionitĭekanã | ontem |
iopací | raso |
iopapú | fundo |
ioiáolí | montoar |
iotaptkĭahü | parecido com |
iradekití | cinza |
iratapauá | campo |
iríʔin | sacudir |
irixí | jati (mel) |
irúʔú | japuira |
itá | vergonha |
itá | canoa |
italobú | ter vergonha |
ití | formiga |
itxí | passarinho |
itï | pilão |
ïtí | liso |
itĭêʔí | faveira |
itirirú | carregador (formiga) |
itĭukú | dormir, deitar-sc |
itĭuhulohú | cochilar |
iualipú | devagar |
iudá | guizo de cascavel |
iumáʔí | tempestade |
iunalí | onça pintada |
iunalí iámancí | gato |
iunalí ieivüá | onça parda |
iunalí kití | onça preta |
iunalí kĭaláki | jaguatirica |
iúʔú | vento |
iúʔü | mandaguari vermelho |
ivü | bugio (barbado) |
ivĭohú | tempo de sêca |
ivĭulí | chão sêco |
káʔá | flecha |
kacingá | espirrar |
kadêʔí | andar, caminhar |
kadēixí | parto |
kádeli | sucuri |
kaikĭúʔú | espingarda |
kakehü | verdade |
kalapü | pacu (peixe), enxada |
kalampü | beliscar |
kalehú | cabaça redonda |
kalēntí | picapau |
kalídí | roer |
kalininlí | verde |
kalôʔú | muito |
kalôʔá | barata |
kalūmã | timbó |
kapá | mangaba |
kamínxí | nariz |
kamokeirá | podre |
kamokirú | mole |
kanká | morder |
kannbalenkí | ranger |
kántapü | um, solteiro |
kapakêʔí | pé de mangaba |
kaxJcletatá, pôʔú | engatilhar |
katáʔuí | assobiar |
katipuxí | espinha dorsal |
kaualalí | tucura grande |
kauê | ora essa! |
kaueipá | abano |
köiení | fritar |
keipirakalehê | espalhar |
kökiakí | veado galheiro |
kekülí | sovina |
kennuinxehí | torcer |
kenvĭã | quati |
ketutú | estar em pé |
kĭadulí | verruga |
kĭalatalikí | pintado |
kĭankalí | jararaca |
kĭapipú | longe |
kĭapxí | perto de |
kimaní | o que é? |
kiní | terminação do imperativo |
kĭohopá | barranco alto |
kirí | coçai |
kiariapiripú | preguiça (animal) |
kïtí | negro, prêto |
kĭulá | girau, cama |
kĭulupalí | feio |
köi | raspar |
köiá | gostoso |
kolehê | escamar |
kolénkia | andorinha |
kolehü | ralar mandioca |
kōlí | piava (peixe) |
kolixí | lambari (peixe) |
konantáʔēru | feijão |
köpá | remo |
kopá | catarro |
kopü | esteira |
kotú, pampĭupú | pesado |
koxí | gambá |
Kudáli, Manʔmiá | Pareci |
kukuhí | gavião |
kuláʔkulahí | galinha |
kuletekêʔí | varinha |
kuleibaxí | lagartixa |
kuleipatohú | camaleão |
kulitakehü | amendoim |
kunanlêʔí | amarrar |
kunanpiŭitá | apertar |
kúnunxí | urubuzinho |
küpü | rato |
kurakêʔí | pé de jatobá |
kuratú | milho fôfo |
kutakecí | ôlho |
kutakêʔienohú | doente dos olhos |
kutakekápuxí | pestana |
kutakemainkü | pupila |
kútapu | cego |
kutakekĭuxí | pálpebra |
máʔá | dia |
mãinʔin | mandioca, beiju |
máʔí | grande |
möʔí | comprido |
manxí | pium |
mādá | teiú |
mādohú | madrugada |
Maimiakí, Poimiá 2 | Beiço de Pau |
mãinʔekikiá | farinha |
mainí | rasto |
mãinkianã | chicha de mandioca |
mainkilóri | cedinho |
mainkiúʔú | maloca |
mainnkêʔí | tíbia |
maimoitalí | meia-noite, alta noite |
mainsokekiá | gêma de ôvo |
maintáʔualá | cochichar |
maintekü | perder |
maintsohú, kialepoxí | feto |
makalôʔú | claro |
mankelōlí | tarde |
makeüá | magro |
makêʔü | sabiá |
makiúʔú | espingarda |
makíxi | cutia |
makümbá | capim |
maláintaci | bonito, cheiroso |
maláintaci kalôʔú | muito bonito |
malatalohú | estar triste |
malemím | cupim |
maleminkêʔí | formiga branca (térmite) |
kutáno | raposa |
malotĭohía | arrôto |
malúla | tatu canastra |
malutá | cabaça grande |
mamemitelí | moça |
mamü | gordura |
mamiüʔmehü | maracujá (fruta) |
mammketáʔnakatá | nuvem |
mammtxí | lobinho |
mamã | camisa |
manã | água, lágrima, matar |
manã iántali | barco a motor |
manã kinhã | pôrto |
mananolêʔí | pus |
mananú | trabalhar |
manã sohú | suar |
mãʔsohú | grávida |
manãʔxaloniní | fonte |
manehím | costas |
maní | pé |
mãʔkánanci | nambu |
mankentĭulú | nu |
mantanaulí, mankü | brincar |
mápü | tampar |
mapuxí | pena |
máromim | amanhã |
mătá | brejo |
matá | chupar |
mátaci | armadilha de peixe |
matehiāde | cabelo |
matexanã | cheio |
matí | frio |
matï | berne |
matkepĭu | caveira |
matkialikirikí | cabelo arrepiado |
matpauá | careca |
matatamainkikiá | pedaço |
mátoci | macaco pequeno |
matxí | cabeça |
matúhiámaci | ilha |
mêʔí | perida |
Meianlú | Kaiabí |
melïm | mamãe |
miʔá | homem |
miá | matrinxão (peixe) |
miʔáhiamã | homem baixo |
miakêʔí | retrato, espelho |
miákiní | cuidado! |
miamaí | traíra (peixe) |
miametelí | moço |
miamohú | bagre (peixe) |
miaxtapá | peixe |
mihí | sepultura |
míʔï | sangue |
mimã | dedo |
mimankepú | unha |
mimpxí | umbigo |
mímʔim | cru |
mímʔahá | ôco |
minhã | estreito |
minhã | reto |
miní | eco |
minkĭaʔoloká | resina |
minxakêʔí | relógio |
miopú | macuco |
mitá | ôvo |
mitakĭulí | casca de ôvo |
mitáʔnakatá | clara de ôvo |
nadí | macho |
nahí, tikiantá | capitão, chefe |
nainʔmnanhã | agora, hoje |
nakatá | branco |
mĭūcí | bico |
mĭuhú | dente, áspero |
mĭukeitá | gengiva |
mĭulí | couro |
miúʔuilí | cheiroso |
mixí | barriga |
möcí | semente, genitais masc. |
mödohú | maduro |
mohú | tocandira |
möhü | pênis |
möʔö | cigarro, fumar |
möiací | rolinha |
mōiamã | caititu |
moipiú | face |
moitá | carne |
moitakehü | pela metade |
mokêʔí | nuca |
mokekeipiú | clavícula |
mokekípi | garganta |
mökü | primeiro |
molïmʔim | bater timbó |
mömöhú | melancia |
mopöʔí | roça |
mopömekölí | capoeira |
möpxí | curto |
motohú | poente |
moptohú | rouco |
mōxí | queixada |
muhú | chuva |
múʔí | urutau |
muklorí | antigamente |
münkü | Irântxe, gente |
mümmtohú | escurecer |
musohú | tempo das águas |
namêʔí | fêmea |
nampá | placenta |
nankú | deitar |
naptekêʔí | costela |
naripú | velho |
nhaualá | lombriga |
nãʔuím | ariranha |
nemmpxí | ninho |
odadá | anum prêto |
ōdí | latir |
okadēxã | andar, caçar |
okupü | peixe-agulha |
oiêʔí | agora mesmo |
öipí | ema |
öití | engolir |
oiuimʔím | pendurar |
olí | espera um pouco! |
olikĭú | cair |
olipá | matar com pau |
oliptekalêʔí | bater sem matar |
paímʔohú | cansado |
paímʔúm | gavião real |
pakahá | barra (confluência de dois rios) |
pakalepá | tomar banho |
pakeipĭumpakí | atrás de |
pakëkú | coxear |
pakukú | perder-se |
pakupĭá | esconder-se |
paláʔenkĭú | correr |
palalākekiá | estar rasgado |
palalokú | rasgado |
palêʔím | carrapato, pulga, bicho-de-pé |
palihí | rir |
pampĭupú | pesado |
pampxí | leve |
pānã | chorar |
pankú | nadar |
papü | tatu vermelho |
nití | pólvora |
nöhí | castanha do caju |
numã (ci) | dois, duas vêzes, pouco |
olukunã | jaú |
omáʔí | jacu-cola |
opá | alto |
opahiantalí | avião |
opahioperü | cavalo, burro |
opaninkĭehí | em cima |
operü | anta |
öpü | ato sexual |
opulehê | depenar |
öpüleirá | virgem |
otapá | cachorro |
oʔú | jacu, buriti, plantar |
papüí | rede |
parampxí | tatu-liso |
passêʔí | cantar |
passombá | tossir |
patá | areão |
patánga (ci) | macaco |
páta (ci) | baixo |
pataláinkiá | cinza |
patíʔpüpü | quatro |
tatíʔkipú | três, três vêzes |
pauá | redondo |
paualinkekiá | estar ferido |
pemã | testa |
pexí | capivara |
piambá (ci) | estréia, formiga-leão |
piambá ieivüá maʔí | estréia dalva |
piapxí | manso |
píma (ci) | tatu-cascudo |
piní | remédio |
piniaulí | veneno |
pireririkí | azul |
pïtepá | espreguiçar-se |
piulakalocí | último |
piulalí | segundo |
piutatá | cuspir |
pôʔí | mato |
pöiá | depressa |
poiadohú | levantar-se cedo |
pöikêʔí | escada |
pokú | subir |
sakálu | fósforo |
sakapê | rio Juruena |
salehü | costurar |
salepakêʔí | agulha |
Salumã | Erikbátsia (índios Canoeiros de Mato Grosso) |
tahetê | está certo! |
tahíkialehê | rachar |
táʔím | riscar, escrever |
tāʔiohú | saudade |
takapú | culpado, ignorante |
takáʔá | feiticeiro, sabido |
takáʔsohú | lembrar-se aprender |
takölá | tucura grande |
takennbá | casar-se |
takápsohú | esquecer-se |
takennbakekiá | estar casado |
tākiuxahí | de nôvo |
talelohú | trovão |
tapá | embira de carregar criança |
tapú | bujuí (abelha) |
pöuí | faca |
pöuíʔmaʔí | facão |
pöuíhiamã | faca pequena |
pöuíʔianáunkí | foice |
püirá | gritar |
püirí | cesto |
pŭitá | fôrça, forte, duro, correnteza de água |
pŭitapú | fraco, água re-mansa |
putá | motuca |
sapukú | voar |
sêʔí | rasgar |
sêʔim | tu, você |
simĭalümbá | vomitar |
sūá | desatar o nó |
tapulí | ombro |
tastopaní | sim |
tatá | flechar |
tätëkalilikekiá | buscar lenha |
tatí | pequi (fruta) |
tatikianã | chicha de pequi |
tatiepäkêʔí | vassoura |
tatĭehí | varrer |
tatiêʔí | pé de pequi |
tatietá | massa de pequi |
tehü | cortar |
têʔí | procurar |
tehinkekiá | estar cozinhado |
teipá | machado |
teipakauá | cortar lenha |
teipahiamã | machado pequeno |
tepü | sapo |
teirá, teirapá | não |
tëmím | longe |
tenlepú | assar |
tetiká | tronco, toco |
tetïkakêʔí | ponto |
ticí | perdiz |
tikipú, tikipxí | cauda |
tïmïm | aranha |
tïmïm kiúʔú | teia de aranha |
tipáʔá | catar piolho |
tiūʔá | sabugo |
tiuakalí | jacaré |
tohú | ir embora |
uadeiduxí | coruja |
uãʔím | urtiga |
uākalá | garça |
uākulí | difícil |
ualixí | tamanduá-mirim |
ualohú | redemoinho |
uankanã | lá |
uapxí | mussum |
uaratá | cuia |
uatapá (ci) | pomba |
uauá | bôbo |
udá | zangado |
udáʔá | dentro |
udáʔkalôʔú | valentão |
ueirapú | lua |
uirakikiá | curva do caminho |
uíru | chupar |
xalānkú | sêco, rio baixo |
xápaci | asa |
xãʔúm | rebentar |
xēntá | chamar |
xikikü | pente |
ximapekêʔí | porta |
ximehü | derreter |
ximĭuhú | mêdo |
tōkepú | fuso |
tolunã | enterrar |
tombü | nádega |
topü | peteca |
tôʔú | cavar |
tukumelá | barriga |
toxkepadáʔú | curiangu |
tūkakehü | castanha-do-pará |
tūkakêʔí | pé de castanha-do-pará |
tulūxí | cotovelo |
tutsehê | soprar o fogo |
tutumehü | banana |
ulākú | transbordar |
ulānā | dansar |
ulananohú | sede |
ulanã | seriema |
ulāpá | filho |
ulāpáhiamã | caçula |
ulavá | tucum |
ulavámehü | macaúba |
ulavá kipí | corda |
uleví | relâmpago, raio |
ūnã | batata doce |
unáʔá | cará (batata) |
upá | cobra |
upaxirupá | jibóia |
utakaláʔí | roubar |
utíʔím | piscar os olhos |
xinʔetatá | assoar-se |
xiní | azedo |
xinikêʔí | cana de açúcar |
xiptĭuhú | caldeirão |
xixehü | suor |
xūndá, xunã | cocar, chapéu |
xunkú | mergulhar |
Dialeto Mỹky (Monserrat 2010)
editarVocábulario do dialeto Mỹky (Monserrat 2010):[2]
Número | Mỹky | Português |
---|---|---|
1 | aa̱’y | abacaxi |
2 | aa̱’y/saa̱’y | costurar |
3 | anỹ’ỹ | pisar |
4 | a’i | tecer palha |
5 | karehy | andar |
6 | ka̱ti’i | inclinar |
7 | ka’i/xa’i | estar, vir |
8 | ki’i | ? |
9 | kohu/xohu | raspar, esfregar, alisar |
10 | komja’i | esp. gambá grande |
11 | kõ’ũ | roncar |
12 | kunỹ’ỹ/kunã | prender, ligar |
13 | ku’i | enrolar fio |
14 | ku’i | esconder |
15 | kuxétamĩ’ĩ | esp. lagarto |
16 | kuratki’i | sabugo de milho |
17 | ky’y | fazer fogo |
18 | maka̱’y | sabiá |
19 | ma̱kju’u/kakju’u | espingarda |
20 | mâ̱kju’u | aldeia |
21 | ma̱nu’i | fundo do rio |
22 | mara’i | tipo de armadilha |
23 | ma’a | dia, luz, claridade |
24 | mã’ã | campo, brejo |
25 | mã’ã | bosta |
26 | ma̱’a | esp. abelha |
27 | ma̱’y | fumo |
28 | míakje’y | espelho, retrato |
29 | mi’ĩ | sangue |
30 | mimãkirana’u | antebraço |
31 | mje’y | ferida |
32 | mjuxũ’ũ | bico |
33 | mju’u | mãe |
34 | mju’u | galinhola |
35 | moko’u | esp. aranha |
36 | mopa̱’i | roça |
37 | mo’ỹ (moỹ’ỹ) | europa, esp. abelha |
38 | muma’i | esp. corujão |
39 | mu’i/muxi | esp. urutau grande |
40 | mỹ’ĩ | mandioca |
41 | namy’i/namyy | mulher (iranxe: namyli) |
42 | ona’a | cará |
43 | otja’a | talo seco de buriti |
44 | o’u | jacu |
45 | o’u | buriti |
46 | o’u | plantar, enterrar |
47 | owĩ’ĩ | pendurar |
48 | owỹ’ỹ | afogar-se |
49 | pata’u | vale |
50 | patma’i | cabeça seca, esp. pato |
51 | pay’y (? paỹ’ỹ) | bicho-de-pé, pulga, carrapato |
52 | pa̱’i | mato, terra, território |
53 | pju’u | esp. marimbondo |
54 | taá̱xa’i | borá, esp. abelha |
55 | ta’a | esp. arara de cabeça grande |
56 | to’u | buriti |
57 | tutu’i | tesoureiro, esp. pássaro |
58 | tỹhỹ’i | cozinheiro |
59 | u’i | fundo |
60 | wata’a | esp. peixe |
61 | xiki’i | tamanduá bandeira |
62 | xika’ã | gavião-fumaceira |
63 | xũ’ũ | veneno para flecha |
64 | ahi | paca |
65 | ahi | ver, espiar |
66 | ahi/sahi | trançar |
67 | a̱a̱hy/saa̱hy | costurar |
68 | ajaha | arco-íris |
69 | akohi | tucano |
70 | akymjaha | caixa, oco do pau |
71 | ĩhĩ/sĩhĩ | beber |
72 | karuhi | jacutinga |
73 | kjamĩhĩ | nariz |
74 | kuakuahi/kuakuaha | galinha |
75 | má̱nĩtihi | calcanhar |
76 | matohu/matosi | zogue-zogue |
77 | mjuhu | afiado |
78 | miaha | oco, vazio |
79 | mankjehy | fora |
80 | manpjaha | fora |
81 | ma̱hy | pênis, semente, fruta |
82 | miaihi | esp. abelha |
83 | míamohu | pintado, jaú |
84 | mihi | buraco |
85 | mĩhĩ | polvilho |
86 | mĩnohu | menstruar, sangrar |
87 | mjuhu | dente |
88 | muxohu | chover, inverno |
89 | muhu | chuva |
90 | mŷkjuhu | remédio para gestante |
91 | myma̱hy | abóbora |
92 | nahi | chefe (mit) |
93 | najaha | esp. coró com ferrão |
94 | nakaha | enrolar, embrulhar |
95 | ná̱namahã | hoje, agora |
96 | njamihi | fígado |
97 | nỹhỹ | esse |
98 | oa̱hy/soa̱hy | sair |
99 | pa̱hy | brotar, subir |
100 | paarehy | rasgar |
101 | paihi | rir |
102 | pakaha | barra do rio |
103 | patahu | esp. curiango |
104 | pataxikihi | areia |
105 | pirerehy | nuvem |
106 | saohu | bicho preguiça |
107 | sarohu | regar |
108 | taa̱hy | arar, lavrar |
109 | tanãnohu | respirar |
110 | tarehy | varrer, limpar |
111 | tatxehy | varrer |
112 | tarejowy | juntar, amontoar |
113 | ta̱a̱hy | raspar, esfregar, esfolar |
114 | tjuhu | emendar |
115 | tohu | ir |
116 | tõhũ | zumbir |
117 | tỹhỹ | cozinhar, assar |
118 | waohu | caramujo |
119 | waruhi | guizo, tipo de yetá |
120 | waruhy | abanar |
121 | waruxia̱hy | abanar o fogo |
122 | xahi | vir |
123 | ximjahi | pimenta |
124 | xuhu/xusi | tripas |
125 | xehy | mexer, misturar |
126 | ximehy | derreter |
127 | xỹhỹ | acender o fogo |
128 | ákuwy (ákuli) | casca |
129 | aitai (alitali) | esp. marimbondo |
130 | ajãi (ajãli) | bola |
131 | átapai (átapali) | raiz |
132 | atiwuy (atiwuli) | peixe-cachorro |
133 | aty (atyli) | salto, cachoeira |
134 | awy (? ali) | pescar |
135 | ápjuwy (ápuli) | sapé |
136 | á̱tay (á̱tyli) | sarro, esp. peixe |
137 | ánãkyrãi (á̱nãkyrãli) | brasa |
138 | ikapai (ikapali) | pequeno, pouco |
139 | ĩkãwãi/ĩkawãxi (ĩkawãli) | esp. jandainha do mato |
140 | ikjyy (ikyli) | esp. abelha |
141 | ĩkuwãi/ĩkuwãxi (ĩkuwãli) | periquito-estrela |
142 | ikuwy (ikuli) | jaboti |
143 | ininỹ (inĩni) | cascavel |
144 | injawuy (injawuli) | jacamim |
145 | Inũi (inũli) | mit: nome de um espírito |
146 | Iriwy/irixi (irili) | cajuzinho |
147 | iwui ~ iwuy (iwuli) | seco, seca (estação) |
148 | iwowy (iwoli) | manduri preto |
149 | jaãxai (jalãxali) | enrugado |
150 | jakapuwy (jakapuli) | bigode |
151 | jákjuwy (jákjuli) | lábio |
152 | jakokai (jakokali) | micuim |
153 | jakui ~ jakuwy (jakuli) | cinco flautas |
154 | jawai (jawali) | folha |
155 | Jawama̱jawui | mit: mãe-do-coatá |
156 | jaxai (jaxali) | esp. marimbondo |
157 | jerai (jerali) | feio |
158 | jéwai (jéwali) | xará do homem |
159 | joruwy (joruli) | veia |
160 | jumãi (jumãli) | recém-nascido |
161 | junai (junali) | onça |
162 | jakowy (jakoli) | antropófago |
163 | kaanãi (kalanãli) | (correição) esp. formiga |
164 | kaatai (kalatala) | borboleta |
165 | kaá̱rai (kalérali) | fuso |
166 | kapa̱i (kapa̱li) | carregador |
167 | katawy | cogumelo |
168 | katawy | assobiar |
169 | kawai (kalali) | tucura |
170 | kaynỹỹ (kalỹnỹli) | verde |
171 | kayy (kalyli) | arrastar |
172 | ka̱kai (ka̱kali) | veado galheiro |
173 | kjãkai (kjãkali) | jararaca |
174 | kjaruwy (kjaruli) | íngua |
175 | kjetai (kjetali) | pedaço |
176 | kjuupai (kjulupali) | feio, mau |
177 | koi ~ kowy/koxi (koli) | esp. piava vermelha |
178 | kowy (koli) | gambá |
179 | Kurai (Kurali) | paresi |
180 | kuruwu (kuruli) | esp. cabacinha |
181 | makawai (makawali) | esp. cará amargo |
182 | ma̱mkyy (ma̱mkyli) | cupim |
183 | ma̱nãi (ma̱nãli) | rio, córrego |
184 | mapuwy/mapuxi (mapuli) | pelo, pena |
185 | mãtãnãi (mãtãnãli) | festejar, brincar |
186 | matawai (matawali) | bicho-preguiça |
187 | matowali (matowali) | paraguaçu |
188 | ma̱i (meli) | enrolar |
189 | ma̱kyy (ma̱kyli) | velho |
190 | ma̱mpjowy (ma̱mpjoli) | inteiro |
191 | ma̱wy | assobiar como pássaro |
192 | mmijãi (mijãli) | nome |
193 | mjãpai (mjãpali) | coxa |
194 | mjatai/mjatasi (mjatali) | mosca |
195 | mjuwy (mjuli) | pele, couro |
196 | mjuwyy (mjuwyli) | cheiroso |
197 | mokjetutuwy (mokjetutuli) | pomo-de-adão |
198 | mówy/móxi (móli) | porco, caitetu |
199 | mỹjuwy (mỹjuli) | beiju de casquinha |
200 | mỹkokai (mỹkokali) | cachorro do mato |
201 | mypyy (mypyli) | irmão mais velho |
202 | mỹtjumãi (mỹtjumãli) | esp. mandioca |
203 | mytyy (mytyli) | novo |
204 | namyy (namyli) | esposa |
205 | njaka̱y (njaka̱li) | testículos |
206 | njãwỹ | ariranha, lontra |
207 | numãkui (numãkuli) | poucos, alguns |
208 | ojawuy (ojawuli) | esp. jacu |
209 | paai (palali) | rasgar |
210 | patatjowy (patatjoli) | areia |
211 | paupai (palupali) | esp. remédio |
212 | pjainãi (pjalinãli) | berruga |
213 | pjukyy (pjukyli) | esp. marimbondo |
214 | pjuwai (pjuwali) | verde, não maduro |
215 | pjuwy (pjuli) | feder |
216 | pywy | facão |
217 | tajowy (tajoli) | juntar, amontoar |
218 | taka̱y (takeli) | grilo |
219 | taka̱wy | reto |
220 | taka̱wyy (taka̱wyli) | acertar, arretar |
221 | takurai (takurali) | torto |
222 | tamãi (tamãli) | ralador |
223 | tapuwy (tapuli) | ombro, espádua |
224 | taupai (talupali) | esp. marimbondo |
225 | taâxai (talâxali) | esp. melão do chão |
226 | tikjei/tikjexi (tikjeli) | alma-de-gato, esp. passarinho |
227 | tiwakai (tiwakali) | jacaré |
228 | tjama̱I (tjama̱li) | dor de barriga |
229 | tjukai (tjukali) | castanha |
230 | tjuwy/tjuxi (tjuli) | cotovelo |
231 | tumãi (tumãli) | esp. pica-pau |
232 | tywy | soprar |
233 | wairuwy (waliruli) | melão de lobo |
234 | wãkãũy (wãkãnũli) | coatá |
235 | wakui (wakuli) | sujeita |
236 | Wanãi (Wanãli) | nome de um espírito |
237 | wawai (wawali) | formiga quem-quem |
238 | waryrui (waryruli) | esp. bichinho do campo |
239 | xikai (xikali) | amarelo |
240 | ximey (ximeli) | enrolar |
241 | ximỹỹ (ximỹli) | coisa pequeninha |
242 | Xĩkaruwy (Xĩkaruli) | nome de um espirito |
243 | xixipjai (xixipjali) | esp. mosca |
244 | jéwau (jéwalu) | xará da mulher |
245 | katau (katalu) | cogumelo |
246 | kãwãu (kãwãlu) | beija-flor |
247 | kujãu (kujãlu) | curiango |
248 | mekjuu (mekjulu) | lento |
249 | mũkuu (mũkulu) | esp. cabaça |
250 | Nama̱jau (Nama̱jalu) | Kayabi |
251 | pau/pasi (palu) | esp. cará (peixe) |
252 | tokaparau (tokaparalu) | curiango do cerrado |
253 | wanũu (wanũlu) | socó-boi |
254 | amjapuri | coró de soveira |
255 | jairi | tremer |
256 | jaky | bacava |
257 | jakyri | palha de bacava |
258 | jawuri | macaco paraguaçu |
259 | jonari | design. povo nambiquara |
260 | jywyri | bambo, frouxo |
261 | jiri (tb. jitsi) | fino, estreito |
262 | jyri | tecer algodão |
263 | katêtiri | flauta-de-pã |
264 | kjairikiri/kjarikiri | crespo, arrepiado |
265 | kairi | roer |
266 | kyri/xyri | coçar |
267 | matyjyri | cabelo |
268 | mityri/mity | pólvora |
269 | miri | alça |
270 | nãri/nãi | eles (só em iranxe fala-se nãri) |
271 | nari | homem, macho |
272 | opyri | anta |
273 | óri/ówy/owynã | engasgar |
274 | pajari | esp. araruta redonda |
275 | pari/pai (tb. parinã/painã) | fazer igual |
276 | píxõpyri | rem. gripe, febre |
277 | pjuwari/pjuwai | (ixe: pjulali) verde, não maduro, moço |
278 | puri | feder |
279 | pyri | cesto |
280 | takyri | ter cócegas |
281 | tirĩrĩ | girar |
282 | tori | esticar (arco, corda) |
283 | wariri | carregador (esp. formiga) |
284 | xairi | roer |
285 | akaty | toco |
286 | amjaty | coró |
287 | aama̱katy | bananeira |
288 | arety | marcar o rumo |
289 | a̱ty | arrancar |
290 | a̱ty | cacho, penca |
291 | ikipkaty | peito, externo |
292 | inãkaty | joelho, rótula |
293 | iratakyty | cinza |
294 | itkjaty | esp. formiga |
295 | ity | pilão |
296 | ity | liso |
297 | kyty | preto |
298 | kataty | arara |
299 | kataty | esp. mandioca vermelha |
300 | kaỹty | pica-pau |
301 | ka̱ty | criar, domesticar, guardar |
302 | kjaty | esp. milho vermelho |
303 | kõty (tb. kõxi, kõtxi) | tartaruga |
304 | maty | cabeça |
305 | mjaty | coró, larva |
306 | má̱nĩjakãty | osso do tornozelo |
307 | mimãkaty | polegar |
308 | pa̱kjaty | nascente, cabeceira (do rio) |
309 | pakaty | abrir a boca, bocejar |
310 | pampyty | segurar |
311 | pa̱ty | morrer |
312 | pa̱yty | escorregar |
313 | sa̱ty | doer |
314 | sa̱ty | tirar da armadilha, puxar |
315 | taty | pequi |
316 | tỹty | suco, caldo |
317 | tỹty | peneirar, coar |
318 | á̱ti/sá̱iti | engolir |
319 | kãĩti | esp. perereca |
320 | mãrixeti | esp. tocandira |
321 | miti | chocalho |
322 | takoti | grito da yetá |
323 | xireti | enfeite do nariz |
324 | wãkapaiti | cipó-imbé |
325 | mãnoti | cagar |
326 | uiti/suiti | sujo |
327 | akapy | borduna |
328 | aopy/aopxi | janangueza |
329 | aopy | lixo |
330 | awopy/sawopy | levantar, erguer |
331 | ikiptapy/ikiptapsi | esperança, esp. gafanhoto |
332 | inĩkapy | cobertura, telhado |
333 | jopy | ninar, embalar, cantar |
334 | jotapy | outro, diferente |
335 | kaapy/xaapy | trabalhar com barro |
336 | kaãpy | beliscar |
337 | kaâpy/xaâpy | piscar |
338 | kapy/xapy | cobrir, tapar |
339 | kópy/xópy | carregar nos braços |
340 | kaapy | enxada |
341 | kaapy | pacu-peba |
342 | kypy/kypsi | rato |
343 | kjapy/kjapxi | irmão |
344 | kjuapaky | do outro lado |
345 | kaỹpy | vagalume |
346 | kopy | esteira |
347 | kunãpy | esp. formiga preta |
348 | ma̱nãpjaapy | braço de rio |
349 | mjapy | fechar |
350 | mimãkoĩxakapy | dedo anular |
351 | mypy | tipo de cabaça |
352 | mỹpy/mỹpxi | borrachudo |
353 | nĩpapypy | partir igual |
354 | njãpy | corda da rede |
355 | okupy | peixe-agulha |
356 | pãpy/pãpxi | leve |
357 | pá̱xapy/pá̱xaỹ’ỹ | pisar, esmagar |
358 | papaãpy | esp. macuco |
359 | papy | rede |
360 | takypy | miçanga, conta |
361 | tapy | bater, esbofetear |
362 | tipy/tjipy | apagar, extinguir |
363 | topy | jogar peteca, futebol |
364 | tõpy | apertado |
365 | tjapy | beirada |
366 | tipy | cintura |
367 | tjypy | sapo |
368 | tjõpy | bunda |
369 | toỹpy | esp. camaleão d'água |
370 | xapy | peroba |
371 | xinõpy | louva-a-deus |
372 | xinopy | medir |
373 | xõpy | peida-peida, esp. percevejo |
374 | ypy/sypy | comer carne, copular |
375 | mipi | corda |
376 | ĩkẽpi | riscar, trançar |
377 | pĩpi | chupar, sorver |
378 | tepi | fechar, tampar |
379 | pãpi | jogar bola |
380 | aoky | deitar, estender-se, rolar |
381 | á̱nãkyky | formiga de fogo |
382 | ijãpa̱tky | contador de histórias |
383 | inĩkapky | carpinteiro |
384 | jáky | bacava |
385 | kaxaaky | fisga de flecha |
386 | kaa̱ta̱ky | esp. coruja |
387 | maky (tb. maksi) | morcego |
388 | kjuapaky | do outro lado |
389 | kyjaky | dono, ter, possuir |
390 | kỹky | torcer, girar, dirigir carro |
391 | kypayky | ranger |
392 | mamkĩjaky | esp. vespa grande |
393 | mỹky | gente |
394 | mŷky | escuro, noite |
395 | mỹkyjaky | casado |
396 | mỹmíaky | design. beiço-de-pau |
397 | mynỹky | espírito (mit.) |
398 | njama̱ky | antepassados, antigos (?) |
399 | pakoky | briguento |
400 | paseky | cantador |
401 | pa̱jaky | que anda rápido |
402 | pa̱tyky | falecido |
403 | pinỹjaky | pajé, curador |
404 | poky | curvar, vergar (poku arco) |
405 | pjatkjeky | quatro |
406 | takajaky | professor, o que sabe |
407 | taky | barbeiro, ralador |
408 | tỹhỹky (e tỹhỹ’i) | cozinheiro |
409 | wapakypyky | esp. formiga pequena |
410 | xikiky | pente |
411 | xĩky | motorista, o que dirige, gira |
412 | a̱xayki | serrote |
413 | jariki | vazio |
414 | jarõki | torto, encurvado |
415 | mijaki | esp. aranha vermelha |
416 | pa̱ipki | rem. para o coração, sangue, fígado |
417 | pireriki/pireririki | azul |
418 | pijarõki | foice (piwi-jarõki) |
419 | takajariki | aprender, saber, lembrar |
420 | anã | ouvir, escutar |
421 | anã | experimentar |
422 | apanã | aqui |
423 | apakanã/apaxanã | aqui, perto |
424 | ánã | eco |
425 | axanã | galho |
426 | á̱nã | fogo, espírito, alma |
427 | aykanã | lentidão |
428 | ankjanã | aqui, perto |
429 | atuknã | filha, sobrinha |
430 | atiknã | filho, sobrinho |
431 | ikipkanã | leite do peito |
432 | iraptakanã | orvalho, sereno |
433 | itykanã | superfície lisa |
434 | jamãkanã | tamanho pequeno |
435 | janã | jenipapo |
436 | jananã | algodão |
437 | jopakanã | superfície rasa |
438 | jaknã | irmão mais velho |
439 | junã | filho, sobrinho, primo (maternos) |
440 | kajanã/xajanã | entrar |
441 | kjanã | gostar, querer |
442 | kaxanã | vir para dentro |
443 | kunã/kunỹ’ỹ | prender, amarrar, ligar |
444 | kaá̱rakanã | superfície redonda e comprida |
445 | kaãnã | carandá |
446 | kanã | cana |
447 | kenã | aqui, isso mesmo |
448 | koknã | sogro, cunhado |
449 | kunanã | cunhado |
450 | má̱nã | cunhada |
451 | má̱tiknã | genro |
452 | má̱tuknã | nora |
453 | manã | bater, matar |
454 | manã | carregar |
455 | mirinã | amarrar, prender bichos |
456 | mankanã | grandeza |
457 | ma̱nã | água |
458 | mekjukanã | lentidão, vagar |
459 | mójonã | esp. cará |
460 | mitakanã | ovário |
461 | mỹkanã | redondeza |
462 | mỹkjanã | chicha de mandioca |
463 | mjanã | assim mesmo |
464 | ná̱ntjekanã | hoje |
465 | naknã/naktã | sogra |
466 | naripnã | esposa, tia (materna) |
467 | nakatakanã | brancura |
468 | njỹnowỹnã | estômago |
469 | naká̱nã | jogar, atirar |
470 | ojanã | entrar, entardecer |
471 | owynã | engasgar |
472 | osanã/tosanã | entrar |
473 | onã | batata doce |
474 | onã | tio |
475 | pá̱tuknã | avó |
476 | paãkanã | quietude, calma |
477 | paá̱kanã | mel de pau |
478 | parinã/pjainã | imitar, fazer igual |
479 | pâkanã | esperar, ficar |
480 | pĩtainã | esp. remédio para ferida |
481 | pyknã | irmão mais novo, primo |
482 | sétinã | neto |
483 | sétunã | neta |
484 | sõjỹnã/sõjỹnỹ | esp. maritaca |
485 | suitkanã | sujeira |
486 | siksanã | cair |
487 | suanã/uanã | dançar |
488 | tanã/tjanã | soltar, desprender, respirar |
489 | tounã | enterrar, plantar |
490 | uanã | seriema, saracura |
491 | urukunã | jaú, pintado |
492 | wãjonã (wajunã) | esp. traíra da lagoa |
493 | wãnỹnã (wãrỹnã)/wãnỹnãsi | carapanã |
494 | wãkanã | lá |
495 | xanã | braço |
496 | xanã | sepultura |
497 | xinkjanã | azedume |
498 | xirukanã | superfície quadrada |
499 | xiwikanã | superfície redonda |
500 | xunã | chapéu |
501 | ininỹ | cascavel |
502 | katapá̱nỹ | esp. formiga |
503 | kunỹ | guariroba |
504 | kuatynỹ | ao lado |
505 | minỹ | barulho longe, eco |
506 | mynỹ/mỹxi | lobinho, raposa |
507 | nỹ/nyhỹ | esse, isso |
508 | pinỹ | remédio |
509 | tanynỹ | esp. gralha |
510 | xinỹ | azedo |
511 | -lỹ/-nỹ, -ỹ/nỹ | forma do aspecto ‘progressivo’ |
512 | anỹ/sanỹ/xixanỹ | lixar, ralar |
513 | aynỹ | guardar, pôr dentro |
514 | ka̱inỹ/xeinỹ | fritar |
515 | manánỹ | atrapalhar |
516 | panỹ | responder |
517 | panỹ | procurar |
518 | takynỹ | ligar, juntar |
519 | tynỹ | socar |
520 | tynỹ | acender fogo |
521 | xinỹ/xiwỹ | rodar, girar, torcer |
522 | jonĩ | outro |
523 | kamaxainĩ | esp. marimbondo |
524 | kamá̱nĩ | capoeira |
525 | má̱nĩ | pé, perna |
526 | mjanĩ | manhoso (wãjãiní urtiga) |
527 | ũkunĩ | lá, aquele |
528 | xainĩ | maraca |
529 | xinĩ/xĩxi | esp. gavião |
530 | xunĩ/xũxi | esp. periquito |
531 | aamã | ixupé (esp. abelha e mel) |
532 | ikamã | cera |
533 | jamã | dar |
534 | kaá̱mã/kaémã | esp. gafanhoto |
535 | kunanã | imbirici |
536 | mamã | roupa |
537 | mójamã | porco, queixada |
538 | mókãma | cera |
539 | mimã | mão |
540 | numã | dois, poucos |
541 | ná̱namã/ná̱namahã | hoje, agora |
542 | ná̱namjã | quando? |
543 | ná̱nimjãmjã | quando? |
544 | pamã | raio |
545 | pémã | testa, rosto |
546 | pirerikitjamã | azul claro |
547 | pamã | pegar, segurar |
548 | pamãtanã | escapar |
549 | simã | falar errado |
550 | simã | vomitar |
551 | tá̱namã | então |
552 | umã | chega, basta |
553 | xinémã | esp. mambucão |
554 | maromỹ | amanhã, dia seguinte |
555 | njãkymỹ | saburá, angu de abelha |
556 | pymỹ | prender na armadilha (pamã pegar) |
557 | tymỹ | longe |
558 | timỹ | aranha |
559 | ximỹ | carobinha (árvore) |
560 | amũ | paxiúba |
561 | ánũ | sapo |
562 | imũ | pau para plantar |
563 | jotjamũ/jotsi | esp. minhoca |
564 | jutamũ | envira branca |
565 | jamomũ | coró de buriti |
566 | kutanũ | cachorro do mato |
567 | má̱namũ | várzea, campo |
568 | mõkunãwynũ | pernilongo |
569 | maná̱nũ | trabalhar, aprontar, fazer |
570 | ãka | comer |
571 | kãka/xãka | morder |
572 | kanã/xanã | gostar, querer |
573 | kare/xare | andar |
574 | katy/xety | criar |
575 | kaỹpy/xaỹpy | piscar |
576 | kẽta/xẽta | chamar |
577 | kopy/xopy | carregar nos braços |
578 | katipy/xatipy | ficar de pé |
579 | kohu/xohu | raspar, esfregar |
580 | kanỹ/xanỹ/xixanỹ | fazer flecha |
Dialeto Mỹky (Monserrat 1995)
editarVocábulario do dialeto Mỹky (Monserrat 1995):[3]
Português | Mỹky | variações |
---|---|---|
baitaca, esp. ararinha | aãi | aãxi |
cigarra | aaku | |
ixupé, esp. abelha e mel | aãmã | |
banana | aama̱hy | |
voadeira, esp. peixe | aapaa | |
pau ajusta-conta | aapaakje'y | |
pé de pacova | aapkje'y | |
pacova | aapu | |
larva de tanajura | aara | |
pitombeira | aatakje'y | |
pitomba | aataka̱hy | |
peúva | aawa | |
lavar | aawa | arawa |
pé de peúva | aawakje'y | |
casca de peúva | aawakjuwy | |
abacaxi | aa̱'y | |
costurar | aa̱hy | aa̱'y |
anta | ahi | |
ver, espiar | ahi | |
abacaxi | ai | |
ralar | ãi | |
morro, monte | aia | |
pau de bugre | aikje'y | |
mombucão, esp. marimbondo | aitai | |
esp. mombucão grande | aitai ma'i | |
esp. nambu ou inhambu | ãjaâpa | |
arco-íris | ajaha | |
mandar | ajawapa | |
inhambu-xororó | ãjaãxi | |
obedecer | ajumãpa | |
parecer, aparentar | -aka | -maka |
comer | ãka | |
borduna | akapy | |
toco | akaty | |
ai! | aka | |
trançar | akĩ | |
tucano | akohi | |
felipe, esp. tucaninho | akotaãjãsi | |
eco | aku | |
escorpião | akuu | akuy |
caixote, oco do pau | akymjaha | |
não tem, acabou | akjepu | |
não tem nada, acabou mesmo | akjepkao'u | |
caixote | akỹmjaha | |
pau grande, tronco | ama'i | |
cabriteira, esp. pau | amãkje'y | |
fruta | ama̱hy | |
coró (nome genérico) | amjaty | |
cerejeira | amĩkje'y | |
coró de soveira | amjapuri | |
pé de paxiúba | amkje'y | |
paxiúba, ralador de casca de p. | amũ | |
mãe-do-mato, lagartixa (mit.) | amju'u | atmju'u |
espinho | amju'u | |
ouvir, escutar | anã | |
provar, experimentar | anã | |
eco | ánã | |
cobra-cega, cobra de duas cabeças | anãsi | |
pacu pequeno | anã̱xi | |
aqui | ankjanã | |
sapo | ánũ | |
ele, esse, isso | anỹ | |
lixar, ralar | any | |
pisar | any'y | |
sonhar | aohu | |
nome de uma estrela | aoima̱xi | |
sonhar | aoipi | |
resguardo do parto | aokaipi | |
deitado, estendido | aoku | |
deitar, rolar, estender-se | aoky | |
janangueza, tipo de yetá | aopxi | aopy |
janangueza | aopy | |
lixo | aopy | |
estrela | aowyma̱xi | |
machado de pedra | ao'tá̱pa | |
errar o alvo | aõ'i | |
pedra | ao'u | |
enfiar, espetar | ao'u | |
assar caça | apa | |
fazer, consertar fio | apa | |
aqui | apa | |
aqui | apakanã | |
esp. de bambu | apamkje'y | |
aqui | apaná | |
pertinho, aí | apaxanã | |
flor | apewi | |
tábua | ápjakau | |
bananeira | apkje'y | |
banana | apmahy | |
voar | apuku | |
rastejar | apuhu | |
lobo guará | apura | |
rem. para dor nos olhos | apytakje'y | |
até ali | arapa | |
meu, minha | are | |
marcar o caminho, o rumo | arety | |
eu | are'i | are'y |
esp. marimbondo | ari | |
moinar, ameadecer? | aro'u? | |
aquilo, aquele(a) | arukunĩ | |
esp. marimbondo | arura | |
esp. marimbondo | atma'i | |
pau de macaco, rem. ferida]] | atanãkje'y | |
raiz | atapai | |
arapuá, esp. abelha | ata'a | |
esp. gavião | ata'iru | |
toco, pedaço de pau | atika | |
peixe-cachorro | atiwuy | |
filhote marimbondo | atkĩhĩ | |
peneira | atohu | |
filha, sobrinha | atuknã | á̱tuknã |
toco | atumã | |
chegar | atxohu | |
filho, sobrinho | atyknã | á̱tiknã |
salto, cachoeira | atyy | |
mostrar | átaka | |
inchar | awa | |
carregar | awa | |
roubar, tirar | awakaapju'u | |
leite da seringueira | awãkanã | |
pindaíba do mato | awakje'y | |
seringueira | awãkje'y | |
taquara | awãkje'y | |
seringal | awãnkjekanã | |
rem. para inchaço | awápkjuhu | |
urubu | awéri | |
esp. frutinha; nome de estrela | awimãsi | |
mutum | awiti | |
levantar, erguer | awopy | |
papagaio | awu | |
peixe-cachorro | awure | |
redemoinho | awurehy | |
forquilha, chifre; boi | axaa | |
galho | axanã | |
esfregar, lixar | ãxehy | |
bucha, coisa para esfregar | ãxepakje'y | |
lentidão | aykanã | |
morto | ayku | |
guardar, pôr dentro | aỹnỹ | |
afogar-se | aỹpa | |
morrer | aỹ'y | |
picapau | aỹwy | anỹxi/aỹxi |
pau, árvore, galho | a'a | |
trançar, tecer | a'i | |
canoa, barco | a'ita | |
meter, colocar | a̱ | |
fiar | a̱hy | |
nascer | a̱hy | |
esp. cobra | a̱jaaha | a̱jaa'a |
fuso | a̱kyka | |
fogo | á̱nã | |
espírito, alma | á̱nã | |
pau de farinha-seca | á̱nãkje'y | |
esp. formiga de fogo | á̱nãkyky | |
tição | á̱nãkýpu | |
fósforo | á̱nãnohu | |
esp. tesoureiro pequeno | á̱nãnõxi | |
onde | á̱pa | |
onde está? | á̱pamãneti | |
onde? | á̱pati | |
parto | á̱pamtá̱johu | |
ema | á̱pi | |
semente de sapé | á̱puka̱hy | |
arroz | á̱puka̱mĩ | |
sapé | á̱puwy | |
pá | a̱rytanãkje'y | |
doer | a̱ta | |
sarro, esp. peixe | á̱tay | |
engolir | á̱ti | |
arrancar | a̱ty | |
cacho, penca | a̱ty | |
emendar linha, fio | a̱xtuhu | |
enxu, esp. abelha e mel | a̱'y | |
serrote | a̱xayki | |
serrote | a̱jekje'y | |
beber | ĩhĩ | |
caminho | ĩã | |
ensinar, contar história | ijãpá̱ti | |
contador de histórias | ijãpá̱tky | |
poteira | ijãpjakaa | |
rem. menstruação, feridas | ijãtywy | |
doce | ika | |
morar, viver (plural de ipi) | ika | |
cera | ikamã | |
esp. pau, rem. fortificante | ikaná̱kje'y | |
rem. fígado e vômitos | ikanykja | |
esp. pau | ikanykje'y | |
pequeno, pouco | ikapai | ikapaxi |
esp. jandainha do mato | ĩkãwãi | ĩkãwãxi |
castanha de caju | ikahy | |
riscar, trançar | ikẽpi | |
régua | ikẽpitãkje'y | |
esp. abelha | ikihĩ | |
lambe-olho, esp. abelha | ikiisi | |
urinar, mijar | ikĩnohu | |
peito, externo | ikipkaty | |
esperança, esp. gafanhoto | ikiptapy | ikiptapsi |
seio | ikipu | |
leite do peito | ikipukanã | |
mamilo | ikipukyty | |
bico do seio | ikipuxu'u | |
esp. milho vermelho | ikjaty | |
cajueiro do mato | ĩkje'y | |
esp. abelha | ikjyy | |
cair | iku | |
esp. jandainha do mato | ĩkuwãi | ĩkuwãxi |
periquito-estrela | ĩkuwaâxi | |
barbatimão de folha miúda | ĩkukje'y | |
jaboti | ikuwy | |
caju | imahy | |
pau para plantar | imũ | |
pai-do-mato, esp. abelha (mit.) | imu'u | |
joelho, rótula | inãkaty | |
esp. rem. reumatismo | inãtywy | |
casa | inĩ | |
piolho | inĩ | |
gruta, caverna | inĩkahi | |
carpinteiro | inĩkapky | |
cobertura, teto, telhado | inĩkapy | |
cascavel | ininỹ | |
parede | inĩtuku | |
jacamim | injawuy | |
porta da casa | inja'a | |
estar com sono | injohu | |
estar com piolho | injohu | |
jibóia | injupa | |
esp. espírito (mit.) | inũi | |
resfriado | inỹpa | |
fumar | ipa | |
pintar | ĩpa | |
morar, viver (singular de ika) | ipi | |
ficar tonto | irajuku | |
esp. pau, rem. dor cabeça | irajupinkje'y | |
esp. pau, rem. dor cabeça | irapinkje'y | |
cinza | irarakyty | |
cortar | irawa | |
sol, calor, estar quente | irehy | |
dividir, repartir | ireka | |
nascente, oriente, leste | irekapjukju'u | |
leste, nascente | ikekaritapa'a | |
nascente | ikeka'i | |
meio-dia | iremá̱tari | |
relógio | iremjusi | ikemju'u |
relógio | iremju'u | |
poente, ocidente, oeste | ireokjunpja | |
estar quente, febril | irerohu | |
passarinho (nome genérico) | iri | |
tipo de yetá | iri | |
curare, esp. veneno | iria | |
porco-espinho | iriku | |
diarréia | irĩpa | |
cobertor | iripakje'y | |
esp. cajuzinho do campo | iriwy | irixi |
esp. cajuzinho do campo | irtxi | |
jati, esp. abelha | irixi | iri'i |
jati | iri'i | |
sacudir | irĩ'ĩ | |
japuíra | iru'u | |
furar; dar injeção | ita | |
assar demais, queimar | ita | |
capim-navalha, rem. barriga | ĩtãkjaỹ pjuwy | |
queimar-se | itapa | |
urinar | ĩtãpa | |
furúnculo | itapa | |
furar | itapa'a | |
estar envergonhado | itarohu | |
enfiar, espetar | itety'y | |
içá; formiga (nome genérico) | iti | |
tiê-fogo, esp. passarinho | itimau | |
chupa-chupa, esp. passarinho | itipusi | itipuu |
rem. ferida brava e coceira | itka̱hy | |
esp. formiga | itkjatsi | itkjaty |
esp. formiga | itkjaty | |
faveira, esp. pau | itkje'y | |
esp. de pau | itmarakje'y | |
esp. pau | ĩtukje'y | |
dormir | ituku | |
esp. fruta | ĩtumahy | |
passarinho | itxi | iri |
pilão | ity | |
liso | ity | |
superfície lisa | itykanã | |
semente; miçanga, brincos | ĩxaka̱hy | |
secar, enxugar | ĩxehy | |
sarar, curar | ĩxepa | |
fumaça | ĩxi | |
esp. taquarinha | ĩxi | |
cambará do campo | ĩxikakje'y | |
esp. formiga pequena | ixtiriki | |
papa-vento, esp. camaleão | iwáxi | |
bugio preto, guariba | iwi | |
caju do mato | ĩwĩ | |
esp. cobra | iwĩjupa | |
castanha de caju | iwĩka̱hy | |
sacudir | iwĩtanãsa̱hy | |
coró de caju | ĩwĩtaparau | |
manduri preto | iwowy | |
seco, verão | iwuy | lwui |
mel | i'i | |
guardar | ĩ'ĩ | |
urinar, mijar | ĩ'ĩ | |
pai | jã | |
pé de bacaba | jaakje'y | jakje'y |
discutir brigar | jaapaa | |
araruta | jaaawy | |
esp. formiga preta | jaalhy | |
enrugado, crespo | jaâxai | |
bobo | jaipu | |
tremer | jairi | |
esp. gafanhoto | jakaa | |
cara, face, bochecha | jakapa | |
maxilar | jakapa ká̱pu | |
bigode | jakapuwy | |
irmão mais velho (vocativo) | jakẽ | |
orelha | jákihi | |
saliva | jakikekanã | |
língua | jakikẽti | |
coró de bacava | jákje mjaty | jáky mjaty |
angelim do campo, rem. fígado | jãkje'y | |
vara de pescar | jákjejaha | |
anzol | jákje'y | |
aflador de flecha | jákjuhu | jákjusi |
afiador de flecha | jákjusi | |
lábio | jakjuwy | |
irmão mais velho | jaknã | |
vazio | jakoipu | |
micuim | jakokai | |
lagarto do mato | jakokaaxi | |
nu, despido, pelado | jakópu | |
rato do chapadão | jaksi | jaku |
rato do chapadão | jaku | |
dança com cinco flautas | jakui | jakuwy |
bacava | jáky | |
palha de bacava | jáky jawai | |
cobra-cipó | jakykjepu | jakykepsi |
pé de bacava | jákykje'y | |
coró de bacava | jáky mjaty | |
barba | jakỹpa | |
palha de bacava | jakyri | |
veado | jamã | jamãsi |
dar | jamã | |
pequeno | jamã | jamãsi |
estar diminuído, encolhido | jamãjohu | |
veado galheiro | jamãkamãsi | |
tamanho pequeno | jamãkanã | |
pedaço pequeno | jamãkjetai | |
dinheiro | jamãkje'y | |
tatu-quinze-quilos | jamá̱mini | |
estar diminuído, encolhido | jamãnohu | |
presente, dádiva | jamãpa | |
pequeninho | jamãsi | |
besouro de acuri | jamãwyxïxi | |
mandar | jamy'i | |
jenipapo | janã | |
pé de jenipapo | janãkje'y | |
algodão | jananã | |
algodoeiro | jananãkje'y | |
ficar surdo | janãptohu | |
afundado, atolado | jãnuku | |
pau-de-tucano, esp. árvore | japa | |
pé de pau-de-tucano | japákje'y | |
rem. pós-parto | japau | |
esp. formiga vermelha | jarakoku | |
vazio | jariki | |
torto, encurvado | jarõki | |
língua | játenĩ | |
queixo | játehi | |
coró de bacava | játu | |
tatu-galinha | játyru | játytsi |
tatu-galinha | játytsi | |
esp. rem. | játyru pinỹ | |
carne, bicho de caça | jawa | |
folha; dinheiro | jawai | |
mãe-do-coatá, esp. macaco (mit.) | jawama̱jawui | |
coatá | jawama̱'y | |
coró de varejeira | jawa mjaty tapuru | |
doente, estragado, ruim | jawujohu | |
macaco paraguaçu | jawuri | |
tamanduá mirim, mixila | jawyxi | |
esp. marimbondo | jaxai | |
fedido, catinguento, podre | jayhy | |
estragado, morto, podre | jayku | |
mentir, mentira | jaỹpa | |
boca | ja'a | |
nós | jã'ĩ | |
estar contente, alegre, feliz | jéjohu | |
muito | jepte'y | |
feio | jérai | |
rem. dor de barriga, estômago | jeryy pinỹ | |
yetá (ritual, canto sagrado) | jéta | |
tipo de yetá | jéta jawui | |
casa de yetá | jéta kju'u | |
vermelho | jéwa | |
xará do homem | jéwai | |
marrom | jéwakyty | |
alaranjado | jéwatypy | |
xará da mulher | jéwau | |
alaranjado | jéwaxikai | |
fino, estreito | jiki | jitsi |
fino, estreito | jitsi | |
heim?; isso mesmo | jo | |
estar furado, enfiado | johu | |
tatu peludo | johu | josi |
esp. tucano de bico vermelho | jokahy | |
designação povo Nambiquara | jonari | |
outro, diferente | jonĩ | |
ontem, no outro dia | jonkje | jontje |
fruta marmelada-de-cachorro | jonma̱hy | |
marmelada-de-cachorro, esp. pau | jonma̱kje'y | |
ontem, no outro dia | jontje | |
no passado | jontjeka | |
passado | jontjekanã | |
raso | jopa | |
furar, trespassar | jopaa̱hy | |
superfície rasa | jopakanã | |
fundo, profundo | jopapu | |
rasinho | jopasi | |
ninar, embalar, cantar p/criança | jopy | |
minhoca, verme | joru | jotsi |
veia | joruwy | |
tatu peludo | josi | |
diferente, outro | jotapy | |
esp. minhoca | jotjamũ | |
minhoca, verme | jotsi | |
juriti, esp. pombinha | jowipa | |
amontoar | jowy | |
ouriço | juataa | |
ferver, evaporar, vapor | jua̱hy | |
esp. mariposa | juasi | jurasi |
taquaruçu do brejo | juasiku | juasitsi |
peixe-folha | juasiku | |
taquaruçu do brejo | juasitsi | |
enjoado, cansado, enfastiado | jukájohu | |
pé de embira | júkje'y | |
vento forte, tempestade | juma'i | |
fruto da pindaíba preta | juma̱hy | |
pindaíba preta | juma̱kje'y | |
junto | jumã̱i | |
criança recém-nascida | jumãi | |
filho, sobrinho e primo materno | junã | |
onça | junai | |
onça parda | junai jéwa | |
jaguatirica | junai kaaksi | |
jaguatirica | junai kjaaky | |
jaguatirica | junaikamã | |
onça pintada | junaikaatykenã | |
onça pintada | junaikaatyky | |
onça preta | junai kyty | |
onça pintada (que come gente) | junai ypyky | |
dentro, no fundo | junpja | |
chocalho, guizo de cascavel | jura | |
mariposa | jurasi | juasi |
mariposa | jurauku | |
embira branca | jutamũ | |
rem. para ferida | jutajawai | |
esp. cágado pequeno | jutyru | jutytsi |
esp. cágado pequeno | jutytsi | |
esp. flecha pontiaguda | juwa jurupará | |
tuvira, peixe espada | juwasiru | |
bambo, frouxo | juwyri | jywyri |
embira | ju'u | |
vento | ju'u | |
doer | jỹhỹ | |
estar doendo | jỹnohu | |
esp. tocandira | jypyjawuy | |
mandaguari vermelho | jywy | |
bambo, frouxo | jywyri | |
todo doído | jỹ sohu | |
martim-pescador | kaaa | kaasi |
martim-pescador | kaasi | |
esp. perereca | kaakaaxi | kaakaa'i |
esp. perereca | kaakaa'i | |
correição, esp. formiga | kaanãi | |
gomo | kaapua̱hy | |
enxada | kaapy | |
pacu peba | kaapy | |
trabalhar com barro | kaapy | |
beliscar | kaãpy | |
borboleta | kaatai | |
peixe bananinha | kaaxi | |
grudado, colado | kaâ̱tuku | |
juntar, unir | kaãwã | |
virar, abrir, destapar | kaa̱hy | |
tipo de cabaça | kaa̱hy | kaa̱'y |
esp. gafanhoto | kaámã | kaémã |
fuso | kaá̱rai | |
redondeza comprida (como fuso) | kaá̱rakanã | |
coruja | kaa̱ta̱ky | |
pá de virar beiju | kaa̱wati | |
virar beiju | kaa̱wati'i | |
abrir, destapar, virar | kaa̱'y | |
esp. gafanhoto | kaémã | |
parecido, semelhante, igual a | kahi | |
roer | kairi | |
ficar de resguardo | kãipi | |
esp. perereca | kãiti | |
esp. lambari | kajai | kajasi/kajaxi |
vir repartir | kajamãpa | |
entrar | kajanã | |
esp. perereca | kajasi | |
gostar, querer | kãjohu | |
jararaca | kãkai | |
mastigar | kãkakara'a | |
morder | kãka'a | |
verdadeiro | kakahy | |
pé de taquara (para flecha) | kakje'y | |
coró de taquara | kakje mjaty | |
espingarda | kakju'u | |
galinha de bugre, esp. pássaro | kakowy | |
deitado | kãku | |
coró de uma esp. folha | kamãkapu | |
pau de morcego | kamatkje'y | |
esp. fruta | kamãnma̱hy | |
esp. marimbondo | kamãxainĩ | |
podre, mole, balofo | kamókyru | |
capoeira | kamá̱nĩ | |
cana de açúcar | kanã | |
cobra coral | kanãjupa | |
depressa | kanãkahi | |
cacho de urucum | kanojawa | |
esp. aranha vermelha venenosa | kanoka̱hy | |
casca de urucum | kanokjamã | |
pé de urucum | kanokje'y | |
urucum | kano'i | |
mangaba | kapa | |
leite de mangaba (parabola) | kapakanã | |
leite de mangabeira | kapakjekanã | |
mangabeira | kapakje'y | |
fruto da mangabeira | kapama̱hy | |
curiango tesoura | kapakjusi | |
esp. gafanhoto grande | kapá̱tuku | |
carregador, esp. formiga | kapa̱y | |
cortar com tesoura | kâpixaãhy | |
cobertura, cobrir, tapar | kapy | |
esp. cará | kapyju | |
ponta de flecha | kapyta | |
fruta-de-algodão, esp. árvore | kãpyxakje'y | |
vir | kareka | |
pé de canela | karekje'y | |
esp. rem. para crescer | karekjusi | |
gravatá do campo | kareta | |
pé de gravatá do campo | karetakje'y | |
esp. rem. para o parto | karexa | |
esp. pau (rem. parto) | karexakje'y | |
caçar, andar | kare'y | |
jacutinga | karuhi | |
sucuri | karyy | |
espirrar | kasĩka | |
esp. pau | kasõỹkje'y | |
esp. coruja | katákuhu | |
arara vermelha | katanjéwa | |
esp. formiga | katapá̱nỹ | |
esp. mandioca brava | katatkjamỹhỹ | |
arara (nome genérico) | kataty | |
esp. mandioca vermelha | kataty | |
arara azul | kataty pikeriki | |
arara amarela | kataty xikai | |
cogumelo | katau | katawy |
assobiar | katawy | |
cinco-flautas, flauta-de-pã | katêtiki | |
lambari, cascudo | katêtixi | |
feijão do mato | katõkaka̱hy | |
pé de feijão do mato | katõkakje'y | |
espesso, grosso | katou | |
libélula | katyti | katytxi |
libélula | katytxi | |
cipó (nome genérico) | kaumã | |
timbó | kaumãkapy | |
esp. cipó, rem. garganta | kaumika | |
barata | kauwa | kauwasi |
pequizeiro do mato | kauwákje'y | |
pequi do mato | kauwákahy | |
barata | kauwasi | |
puxa! que coisa! | kawa̱ | |
tucura, esp. gafanhoto | kawai | |
beija-flor | kãwãu | |
abanador | kawépa | |
vir para dentro | kaxanã | |
arrotar | kaymynỹ'ỹ | |
verde | kaynyỹ | |
verde claro | kaynyỹ tjamã | |
vagalume | kaỹpy | |
picapau | kaỹty | |
arrastar, puxar | kayy | |
flecha | ka'a | |
vir | ka'i | |
guardar | kahi'i | |
chifre | ka̱hy | |
gostoso, saboroso | ka̱ja | |
plantar | ka̱ja | |
fritar | kainỹ | |
esp. perereca | kã̱iti | |
irmã mais velha, tia materna | kakjanã | |
veado galheiro | ká̱kai | |
irmã! (mais velha) | kákẽ | |
encostado | kaku | |
remar | kapa | |
remo | kapakje'y | |
termômetro | kâpimãkje'y | |
quadril | kara | |
pedaço, parte, porção | ká̱ta | kjetai |
gavião real | katákuhu | |
estar de pé | ka̱tipi | |
inclinar | kati'i | |
ficar de pé | ka̱tuku | |
criar, guardar junto | ka̱ty | |
misturar, mexer | ka'y | |
assim mesmo, aqui mesmo | kenã | |
misturar | kéta'y | |
não-índio, branco | kewa | |
esp. pau, rem. dentes, rins | kewakulpakje'y | |
quati | kêwã | |
rem. febre em recém-nascidos | kewãta | |
não querer | kĩpanĩ | |
não querer | kĩpu | |
quebrar, rebentar | kjaa'a | |
secar | kjã'ã | |
quebrado | kjaaku | |
seco | kjaãku | |
carandá | kjaãnã | |
pé de carandá | kjaãnãkje'y | |
pintado, colorido | kjaatai | |
dente canino | kjaikjuhu | |
espinha, coluna vertebral | kjainỹ ká̱pu | |
espinha, coluna vertebral | kjainỹkje'y | |
crespo, arrepiado | kjairikiki | kjarikiriki |
jararaca | kjãkai | |
nariz | kjamĩhĩ | |
septo nasal | kjamĩka̱pu | |
narina | kjamĩpjawa | |
estar perto | kjamjohu | |
gostar, querer | kjanãi | |
invejar | kjanãjohu | |
nambuzinha | kjaotasi | |
andar junto, perto | kjaptohu | |
perto | kjapxi | kjapy |
irmão(a) | kjapy | |
disposto, sem preguiça | kjarapyri | |
preguiçoso | kjarapyripu | |
crespo, arrepiado | kjarikiriki | |
íngua | kjaruwy | |
costas | kjatyjã | |
espinha dorsal | kjatyjãká̱pu | |
atrás, às costas | kjatyjãnkjehy | |
atrás, detrás | kjatyjãnpjaha | |
espinha, erupção da pele | kjatypjuwy | |
gostar | kjeky'y | |
querido, amigo | kjek/i | |
pedaço, porção | kjetai | |
inclinação, aclive, declive | kjokanã | |
morro, subida | kjohopa | |
espuma de garapa | kjórohy | |
morro, monte | kjorohu | |
trocar | kjuapai | |
feio, mau, ruim | kjuapai | |
do outro lado | kjua̱paky | kuapaky |
vara de carregar caça | kjuatakje'y | |
jirau de espera, tocaia | kjuwa | |
casa, morada | kju'u | |
descascar, raspar | koa̱hy | |
esfregar-se, limpar-se | koa̱pa | |
andorinha | koâ̱ka | koêka/koêkasi |
raspar, descascar | kohu | |
piava vermelha | koi | |
sogro! cunhado! | kokẽ | |
sogro, cunhado | koknã | |
pau de assa-peixe | kokje'y | |
esp. gambá grande | komja'i | |
escarrar, pigarrear | kópa | |
carregar no braço | kópy | |
esteira | kopy | |
pau de carijó | korakje'y | |
pesado | kotu | |
leve | kotupu | |
tartaruga | kõty | |
cágado | kõtxi | kõxi, |
esp. tucano pequeno | kowa | |
gambá | kowipa | kóxi/kowipasi |
piabinha | kowy | |
esp. piabinha cabeça vermelha | kowyxi | |
gambá | kowy | |
lavar, dar banho | kóxepa | |
cágado | kóxi | |
descarnar, raspar | koy | |
roncar | kõ'ũ | |
galinha | kuakuahi | |
pintinho | kuakua jamã | |
tejubinha, esp. lagarto | kuãtasi | |
do lado oposto | kuapaky | |
ao lado | kuatynỹ | |
andorinha rabo de tesoura | kuâ̱kasi | |
lagartixa | kuá̱pai | kuá̱paxi |
amendoim | kuitaka̱hy | kuritaka̱hy |
cipó-imbé | kuika | |
esp. gavião grande, claro | kujajasi | |
curiango | kujãu | |
gavião (nome genérico) | kukuhi | |
gavião real | kuku mja'i | |
gavião caracaraí | kuku nakata | |
esp. macaco | kukuri'i | kukurixi |
levantado, de pé | kumãkaku | |
mão de pilão | kumãkaty | |
feijão fava, feijão pampa | kumãta ma'i | |
feijão de vara | kumãta'iru | |
amarrar, ligar | kunã | |
amarrar | kunãkâpi | |
imbirici, esp. frutinha amarela | kunamã | |
imbirici | kunama̱hy | |
pé de imbirici | kunamãkje'y | |
cunhado | kunanã | |
esp. formiga preta | kunãpy | |
prender | kunỹ'y | |
guariroba | kunkje'y | kunỹ |
esp. urubuzinho | kunũxi | |
guariroba | kunỹ | |
designação do povo Paresi | kurai | |
jatobeiro | kurakje'y | |
esteio de casa | kurarakje'y | |
chicha de milho | kuratkanã | |
sabugo de milho | kuratki'i | |
milho | kuratu | |
cabacinha | kuruwy | |
olho | kutaka̱hy | |
lágrima | kutaka̱kanã | |
pálpebra | kutaka̱kjuwy | |
pestana | kutaka̱kypa | |
pupila | kutaka̱mỹky | |
envira, esp. cipó | kutamunỹ | |
cachorro do mato | kutanũ | |
cego | kutaptohu | |
capim de várzea | kutehy | |
guarantã (p/cabo machado) | kuwaikje'y | |
esperar, ficar | kuwéruku | |
esp. lagarto | kusétamĩ'ĩ | |
esp. cipó | kuwika | |
serelepe | kuwynãxi | |
enrolar fio | ku'i | |
esconder | ku'i | |
ter; possuir; possuidor | kyjaky | |
apertado | kykjajanã | |
moenda, coisa para torcer | kỹkje'y | |
torcer, girar; dirigir carro | kỹky | |
iluminar, clarear | kymapa | |
encostado | kỹnuku | |
coçar-se | kypa | |
ranger | kypayky | |
rato | kypsi | kypy |
rato | kypy | |
coceira | kyri | |
coçar | kyri'i | |
um, sozinho, solteiro, viúvo | kỹtapy | |
sujeira completamente sujo | kytkanã | |
escuro, sujo, preto | kyty | |
marrom | kytytjamã | |
torcer, enrolar | kywy | |
fazer fogo, acender | ky'y | |
partícula interrogativa | mã | |
dá licença! | mákini | |
estar triste, tristonho | maátarohu | |
negramina, rem. cabeça, febre | maã̱mỹỹ | maỹmỹỹ |
peida-peida, esp. inseto | maaru | |
bom, bonito | maâ̱ta | |
filho | maâ̱ta | |
esp. nambuzlnha | maawasi | |
peidar | mãhmiwy | |
também | mãjã | |
estar grande, crescido | majohu | |
inambu-xintã | mãkanãsi | |
barro | makapu | matákata |
reumatismo | makâ̱si | |
esp. cupim | makataa̱ruy | |
cará amargo do mato | makawai | |
magro, estreito | maka̱wa | |
sabiá | maka̱'y | |
pedaço grande | makjetai | |
tamanho médio | makjotu | |
jatoveiro do cerrado | mãkjurakje'y | |
aldeia | mãkju'u | |
morcego | maksi | maky |
pernilongo | makunãwyru | |
esp. tatu (emprest. paresi) | mãkuwtxa | |
morcego | maky | |
acauã, caburé, esp. gavião | mãkymta | |
cagar, evacuar | mãkynohu | |
capim | mãkypa | |
cutia | makyxi | maky'i |
roupa | mamã | |
tocandira, esp. formiga | mamãtyxeti | |
designação do povo Paresi | mãmía | |
mãe-do-campo (mit.) | mãmju'u | |
céu | mamkjeta | |
esp. vespa grande | mamkĩjaky | |
lavandeira, libélula | mamkyjaxi | |
esp. macuco | mamsi | mamũ |
bicho do mato, espírito (mit.) | mamsi | mamũ |
espírito (mit.) | mamtitaoriru | |
cipó-escada | mamũpékje'y | |
gordura, óleo; polpa de fruta | mamỹ | |
maracujá | mamymỹmahy | |
água, chicha, líquido | manã | |
matar, bater | manã | |
carregar | manã | |
córrego, rio estreito | manãjiri | |
atrapalhar | manánỹ | |
rio, córrego | manãi | |
esp. tartaruga grande | manãĩkjõty | manãkjõty |
bentevi | manãixi | |
cobra d'água | manãjimkje'y | |
anum | manãjurara | |
martim-pescador | manãkjaaasi | |
martim-pescador | manãkaajawuxi | |
narcejão, esp. pássaro | manãkjaotu | |
ilha | manãkjapy | |
esp. tartaruga grande | manãkjõty | |
saracura | manãkuâ̱ka | |
lagoa | manãmawy | |
aguado, purulento | manãnohu | |
fazer, trabalhar, aprontar | manánũ | |
água | manãpapa | |
barulhento | manapukipu | |
quieto, parado | manapuku | |
permanecer quieto | manapukuipi | |
seca, verão | manãréra | |
sair pus, apustemar | manãsohu | |
teiu, esp. lagarto grande | manãtoypy | |
grandeza | mankjanã | |
fora | mankjehy | |
fora | manpjaha | |
inteiro | manpjowy | mâ̱npjowy |
coruja | manunjãsi | |
fundo do rio | manu'i | |
descarregar, tirar a carga | manỹ'ỹ | |
timbó de folha | mãoru | |
arrotar | maóxohu | |
tipo de armadilha | mara'i | |
esp. tocandira | mãrixeti | |
amanhecer, clarear | marohu | |
amanhã, no dia seguinte | maromỹ | |
cagar, evacuar | mãnoti | |
rio acima | mãpa | |
leiteira, esp. árvore | mãpuwakje'y | |
pena | mapuxi | mapuwy |
pena | mapuwy | |
pé de taúba | marékje'y | |
esp. sabiá pretinho | masakajiri | |
pé de bacaúva | masakakje'y | masákje'y |
rem. para o parto | masĩkjuhu | |
brejo | mata | |
chupar, comer | mata | |
lagarto, teiu | mãta | |
grilo | mataa̱xi | mataa̱'y |
barro | matakata | |
esp. árvore | mãtakje'y | |
brincar, brincadeira | mãtanãi | |
tipo de armadilha | mátasi | |
derrubar | mãtata | |
bicho preguiça | matawai | |
esp. macuco grande | matáwãka | |
crânio | matká̱pu | |
zogue-zogue, esp. macaco | matohu | matosi |
paraguaçu, esp. macaco | matojawai | matojawuiri |
zogue-zogue | matosi | |
esp. remédio | matsikjuhu | |
surucuá, esp. pássaro cabeça | matu | |
cabelo | matyjiri | |
cheio | matyxanã | |
miolo | matyxĩta | |
tipo de cabaça | mauta | |
tatu canastra | mauwa | |
tipo de yetá | mãxapuwy | |
besouro, escaravelho | mãxĩxi | |
cupim | maymkyy | maymÿ |
casa de cupim | maymkju'u | |
negramina, rem. dor cabeça, febre | maymyỹ | |
dia, luz, claridade | ma'a | |
campo, brejo planície | mã'ã | |
fezes, bosta | mã'ã | |
grande | ma'i | |
mãe! | ma̱ẽ | |
pênis | ma̱hy | |
semente | ma̱hy | |
enrolar | ma̱i | |
rolinha | ma̱ja | |
pai | ma̱jã | |
também | ma̱janã | |
peixe banana | ma̱jéwa | |
tanga | ma̱kamã | |
rem. para estômago | ma̱kankje'y | |
pelos publanos (do homem) | ma̱kapuwy | |
vovô! | ma̱kẽ | |
novelo, carretel | ma̱kika | ma̱kyka |
esp. nambuzinha | ma̱kjaota | ma̱kjaotasi |
pé de tabaco | ma̱kje'y | |
esp. frutinha vermelha | má̱kje'y | |
espingarda | ma̱kju'u | |
avô | ma̱knã | |
esp. tatu (emprest. paresi) | mâ̱kuwtxa | |
velho (coisa) | ma̱kyy | |
novelo, carretei | ma̱kyka | |
cunhada | mâ̱nã | |
leiteira, esp. árvore | má̱nãkje'y | |
fruto da leiteira | ma̱nãma̱hy | |
várzea, campo | ma̱namü | |
pé, pata, rastro | má̱nĩ | |
sola, planta do pé | má̱nĩjawa | |
osso do pé | má̱nĩjawaká̱pu | |
osso do tornozelo | má̱nĩjakãty | |
calcanhar | má̱nĩjakãtyká̱pu | |
unha, garra do pé | má̱nĩkipu | |
sola do pé | má̱nĩpatapa | |
calcanhar | má̱nĩtihi | |
testículos | manjakai | |
bota, perneira | ma̱nkjekamã | |
tíbia | má̱nká̱pu | |
canela, perna | má̱nkirãnau | |
canela, perna | má̱nkje'y | |
trilho, caminho | má̱nũkuwy | |
andar a pé | má̱ntohu | |
inteiro | mã̱pjowy | |
curto | ma̱psi | ma̱pxi |
osso | má̱pu | |
curto | ma̱pu | |
esqueleto | má̱punkjuwy | |
curto | ma̱pxi | |
maduro | ma̱rohu | |
salto, cachoeira, queda d'agua | ma̱sapuwy | |
difícil, escondido | mâ̱ta | |
mãe! | mâ̱tã | |
bagaço, resto | má̱tajiri | |
pela metade | má̱taka̱hy | |
caveira | má̱takypu | |
fácil | mâ̱tapu | |
meio, metade | má̱tari | |
escuro, sombrio, inverno | má̱tasohu | |
rem. brejo contra vômitos | má̱tenĩjawai | |
genro! | má̱tiknã | |
genro | má̱tire | |
nora | má̱tuknã | |
escondido, perdido | mâ̱tuku | |
chamar assobiando como pássaro | ma̱wy | |
salto, queda d'água | ma̱kiwĩ | ma̱xiwĩ |
desenrolar | ma̱'y | |
esp. abelha | ma̱'a | |
comprido | ma̱'y | |
fumo | ma̱'y | |
salto, cachoeira | ma̱xiwĩ | |
designação povo Kayabi | mejau | |
lento, vagaroso | mekjuu | |
lentidão, vagar | mekjukanã | |
estar bem, saudável | mesohu | |
homem | mía | |
matrinxã, esp. peixe | mía | |
oco, vazio | miaha | |
esp. abelha | miaihi | |
cuidado! | miákini | |
retrato, espelho | míakje'y | |
dormideira, esp. árvore | miakjuhu | |
kuapa menino | mía | |
esp. aranha vermelha | mĩjaki | |
jovem, moço, rapaz | mía mytyy | |
gemer, gritar | míapjaỹpa | |
pajé, curador | míapinỹ | |
sólido, compacto, maciço | miapu | |
trovão com raio, espírito (mit.) | míataka'a | |
peixe (nome genérico) | miatapa | |
buraco | mihi | |
polvilho | mĩhĩ | |
reto, plano | mijã | |
nome | mijãi | |
rubafo, traíra | míama'i | |
pintado | míamohu | |
jaú | míamoma'i | |
pensar | mije'i | |
macuco | mijopu | |
resina, vela, lamparina | mĩka | |
mão | mimã | |
dedo da mão | mimãjawai | |
veia, nervo da mão | mimãjoruwy | |
polegar | mimãkaty | |
osso da mão | mimãká̱pu | |
antebraço | mimãkirana'u | |
dorso, costas da mão | mimãkjatyjã | |
braço | mimãkje'y | |
dedo minguinho | mimãkotxa | |
dedo anular | mimãkoixakapy | |
unha da mão | mimãkipu | |
pulso e juntas dos dedos | mimãnjakãty | |
palma da mão | mimãpjata | |
mão direita | mimãtaka̱wy | |
anel | mimãtakypy | |
palma da mão | mimãtete | |
cotovelo | mimãtuwy | |
mão esquerda | mimãwãtu | |
braço | mimãxanã | |
forquilha dos dedos | mimãxa'a | |
melancia | mima̱hy | |
sangrar | mĩnohu | |
eco | minỹ | |
com eles | mipapju | |
linha, fio | mipi | |
maduro, crescido | miptohu | |
velho, completamente crescido | miptosohu | |
velho (gente) | mipu | |
umbigo | mĩpu | |
amarrar, prender (bichos) | mirynã | |
ovo | mita | |
gema do ovo | mitajéwa | |
ovário de galinha, pata, etc. | mitakanã | |
casca do ovo | mitakjuwy | |
clara do ovo | mitanakata | |
chocalho | miti | |
pólvora | mity | mityri |
pólvora | mityri | |
visitar | mĩxa | |
peito, externo | mixi | |
menstruar, sangrar | mĩ'ĩ | |
costela | mjaká̱pu | mjapu |
surgido, aparecido | mjaku | |
assim, assim mesmo | mjanã | |
estar com frio | mjanjohu | |
manhoso, caprichoso | mjanmja'i | |
fazer chover | mjanuku | |
coxa | mjãpai | |
fêmur | mjãpaiká̱pu | |
costela | mjapu | |
costela | mjaptekje'y | |
fechar | mjapy | |
batume, parede feita pelas abelhas | mjapy | |
tecer o fio na transversal | mjari | |
acabar | mjaro | |
mosca | mjatai | mjatasi |
estalar a lingua | mjatapa | |
sempre | mjatapy | |
mosca | mjatasi | |
frio | mjati | |
coró, larva | mjaty | |
desprender, desligar | mja'a | |
estar bom, bem | mjehy | |
estar ótimo, muito bom | mjekao'u | |
primeiro, anterior, antes | mjeky | |
antes, na frente | mjekynkjehy | |
antes, na frente | mjekynpjaha | |
ruim, estragado | mjeréra | |
ferida | mje'y | |
afiado, com dente | mjuhu | |
estar acostumado | mjurohu | |
gengiva | mjuká̱ta | |
não afiado, cego, sem dente | mjupu | |
pele, couro, casca, escama | mjuxi | mjuwy |
bico | mjuxũ'ũ | |
pele, couro | mjuwy | |
cheiroso | mjuwyy | |
galinhola | mju'u | |
mãe | mju'u | |
tocandira | mohu | |
porco, queixada | mójamã | |
esp. cará | mójonã | |
cera | mõkjamã | |
jugular, veia do pescoço | mokjejoruwy | |
cervical | mokjeká̱pu | |
garganta | mokjekijã | |
garganta | mokjepĩpi | |
nuca | mokjetiképu | |
pomo de adão | mokjetutuwy | |
pescoço | mokje'y | |
perobeira | mókje'y | |
antes, antigamente, há tempos | mokoo | |
esp. aranha | moko'u | |
esp. aranha | móma̱hy | |
caitetu | mówy | móxi |
pigarro | mõpatjapa | |
roça | mopa̱'i | |
roncar | moptohu | |
cantarolar | mopujópa | |
sombra | mõtakijã | |
tarde, entardecer | motohu | |
rebentado, imprestável | mõtu | |
sombra | mõtu | |
mamangaba, europa, esp. abelha | mõwỹ | mõ'ỹ |
lavar | mowa̱hy | |
lavar | móxehy | |
lavar-se | móxepa | |
caitetu | móxi | |
em voz alta | mo'u | |
mamangaba | moỹ'ỹ | |
chuva | muhu | |
pernilongo | mukunãwyky | mukunãwynỹ |
tipo de cabaça | mũkuu | |
esp. corujão | muma'i | |
esp. pau | munkje'y | |
juruva, esp. pássaro | muuru | |
esp. urutau grande | muxi | mu'i |
chover, inverno | muxohu | |
esp. urutau grande | mu'i | |
mandioca mansa, de comer | mỹ ãkakje'y | |
esp. mandioca brava | mỹjairu | |
redondo | mỹkanã | |
chicha de mandioca | mỹkjanã | |
pé de mandioca | mỹkje'y | |
rem. para gestante | mỹkjuhu | |
beiju de casquinha | mỹjuwy | |
cesto para mandioca | mỹkju'u xire | |
cachorro do mato | mỹkokai | |
gente; autodesignação do povo | mỹky | |
escuro, noite | mỹ'ky | |
casado(a) | mỹkyjaky | |
soi nascente | mỹkyowy | |
rem. para engravidar | mỹkyokjohu | |
bicho, animal | mỹkypu | |
abóbora | mỹma̱hy | |
designação povo Beiço-de-Pau | mỹmíaky | |
meia noite | mỹmá̱tari | |
raposa, lobinho | mynỹ | mỹsi |
espírito (mit.) | mynỹky | |
carimã, massa de mandioca | mỹpamãkika | |
lambari de rabo vermelho | myptamũxi | |
borrachudo | mỹpxi | mỹpy |
tipo de cabaça | mypy | |
borrachudo | mỹpy | |
irmão mais velho | mypyy | |
grávida | mỹsohu | |
anoitecer | mysohu | |
esp. mandioca branca | mỹkjaata | |
esp. mandioca | mỹtjumãi | |
escurecer | mytohu | |
grávida | mỹtohu | |
beiju | mỹtỹkika | |
novo, recente, moço | mytyy | |
mandioca, beiju | mỹ'ĩ | |
eles, elas | nãi | nãri |
chefe de cima (mit.) | nahi | |
rem. fortificante | nahpinỹ | |
esp. coró com ferrão | najaha | |
enrolar, embrulhar | nakaha | |
branco, claro, limpo | nakata | |
brancura, limpeza | nakatakanã | |
jogar, atirar | naká̱nã | |
sogra da mulher | naka̱ru | |
pé de cumbaru, esp. rem. | nãkje'y | |
esp. remédio | nãkjejawuy | |
tia, irmã do pai espírito (mit.) | naknã | |
sogra | naktã | |
filha | nakyxuku | |
bonito | naky'i | |
índio kayabi | nama̱jau | |
pé de carambola | namâ̱kje'y | |
carambola | nama̱ma̱hy | |
rem. para gripe, pneumonia | nama̱tjapa | |
fruto do cumbaru | námjehy | |
menina | namy kuapa | |
menininha | namy kuapasi | |
viúvo | namykypu | |
jovem, moça | namy mytyy | |
mulher | namy'i | |
esposa | namyy | |
agora, hoje | ná̱namã | |
agora, hoje | ná̱namãhã | |
quando? | ná̱namjã | |
quando? | ná̱nimjamjã | |
ontem | na̱npjaka | |
hoje | na̱ntjekanã | |
eles, elas | nãri | |
esposa, tia da mãe | naripnã | |
marido | naripu | |
macho, homem | nary | |
criançada | natkuapa | natkjuapasi |
criançada | natkjuapasi | |
verminose | nawaa | |
pé de copaíba | nawairakje'y | |
óleo de copaíba | nawairakjanã | |
partir em pedaços iguais | nĩpapypy | |
testículos | njaka̱y | |
saburá, angu de abelhas | njãkymỹ | |
avós, antepassados | njama̱ky | |
fígado | njamihi | |
favo de mel preto | njamkymkyty | |
placenta | njãpa | |
útero | njãpakanã | |
corda de rede | njãpy | |
ariranha, lontra | njãwỹ | |
ninho | njẽpi | njẽpxi |
coração | njõpaka̱hy | |
fisga da flecha | njupa | |
dois, alguns, poucos | numã | |
muito poucos, bem poucos | numãkaosi | |
restaram poucos | numãkui | |
partícula: o, a, esse, isso | nỹ | |
esse, ele, etc. | nỹhĩ | |
demorar, durar, custar | o | |
buscar | oawa | |
sair | oa̱hy | |
saído | ohu | |
lambari do olho grande | oĩta | onĩta |
entrar; entardecer | ojanã | |
dentro | ojãnuku | |
esp. jacu | ojawuy | |
agora mesmo | oje'y | |
pé de buriti | okje'y | tokje'y |
peixe agulha | okupy | |
jacu goela | oma'i | |
tio | onã | |
batata | onã | |
cará roxo | onakyty | |
esp. batata | onãpury | |
esp. formiga | onãtõxa | |
cará | ona'a | |
batata doce | onika | |
lambari do olho grande | onĩta | |
lá | onkje'y | |
alto | opa | |
em cima, no alto | opankje'y | |
em cima, no alto | opanpjaha | |
capinar, carplr | opu | |
anta | opyri | |
gavião carrapateiro | opyrijiri | |
anum | orara | |
esp. anum grande | orara ma'i | |
latir | óri | |
lambari do olho grande | orĩta | |
tornar a sair | osa̱hy | |
irara, papa-mel | otapa | |
talo seco de buriti | otja'a | |
esp. cobra amarela do campo | otu | |
jaú, pintado | oukinã | urukunã |
nambu xororó | owirasi | |
pendurar | owĩ'ĩ | |
depois, mais tarde | owy | |
engasgar | owy | ori |
engasgar-se | owynã | |
afogar-se | owỹ'ỹ | |
jacu | o'irisi | o'irixi |
jacu | o'u | |
plantar, enterrar | o'u | |
buriti | o'u | to'u |
rasgar | paai | |
calma, quietude | paãkanã | |
papa-terra, esp. peixe | paamãsi | |
esp. tatu | paãmũ | paãmxi |
rasgar | paarehy | |
imitar, fazer igual | paarinã | |
cará, esp. peixe | paasi | paui, pausi |
rasgado | paawuku | |
correr | paâ | |
engasgar | paâ̱ka | |
mel de pau | paá̱kana | |
esp. pau que dá mel | paá̱kje'y | |
corrido | paâ̱kju | |
descansar | paâ̱psohu | |
tucunaré | paá̱ra | |
rir | paihi | |
esp. araruta redonda | pajari | |
pé de canela do mato | pajenãkje'y | |
esp. gavião grande | pãjũ | |
barra do rio | pakaha | |
ficar bocejando | pakatuku | |
bocejar, abrir a boca | pakaty | pakatypa |
tomar banho, banhar-se | paka'a | |
coxo, machucado | paka̱ku | |
pequizeiro do mato | pákje'y | |
briguento, xingador | pakoky | |
brigar, xingar | pakowỹ'ỹ | |
nadar | pãku | |
perdido | pakuku | |
esconder-se | pakupa | |
pegar, segurar | pamã | |
raio | pamã | |
abraçar | pamãpa | |
escapar | pamãtamã | |
carinhoso | pamãxepa | |
misturar, amassar | pamãxeta | |
chorar | panã | |
tatu-bola | panamsi | panamũ |
choramingar | panãtjenÿpa | |
pedir | panpju'u | |
responder | panỹ | |
procurar, explorar, vasculhar | panỹ | |
comprar | panỹ | |
esp. macuco | papaãpy | |
leve | pãpxi | pãpy |
rede | papy | |
pesado | pãpypu | |
segurar | pampyty | |
tatu-bola | paramsi | paramũ |
pato | paru | |
cará, maria-da-toca, esp. peixe | paruxi | |
inclinado | pasãnuku | |
cantador | paseky | |
cantar | pase'y | |
subir | pasĩkuo | |
ficar | pãsohu | |
tossir | pasõpa | |
chão, terra | pata | |
baixo | pata | |
areia | pataâ̱ka | |
esp. curiango | patahu | |
esp. cobra de duas cabeças | patajupa | |
macaco (nome genérico) | patãka | patãkasi |
coatá | patãka ma'i | jawama'i |
terra mole, barro | patakamokiru | |
esp. macaco pequeno | patãka pirixi | |
macaco | patãkasi | |
barro | patakyty | |
embaixo, no chão | patankjehy | |
rio aabaixo | patapa | |
abaixado | patarohu | |
areia | patatjowy | |
vale | pata'u | |
areia | pataxikihi | |
cabeça seca, esp. pato | patma'i | |
pato, garça | patu | |
rem. para feridas | paupai | |
pau de rem. para feridas | paupakje'y | |
buraco, espaço, fenda | pawa | |
descaroçar algodão | pawa | |
esp. sapinho do brejo | pãxi | |
bicho-do-pé, pulga | pay'y | |
carrapato | paỹ'ỹ | |
brotar | pahy | |
rem. coraçâo, sangue, fígado | pa̱ipki | |
canto do galo | pa̱ja | |
alerta, rápido, depressa | pa̱ja | |
aquele que anda ligeiro | pa̱jaky | |
estar desperto, alerta, acordado | pa̱jarohu | |
ficar completamente desperto | pa̱jasohu | |
pé de canela do mato | pa̱jénãkje'y | |
amargo | pá̱ka | |
pequi do mato | pa̱ka̱hy | |
cabeceira do rio, nascente | pá̱kjaty | |
pequizeiro do mato | pá̱kje'y | |
subir, trepar | pa̱ku | |
designação do povo Beiço-de-Pau | pa̱mía | |
mãe-do-mato (mit.) | pa̱mju'u | |
jogar bola | pa̱pi | |
cheio | pá̱suku | |
esmagar, pisar | pá̱tapaa̱hy | |
contar, narrar | pá̱ti | |
marcar, medir | pá̱ti | |
vovó! | pá̱tõ | |
avó | pá̱tuknã | |
morrer | pa̱ty | |
falecido, morto | pa̱tyky | |
pisar | pá̱xapy | |
pisar, esmagar | pá̱xaỹ'ỹ | |
escorregar | pa̱yty | |
mato, terra, território | pa̱'i | |
testa | pémã | |
sobrancelha | pémãkapuwy | |
sobrancelha | pémãkypa | |
capivara | péwi | péxi |
capivara | péxi | |
esp. abelha | pijapa, pijapasi | |
estrela | pijãpa | |
esp. mandioca vermelha | pijãpa | |
estrela d'alva | pijãpa jéwama'i | |
sumaneira, esp. pau | pijapakje'y | |
frutinha da sumaneira | pijapama̱hy | |
formiga-leão | pijãpasi | |
esp. abelha | pijapasi | |
cedrinho, esp. pau | pĩkaãnãkje'y | |
tatuíra, esp. tatuzinho | pimã | pimãsi |
tatuíra | pimãsi | |
esp. abelha e mel | pimãtunãsi | |
veneno | pinjawui | |
canela do brejo | pinkje'y | |
rem. febre, cabeça | pinxõnpyri | |
remédio | pinỹ | |
pajé, curador | pinỹjaky | |
chupar, sorver | pĩpi | |
rastejar, arrastar-se | piramũi | |
azul | pireriki | |
azul claro | pirerikitjamã | |
roxo | pirerikipjaanãi | |
esp. remédio | pĩtainĩ | |
lagoa (mit.) | pitakanãmawy | |
tiê-sangue, bico-de-prata | pĩtaki | pĩtaksi |
canela do brejo | pĩtakje'y | |
tiê-sangue | pĩtaksi | |
pau de rem. fortificante | pitamakje'y | |
espreguiçar-se | pitepa | |
perseguir, ir atrás | piwi | |
enxotar | pixépu | |
esp. beija-flor grande | pixĩkama'i | |
beija-flor | pixĩxi | |
rem. gripe, febre | pĩxõpyri | |
buraco pequeno | pĩxu | |
berruga | pjainãi | |
calmo, relaxado, manso | pjai'i | |
saudoso | pjajohu | |
embaixo | pjatankjehy | |
três | pjatykypu | |
quatro | pjatkjeky | |
esp. marimbondo | pjukyy | pju'u |
cuspir, cuspida | pjutata | |
verde, imaturo, moço | pjuwai | |
verde, imatura | pjuwasi | |
filho caçula | pjawakjaosi | |
esp. marimbondo | pju'u | |
fedor | pjuwy | |
arco | poku | |
curvar, vergar | poky | |
engatinhar | po'u | |
tirar, sair | puku | |
jejum, esp. peixe | punã | punãsi |
feder | puri | |
mutuca | púta | |
foice | pyjarõky | |
cedrinho, rem. dor de cabeça | pynkjanãkje'y | |
irmão(ã) mais novo(a), primo(a) | pyknã | |
prender na armadilha | pymỹ | |
tatu-peba | pypy | |
chamar, gritar | pyra | |
cesto, xire, bolsa | pyri | |
duro, forte, resistente | pyta | |
meia noite | pytajohu | |
lagoa (mit.) | pytakanãmawy | |
enfraquecido, enfraquecer | pytaptohu | |
fraco, mole | pytapu | |
rem. fortificante infantil | pỹtõka | |
facão, faca | pywy | |
recosturado | saa̱hy | |
pulseira de rabo de tatu | saawa | |
lamber | saâ̱ka | |
recosturar | saa̱'y | |
retrançar | sahi | |
vocês | sãi | |
fósforo | sakau | |
rem. ferida com ponta de flecha | sakajupinỹ | |
esteira | samkje'y | |
dentro | sãnuku | |
ralar, fazer miçanga para colar | sanỹ | |
fazer flecha | sanỹ | |
sonhar | saohu | |
bicho-preguiça | saohu | |
pé de ingá | saokje'y | |
ingá | saoma̱hy | |
pingar, coar | saõwỹ | |
errar o alvo | saõ'i | |
assar novamente | sapa | |
consertar fio novamente | sapa | |
sabão (emprest. português) | sapõ | |
revoar | sapuku | |
molhar, regar novamente | sarohu | saro'u |
carregar novamente | sawa | |
levantar, reerguer | sawopy | |
repescar, tirar novamente | sawy | |
lixar novamente | sãxehy | |
desmaiar de novo | saỹku | |
descer | saynỹ | |
guardar | saynỹ | |
tirar, arrancar, extrair, puxar | sa̱hy | |
desvestir-se, tirar a roupa | sa̱pa | sepa |
agulha, máquina de costura | sa̱pakje'y | |
meter cana na moenda | sa̱ri'i | |
molhado, úmido | sa̱rohu | |
molhado | sá̱ru | |
engolir | sá̱ti | |
tirar da armadilha, puxar, arrancar | sa̱ty | |
ficar enxarcado, empapado | sá̱tohu | |
emendar fio | sá̱tuhu | |
tu, você | sẽĩ | |
tirar a roupa, desvestir-se | sepa | |
neto(a)! | setẽ | |
neto | sétinã | |
neta | sétunã | |
tirar | sety | |
tu, você | sẽ'ĩ | |
beber novamente | sĩhĩ | |
morar, viver (plurai de sipi) | sika | |
mergulhar novamente | siksãnã | |
cair de novo | siku | |
falar errado | simã | |
vomitar | simã | |
pintar-se de novo | sĩpa | |
fumar outra vez | sipa | |
morar, viver (plurai de sika) | sipi | |
resfriar-se | sinỹpa | |
repartir, dividir outra vez | sireka | |
repartir de novo | sirekapa | |
assar demais, queimar de novo | sita | |
furar outra vez | sitapa'a | |
envergonhar-se novamente | sitarohu | |
dormir, cochilar de novo | situku | |
ficar seco de novo | siwuku | |
guardar nova mente | sĩ'ĩ | |
sair novamente | soa̱hy | |
capinar outra vez | sopu | |
engasgar | sowy | |
esp. maritaca | sõjynã | sõjynỹ |
maritaca, jandaia | sôxi | |
esp. maritaca | sõwãxi | |
replantar, enterrar de novo | so'u | |
desmanchar, desamarrar | sua | suwa |
estar com fome de novo | suamãnohu | |
dançar de novo | suanã | |
solto, desamarrado de novo | suaku | xiwaku |
desmanchado, desamarrado | suaxehy | |
bater de novo | suipa | |
sujo de novo | suiti | |
sujeita | suitkanã | |
esquentar, aquecer | surapa | |
cobertor | surapakje'y | |
perdoar, não ficar mais zangado | suraptohu | |
esquentar, zangar-se | surarohu | |
apanhar, ajuntar, colher | suta | |
soltar, desamarrar | suwa | |
besuntar, untar | suwapa | |
vestir-se | sypa | |
comer carne; copular | sypy | |
ficar cheio | tãã̱ku | |
arar, lavrar | taa̱hy | |
tipo de yetá | taá̱ru | |
borazinho, esp. abelha | taá̱xa'i | |
paineira do campo | tairakje'y | |
está bem, está certo | tajetã | |
juntar lixo, amontoar | tajowy | |
saber | taka'a | |
professor, aquele que sabe | takajaky | |
aprender, saber, lembrar | takajariki | |
dicionário, livro | takarokje'y | |
atrapalhado | takápai | |
esquecer | takapsohu | |
esquecido | takaptohu | |
não saber, ignorar | takapu | |
esp. grilo | taka̱y | |
reto | taka̱wai | |
marcar (com pau o caminho) | taka̱wyy | |
assim mesmo (faça)! | takĩ | |
lápis, caneta, giz | tâkje'y | |
grito da yetá | takoti | |
gafanhoto, tucura do campo | tãku | |
torto, curvo | takurai | |
tarumarã | takykje'y | |
casar | takỹpa | |
casado(a) | takỹntakika | |
ligar, juntar, amarrar | takỹnỹ | |
ligar, emendar, amarrar | takỹnỹtuhu | |
conta, miçanga | takypy | |
cócega | takyri | |
barbeiro, cortador de cabelo ralador | taky | |
arrastar, puxar | tamao'u | |
massa de mandioca | tamátakika | |
apertar | tamokâpi | |
então, aí | tamỹ | |
soltar, desprender | tanã | |
espalhar | tanãahy | |
então | tánamã | |
esp. gralha do campo | tanãnỹ | |
soltar completamente | tanãsohu | |
ficar cheio | tãnuku | |
articulação, junta | taohu | |
maracá | taõwỹ | |
pentear-se | tápa | |
tipóia, faixa carregar criança | tapa | |
pintar-se | tâpa | |
tesoura | tápakje'y | |
então, depois disso | tapamã | |
cinto | tapaxãpakje'y | |
assim mesmo | tapa̱ | |
pregar | tapati'i | |
arqueado, encurvado | tapoku | |
halo da lua | tapokujohu | |
fazer barulho | tapatjaowy | |
esp. abelha | tapu | |
omoplata, palheta, pá | tapuká̱pu | |
braço | tapukje'y | |
cervical, nuca | taputjapa | |
ombro | taputjumã | |
esp. pau | taputkje'y | |
ombro | tapuwy | |
bater, esbofetear | tapy | |
limpar, varrer | tarehy | tatxehy |
juntar, amontoar | tarejowy | |
esquecer | tata | |
flechar, disparar, atirar | tata | tata'a |
tipo de yetá | tatakuatpjaky | |
flechar | tata'a | |
tecer | tata'a | |
pé de cambará | tatikje'y | |
pequi | tatka̱hy | |
chicha de pequi | tatkjanã | |
pé de pequi | tatkje'y | |
leiteira, esp. árvore | tatkinỹ nãkje'y | |
fruta doce, grudenta | tatkinỹma̱hy | |
varrer, limpar | tatxehy | |
vassoura | tatxekje'y | tatxepakje'y |
vassoura | tatxepakje'y | |
pequi | taty | |
mancar | tãtyka | |
esp. pau de frutinha vermelha | tatyrunãkje'y | |
casa de uma esp. marimbondo | taupai | |
vida, viver | tawa | |
tirar tucum | tawa | |
batuíra, esp. ave | tawixi | tawyy |
trovão sem raio | tayy | |
encher | tã'ã | |
ralar | tã'ã | |
urinar, mijar | tã'ã | |
esfregar, esfolar, limpar | ta̱a̱ | |
cedrinho, esp. pau | tá̱kje'y | |
machado | tá̱pa | |
cuia, cabaça, tigela | tapakawa | |
esp. tocandira pequena | tápata̱hy | |
arrancar, cortar fora | tá̱xa | |
procurar | ta̱'i | |
fechar, tapar | tepi | |
não | tera | |
não mesmo | terakao | |
nada, não | terapa | |
procurar e não achar | terỹpa | |
respirar, suspirar | tẽ'ĩ | |
quebrar | tika | |
quebrado | tikaaku | |
quebrado | tikaku | |
rem. para fratura | tikatjuwy | |
pedreiro, esp. ave | tikaosi | tikaowy |
chefe, cacique, capitão | tikãta | |
alma-de-gato, esp. passarinho | tikei | tikexi |
osso do rabo, ilíaco | tiká̱pu | |
alma-de-gato | tikexi | |
rabo, cauda | tikipu | |
ânus, cu | timãkijã | |
aranha | timỹ | |
tipo de yetá | tiwĩninĩxi | |
teia de aranha | timỹpjapy | |
pé de ata, ateira | tynkje'y | tipkje'y |
ata | tinma̱hy | tima̱hy |
catar piolho | tipa'a | typa'a |
apagado | tipuku | typuku |
sapo | tjypy | |
cintura | tipy | |
aceso | tipy | |
girar | tirirĩ | |
perdiz | tisi | |
nádegas, bunda | titjutu | |
jacaré | tiwakai | |
tipo de canto | tjaáta̱'y | |
encher, cortar seringa de novo | tjã'ã | |
ralar de novo | tjã'ã | |
amarrar, ligar de novo | tjakynỹ | |
puxar, arrastar de novo | tjamao'u | |
enrugado, completamente murcho | tjamsohu | |
estar com dor de barriga | tjama̱y | |
soltar, desprender de novo | tjanã | |
respirar, ter fôlego | tjanã | |
solto, desprendido | tjanãnohu | |
vivo, respirando | tjanãnohu | |
estar ofegante, sem fôlego | tjanãpsohu | |
asma (respirar forte, difícil) | tjanãpyta | |
cheio, repleto de novo | tjãnuku | |
vagina | tjapakjuhu | |
pelos publanos (da mulher) | tjapakjukapuwy | |
pelos pubianos (da mulher) | tjapakjukapy | |
beirada | tjapy | |
na beirada | tjapynkje'y | |
varrer, limpar novamente | tjarehy | |
flechar de novo | tjata | |
tecer de novo | tjata | |
deixar cair de novo | tjata | |
melo cheio | tjaûku | |
tirar tucum de novo | tjawa | |
trovejar | tjaywuku | |
cavar novamente | tjohu | |
moela | tjola̱si | |
ânus, cu | tjôpy | |
nublado | tjorohu | |
ajoelhado | tjôsohu | |
emendado | tjuhu | |
castanha | tjukai | |
castanheira | tjukákje'y | |
barriga | tjuku | |
poção do rio, repuxo | tjukuma'i | |
braçadeira, enfeite para braço | tjuwa | |
pendão (do milio, cana, etc.) | tjuwaĩwakai | |
cotovelo | tjuwy | tjuxi |
apagado | tjypuku | |
apagar, extinguir | tjypy | |
ido, partido | tohu | |
zumbir | tõhu | |
esp. curiango do cerrado | tokaparau | |
pé de buriti | tokje'y | okje'y |
coró de buriti | to mjaty | |
jogar peteca, futebol | topy | |
alça | tõpy | |
ir em direção a eles | topjuku | |
apontar, mirar | tori | |
entrar | tosãnã | |
canto da nambuzinha | totara | |
enterrar, cavar | tounã | |
esp. formiga | tõxa | |
esp. camaleão d'água | toỹpy | |
buriti | to'u | |
cavar, fazer buraco | to'u | |
picapau de cabeça vermelha | tumãi | |
capim | tupa | |
curto, raso | tupa | |
soprar | tutsa̱hy | |
mandar, ordenar | tutã | |
soprar | tutu | |
arejado, frio, não quente | tutu | |
flauta de taquaruçu | tutui | |
tesoureiro, esp. pássaro | tutui'i | |
soprar | tutxiéwi | |
nó emendado | tu'u | |
cozinhar, assar | tỹhỹ | |
cozinheiro | tỹhỹky | tỹhỹ'ĩ |
cozinheiro | tỹhỹ'ĩ | |
quebrar | tyka | |
espreguiçar-se, quebrar-se | tykaa̱pa | |
quebrado | tykaku | |
quebrar | tyka'a | |
pematim, esp. pau de tinta preta | tỹkje'y | |
longe | tymỹ | |
lanterna | tynãkje'y | |
socar, pilar | tỹnỹ | |
acender fogo | tỹnỹ | |
somar, juntar | tỹnỹkjuhu | |
quebrar em pedaços, despedaçar | typa | |
catar piolho | typa'a | |
apagar, extinguir | typy | |
apagado | typuku | |
girar | tyry | |
dar cambalhotas | tỹtaka̱pa | |
suco, sumo | tỹtỹ | |
peneirar | tỹty | |
vento, sopro, redemoinho | tywy | |
cheirar | tywy | |
cheirar | tywyanã | |
balançar-se | tyypa | |
derramado, transbordado | uaku | waku |
derramar, despejar | uakujohu | |
esfomeado, sedento | uamãnohu | |
dançar | uanã | |
serlema, saracura | uanã | |
besuntar, passar pomada | uapa | |
criança | uapa | |
derrubar | uãtata | wãtata |
tucum | uawa | wawa |
coco de tucum | uawaka̱hy | wawaka̱hy |
pé de tucum | uawakje'y | wawakje'y |
tipo de yetá | uawãxi | |
relâmpago | uá̱wi | uéwi |
relâmpago | uéwi | |
bater, matar, golpear | uipa | |
sujo | uiti | |
estar completamente sujo | uitsohu | |
apertado | ukapu | |
aquele, lá | ũkunĩ | |
chega, basta; parar, cessar | umã | |
permitir, deixar | umãỹ'ỹ | |
dentro | unpja | |
papa-terra, esp. peixe | unĩta | |
cobra (nome genérico) | upa | |
muçurana, esp. cobra | upakyty | |
jibóia preta | upaxirupa | |
brabo, zangado | ura | |
cobrir, aquecer | urapa | |
cobertor | urapakje'y | |
perdoar, não ficar zangado | uraptohu | |
manso, não brbo | urapu | |
anum branco | urarasi | |
zangado | urarohu | |
pintado, jaú, esp. peixe | urukunã | |
esp. macaco | urukuri'i | |
apanhar, colher, juntar | uta | |
roubar, apanhar | utakaai | |
separar | utawawaka | |
piscar | utĩ'ĩ | |
soltar, desamarrar | uwa | |
mangueira (árvore) | uwaxapamkje'y | |
manga (fruta) | uwaxapama̱hy | |
pé de cambará | uwukje'y | |
fundo | u'i | |
piavuçu | waajawuy | |
falar muito | waakao'u | |
piava | waaku | |
discutir, brigar | waapa | |
peixe banana | waawaaku | |
tipo de yetá | waauku | |
discutir, brigar | waaỹ'ỹ | |
falar, dizer | waa'a | |
derramar | waa̱hy | |
quenquém, esp. formiga | wahwai | |
manduri, esp. abelha | wãhwãju | wãhwãsi |
esp. tocandira grande | wãjãkaxi | |
urtiga | wãjãinĩ | |
esp. traíra da lagoa | wãjonã | |
melão-de-lobo | wairuwy | |
tamanduá mirim | waixi | |
macuco | wãka | |
garça | wakaa | |
esp. macuco pequeno | wãkaku | |
lá | wãkanã | |
coatá | wãkânuy | |
cipó-imbé | wakapaiti | |
codorna, jaó | wãkatonü | |
esp. jaó grande | wãkatõka | |
pé-de-anta, rem. fortificante | wãkaty | |
acauã, esp. gavião | wãkawã | |
pé de palmito | waákje'y | |
angelim do mato, rem. febre | waakjekjuwy | |
pé de peroba | wakje'y | |
derramado, despejado | waku | |
sujeira | wakui | |
preso, enganchado | wakujohu | |
esp. macuco preto | wãkyty | |
faminto, sedentoo | wamãnohu | |
raposa | wanã | |
esp. pau da beira do rio | wananãkje'y | |
espírito (mit.) | wanãi | |
mão esquerda, canhota | wãkimã | |
jaçanã, esp. ave | wánũjéwa | |
esp. coruja preta | wanunã | |
socó-boi | wanuũ | wanũxi |
socó-boi | wanũxi | |
carapanã, esp. mosquito | wanynãsi | warynãsi |
caramujo | waohu | |
esperar, ficar | wapa | |
esp. formiga pequena | wapakypyky | |
muçum, peixe-cobra | wapsi | uapu |
muçum | wapu | |
tipo de cuia | warata | |
esp. melancia do campo | wará̱ta | |
esp. coruja | waréru | waréruxi |
esp. coruja | waréruxi | |
carregador, esp. formiga | wariri | |
mixila, tamandua-mirim | warixi | |
tipo de yetá; guizo | waruhi | |
abanar | waruhy | |
abanar-se | warupa | |
limpar, cortar raso | warutxehy | |
abanar o fogo | waruxia̱hy | |
fruta-do-lobo | wasiku | |
curimatá, esp. peixe | wata'a | |
esp. pomba | watakoku | |
pomba | watapa | |
barbatana | watara | |
derrubar | wãtata | |
pomba trocaz | watjakoku | |
pé de açaí | watjopkje'y | |
palmito de açaí | watjopy | |
clareira | watkanã | |
aumentar | wátu | |
esquerdo, canhoto, canhestro | wãtu | |
todos, tudo | wátuho | |
todos, tudo | wátuhowy | |
iraxim, esp. abelha e mel | watutu | |
morno | wauku | |
marmelo | wauwa | |
bobo, tolo | wawa | |
tucum | wawa | |
manduri, esp. abelha | wãwãjũ | |
separar, escolher, limpar | wawaka | |
coco de tucum | wawaka̱hy | |
macaúba | wawama̱hy | |
cortar, despedaçar | wãxãa̱hy | |
taquara de fogo | wãxinã | |
trilha, caminho | wánõkuy | |
lua | wá̱rapu | |
rem. para os olhos | wá̱rasiru | |
relâmpago | wá̱wi | wéwi |
jirau | wéra | |
sentado | wéruku | |
banco, cadeira | wérukje'y | |
sentado | wéruky | |
lacraia | wétamã | |
sentado | wétuku | |
morno | wjaukyri | |
chupar, sorver | wyru | |
poiadeiro, esp. passarinho | wywyju | |
quebrado | xaaku | |
seco | xaãku | |
forquilha | xaa̱hy | |
grudado, colado | xaâ̱tuku | |
juntar, ligar, unir | xaãwã | |
abrir | xaa̱'y | |
virar a página | xaa̱'y | |
voltar | xahi | |
chegar | xahtako | |
roer | xairi | |
maracá | xainĩ | |
gostar, querer | xãjohu | |
morder | xãka | |
esp. peixe | xãkapa | |
arrebentado | xãku | |
deitado | xãku | |
fazer casa nova | xamje | |
esteira | xamkje'y | |
derretido | xamoku | |
braço | xanã | |
sepultura | xanã | |
vir ao encontro | xanãjohu | |
asa | xanãká̱pu | |
cotovelo | xanãtjuwy | |
correr | xanãku | |
armadilha para passarinho | xapa | |
axila, sovaco | xapaka̱y | |
perobeira, orelha-de-negro | xapkje'y | |
peroba | xapy | |
cobrir, tapar | xapy | |
vir, andar para cá | xareka | |
vindo, chegado | xareku | |
esp. gavião | xatahiru | |
assobiar | xatawy | |
vir para dentro | xaxanã | |
piscar | xaỹpy | |
arrastar | xayy | |
rasgar, romper | xã'ã | |
levantado | xa̱tuku | |
ficar de pé | xa̱typy | |
guardar | xehĩ'ĩ | |
mexer, misturar | xehy | |
encostado | xeku | |
soluçar, ter soluços | xekỹ'ỹ | |
remar | xepa | |
guardar juntos, criar | xety | |
buscar, trazer | xẽta | |
acendido | xiáwuku | |
assoar-se | xiẽtata | |
acender | xyhhy | |
dar outra vez | xijamã | |
cantar de novo | xijopa | xijopy |
cantar de novo | xijopy | |
molhar novamente | xijuhu | |
amarelo | xikai | |
gavião-fumaceira | xikã'ã | |
inajá | xikika̱hy | |
pé de inajá | xikikje'y | |
pente | xikiky | |
trombeteiro, esp. papagaio | xĩku | |
praia | xiky nakata | |
tamanduá-bandeira | xiki'i | |
estar triste de novo | ximátarohu | |
reaparecido | ximaku | |
recarregar | ximanã | |
trabalhar, fazer novamente | ximanânũ | |
chover | ximãnuku | |
tirar do xire | ximãnỹỹ | |
clarear, iluminar de novo | ximapa | |
porta | ximakje'y | |
fechar, tapar, tampar | ximapy | |
amanhecer, clarear | ximanohu | |
comer, chupar | ximata | |
pimenta | xima̱hy | |
derreter | ximehy | |
enrolar | ximey | |
estar com medo | ximohu | |
carobinha, esp. árvore | ximỹkje'y | |
coró de carobinha | ximỹ mjaty | |
calcinha; qualquer coisa pequena | ximỹxi | ximỹỹ |
calcinha | ximỹỹ | |
jogar, atirar de novo | xinaká̱nã | |
esp. mambucão do chão | xinenã | |
esp. gafanhoto preto | xinĩ | xĩxĩ |
acidez, azedume | xinkjanã | |
louva-a-deus | xinõpy | |
curar, sarar | xinxepa | |
azedo | xinỹ | |
rodar, girar, empurrar rodando | xinỹ | |
sacudir | xinỹwỹ | |
sacudir | xinỹ tjanã | |
coçar-se | xipa | |
rasgado | xipaawuku | |
bocejar | xipakata̱pa | |
banhar-se | xipaka'a | |
escorregar | xipakoỹ'ỹ | |
pegar, segurar, agarrar, apertar | xipamã | |
abraçar | xipamãpa | |
chorar | xipanã | |
choramingar | xipanãtjenỹpa | |
responder | xipanỹ | |
flutuar, boiar | xipãpuku | |
cipó-urubamba | xipepi | |
cozido, comida | xipi | |
ir atrás, perseguir, passear | xipiwi | |
lama, barro | xipkju | |
panela de barro, panela | xipkjuhu | |
encontrar, localizar | xipukaty | |
sair | xipuku | |
sujeira de mato cortado | xirawa | |
alisar | xirea̱hy | |
esfregar, afiar, apontar | xirehy | |
esp. mambucão e mel do chão | xiremãma'i | |
rem. para reumatismo | xireri | xiresi |
rem. para reumatismo | xiresi | |
afiar, amolar | xiresehy | xires'y |
enfeite do nariz | xireti | |
maria-preta, esp. pau | xiretkje'y | |
gordur, graxa, sebo | xirikanã | |
peneirar, esfarelar | xiriky | xiripu |
marcar o rumo | xirinĩ | |
gorduroso | xirinjohu | |
bucha, escova, esfregão | xiripkje'y | |
peneirar, esfarinhar | xiripu | |
esfregar pau para fazer fogo | xiripu | |
esfregar as mãos | xiripua̱pa | |
engordurado, seboso, engraxado | xiriri | |
gordura, graxa | xiririkanã | |
curiango | xinohu | xirosi |
curiango | xirosi | |
esp. abelha com mel no chão | xiroixi | |
curiango-tesoura | xirojawui | |
cavar, escavar | xiro'u | |
espuma; esperma | xĩta | |
empurrar | xĩtata | |
plantar | xitounãpa | |
falar | xiwaa'a | |
discutir, brigar | xiwaapa | |
derramado | xiwaku | |
esp. pau mole | xiwãmkje'y | |
sedento, faminto | xiwamãnohu | |
esperar | xiwapa | |
abanar, acendr | xiwaruhy | |
cantar com cabacinha | xiwaruhy | |
aceso | xiwaruku | |
abanar o fogo | xiwaruxya̱hy | |
derrubar | xiwãtata | |
repetir | xiwauku | |
esperar | xiwawaka | |
discutir | xiwaỹ'ỹ | |
sentado | xiwéruku | |
rodar, torcer, girar | xiwỹ | |
torcer, emendar fio | xixãjã | |
correr | xixãnuku | |
fazer flecha | xixãnỹ | |
levar | xixawa | |
suar, transpirar | xixa̱hy | xixehy |
suar, transpirar | xixehy | |
abrir, afofar algodão | xixẽjã | |
vomitar | xiximaÿpa | |
esp. mosca | xixipai | |
mergulhado, afundado | xixũku | |
desfazer, desatar, desmanchar | xixuwa | |
lavar-se | xoa̱pa | |
esfregar, raspar, alisar | xohu | |
carregar no braço | xopy | |
peida-peida, esp. percevejo plantas | xõpy | |
esp. veado | xotara | |
esperar, ficar | xua̱ruku | xuwá̱ruku |
umbigo | xuhmĩpu | |
tripas, cordão umbilica | xuhu | xusi |
mergulhado | xũku | |
chapéu, cocar | xunã | |
esp. periquito | xunĩ | xũxi |
beirada | xunkje'y | |
tripa, cordão umbilical | xusi | |
amassar | xuta | |
esp. periquito | xũxi | |
enrolar fio | xu'i | |
esp. veneno para flecha | xũ'ũ | |
acender fogo | xỹhỹ | |
papagaio trombeteiro | xỹkuwy | |
girar, dirigir carro | xỹky | |
coçar | xyry | |
esp. gavião | xỹxy | |
acender | xỹ'ỹ | |
perseguir | ỹnỹ | |
copular, trepar, fazer sexo | ypa | |
vestir-se | ypa | |
comer carne (de caça), copular | ypy | |
marido! esposa! | ỹtamã | |
liso | yty | |
urubu-rei | ỹwỹ | |
coleirinha, esp. passarinho | ỹwỹnakyxuku | |
urubu-rei | ỹxi |
Ver também
editarNa Wikipédia
editarReferências
- ↑ Pereira, Adalberto Pereira. 1960. Vocabulário da língua dos índios irántxe. Revista de Antropologia 12:105-115.
- ↑ Monserrat, Ruth Maria Fonini. 2010. A língua do povo Mỹky. Campinas: Editora Curt Nimendajú.
- ↑ Monserrat, Ruth Maria Fonini; Elizabeth R. Amarante. 1995. Dicionário Mỹky-Português. Rio de Janeiro: Editora Sepeei/SR-5/UFRJ.