Composição de bandeiras de países e regiões que falam português PortuguêsEditar

VerboEditar

que.rer, transitivo

  1. sentir vontade de
  2. ambicionar
  3. tencionar
    • O executivo diz querer recuperar na Printemps o glamour que as lojas de departamentos tinham no século 19 e início do século 20. (notícia do jornal O Estado de São Paulo de 08 de abril de 2008)

ConjugaçãoEditar

ExpressõesEditar

TraduçãoEditar

EtimologiaEditar

Do latim quaerere (la), do verbo quaero (procurar).

PronúnciaEditar

PortugalEditar

Ver tambémEditar

No WikcionárioEditar

AnagramaEditar

  1. requer


Espanha EspanholEditar

VerboEditar

querer

  1. querer
    • Era un hombre buenísimo que encontró la muerte por querer ayudar a sus pares, así era este hombre. (notícia do jornal Clarín - de Buenos Aires - de 09 de abril de 2008)
  2. amar

Ver tambémEditar

No WikcionárioEditar


Galiza (Espanha) GalegoEditar

SubstantivoEditar

  Singular Plural
Masculino querer quereres
Feminino
Comum aos dois
géneros/gêneros

que.rer

  1. aquilo que é querido, ambicionado
  2. querença, carinho, amor

VerboEditar

que.rer, transitivo

  1. querer

EtimologiaEditar

Do latim quaerere (la).


InterlínguaEditar

VerboEditar

querer

  1. querer

ConjugaçãoEditar

EtimologiaEditar

Do português querer (pt).


Bandeira de Miranda do Douro (Portugal) MirandêsEditar

VerboEditar

que.rer

  1. querer

ConjugaçãoEditar