auga

Auga ("água")

Auga ("chuva")

Auga ("olho")
PortuguêsEditar
Singular | Plural | |
---|---|---|
Feminino | auga | augas |
au.ga, feminino
- (Trás-os-Montes e Minho) água
EtimologiaEditar
- (Morfologia) Metátese de água.
Ver tambémEditar
No WikcionárioEditar
GalegoEditar
SubstantivoEditar
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | auga | - |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
au.ga feminino, sem plural
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | auga | augas |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
au.ga feminino
ExpressõesEditar
- agua bendita/bieita: (cristianismo) água benta
- auga doce: (geografia) água doce
- auga de colonia: colónia/colônia, água-de-colónia/agua-de-colônia
- auga mineral: (geografia) água mineral
- auga miúda: orvalho
- auga potable: (geografia) água potável
- auga salgada: (geografia) água salgada, água do mar
- augas territoriais: (geografia) águas territoriais
- claro como a auga: claro como água, bastante evidente
- facer auga: fazer água
- facerse auga na boca: dar água na boca, ser ou parecer apetitoso
- virse a auga á boca: dar água na boca, ser ou parecer delicioso
SinônimosEditar
- De 2: chuvia
Verbetes derivadosEditar
Formas alternativasEditar
EtimologiaEditar
CognatosEditar
Cognatos de auga
Ver tambémEditar
No WikcionárioEditar
ReferênciasEditar
|
IslandêsEditar
SubstantivoEditar
au.ga neutro
- (anatomia) olho
DeclinaçãoEditar
Substantivo neutro fraco do 1º grupo (-a/-u) (infixo -n-)
|
ExpressõesEditar
- draga augað í pung: fechar um olho (lit.: "pôr o olho na bolsa")
- gefa hýrt auga: flertar com
- hafa auga á: ficar de olho em
- koma auga á: notar, perceber
- liggja í augum uppi: saltar aos olhos, ser óbvio/evidente
- líta ekki réttu auga: ter preconceito contra
- með fyrir augum: de olho em, interessado em
- reka upp stór augu: ficar estupefato
- undir fjögur auga: confidencialmente (lit.: "sob quatro olhos")
- varðveita eins og sjáaldur auga síns: fazer de algo o seu predileto
Verbetes derivadosEditar
EtimologiaEditar
- Do nórdico antigo auga.
CognatosEditar
Cognatos de auga
PronúnciaEditar
Ver tambémEditar
ReferênciasEditar
LituanoEditar
Forma verbalEditar
auga
- terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo augti
- terceira pessoa do plural do presente do indicativo do verbo augti
O verbete auga é uma forma flexionada de "augti". Demais informações estão disponíveis em augti. Por favor, faça melhorias e acréscimos naquele verbete e não neste. Obrigado. |
MirandêsEditar
SubstantivoEditar
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | auga au.ga |
– |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
au.ga feminino, sem plural
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | auga au.ga |
augas au.gas |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
au.ga feminino
SinônimosEditar
- De 2: (raro) chuiba
Verbetes derivadosEditar
EtimologiaEditar
Ver tambémEditar
ReferênciasEditar
Nórdico AntigoEditar
SubstantivoEditar
au.ga
- (anatomia) olho
DeclinaçãoEditar
Declinação de auga
|
EtimologiaEditar
- Do proto-indo-europeu *h3ekw / *oku-, pelo proto-germânico *auga- / *augam / *augon.
CognatosEditar
Cognatos de auga
|
DescendentesEditar
Termos descendentes de auga
PronúnciaEditar
NorueguêsEditar
SubstantivoEditar
au.ga neutro
- (novo norueguês) (anatomia) olho:
- Eg tør ikkje opna auga mitt. (Não ouso abrir os olhos.)
DeclinaçãoEditar
Substantivo neutro
|
SinônimosEditar
- (dano-norueguês) øye
Formas alternativasEditar
EtimologiaEditar
- Do nórdico antigo auga.
PronúnciaEditar
Ver tambémEditar
ReferênciasEditar
OccitanoEditar
SubstantivoEditar
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | auga au.ga |
– |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
au.ga
- (dialeto provençal) (botânica) alga