Lacrima ("lágrima")

Córsega (França) Corso/CórsicoEditar

SubstantivoEditar

  Singular Plural
Masculino
Feminino lacrima
la.cri.ma
lacrime
la.cri.me
Comum aos dois
géneros/gêneros

la.cri.ma feminino

  1. lágrima; fluido lacrimal

Locuções e expressõesEditar

  • andassine in lacrime: chorar copiosamente
  • mare di lacrime: vale de lágrimas; vida repleta de sofrimento
  • pienghje lacrime amare/di sangue: chorar lágrimas de sangue; arrepender-se profundamente

Termos derivadosEditar

EtimologiaEditar

Do latim lacrima (la).

PronúnciaEditar

Ver tambémEditar

No WikcionárioEditar

  • piantu
  • pienghje

Ligações externasEditar

ReferênciasEditar

  • (em francês)lacrima” no INFCOR - Banque de donnée en langue Corse (ADECEC)

InterlínguaEditar

SubstantivoEditar

Singular Plural
lacrima
la.cri.ma
lacrimas
la.cri.mas

la.cri.ma

  1. lágrima; fluido lacrimal
  2. (botânica) lágrima; gota de goma exsudada por certas plantas

EtimologiaEditar

Do latim lacrima (la).

PronúnciaEditar

Ver tambémEditar

No WikcionárioEditar

  • lacrimation
  • lacrimatori
  • lacrimatorio
  • lacrimogene
  • lacrimose

Ligações externasEditar

ReferênciasEditar

  • (em inglês)lacrima” no Interlingua-English Dictionary (UMI)

Italiano ItalianoEditar

Forma verbalEditar

la.cri.ma

  1. terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo lacrimare
  2. segunda pessoa do singular do imperativo do verbo lacrimare


O verbete lacrima é uma forma flexionada de "lacrimare". Demais informações estão disponíveis em lacrimare.
Por favor, faça melhorias e acréscimos naquele verbete e não neste. Obrigado.

SubstantivoEditar

  Singular Plural
Masculino
Feminino lacrima
la.cri.ma
lacrime
la.cri.me
Comum aos dois
géneros/gêneros
A Wikipédia em italiano possui o
artigo lacrima

la.cri.ma feminino

  1. lágrima; fluido lacrimal
  2. (botânica) lágrima; gota de goma exsudada por certas plantas
  3. gota
  4. objeto em forma de lágrima ou gota

Formas alternativasEditar

  • lagrima

SinônimosEditar

  • De 1: pellicola lacrimale
  • De 3: goccia

Locuções e expressõesEditar

  • asciugare le lacrime a qualcuno: enxugar as lágrimas de alguém; consolar alguém
  • asciugarsi le lacrime: enxugar as lágrimas; parar de chorar
  • avere le lacrime agli occhi: estar a ponto de chorar
  • avere le lacrime in tasca: chorar por qualquer coisa; chorar com facilidade
  • bere/ingoiare le lacrime: engolir o choro; esconder a própria tristeza
  • con le lacrime agli occhi: (estar) bastante emocionado
  • costare sudore e lacrime: custar sangue, suor e lágrimas; custar muito esforço
  • essere in un mare di lacrime: chorar sem parar
  • frenare le lacrime: segurar as lágrimas; tentar não chorar
  • lacrime di coccodrillo: lágrimas de crocodilo
  • non avere più lacrime: não ter mais lágrimas para chorar; ter sofrido demais
  • piangere a lacrime di sangue:: chorar lágrimas de sangue; arrepender-se profundamente
  • piangere a calde lacrime: chorar lágrimas de sangue; arrepender-se profundamente
  • rompere/scoppiare in lacrime: romper em lágrimas/pranto; pôr-se a chorar (muito)
  • sciogliersi in lacrime: chorar copiosamente
  • strappare le lacrime: comover
  • un fiume di lacrime: um rio de lágrimas; um choro prolongado

Termos derivadosEditar

EtimologiaEditar

Do latim lacrima (la).

PronúnciaEditar

Forma verbal
Substantivo

Ver tambémEditar

No WikcionárioEditar

  • ghiandola lacrimale
  • gocciola

Ligações externasEditar

ReferênciasEditar

LatimEditar

Forma de substantivoEditar

la.cri.ma feminino

  1. forma vocativa singular de lacrima

lacri.mā feminino

  1. forma ablativa singular de lacrima

Forma verbalEditar

lacri.mā

  1. segunda pessoa do singular do imperativo presente ativo do verbo lacrimo


O verbete lacrima é uma forma flexionada de "lacrimo". Demais informações estão disponíveis em lacrimo.
Por favor, faça melhorias e acréscimos naquele verbete e não neste. Obrigado.

SubstantivoEditar

A Wikipédia em latim possui o
artigo lacrima

.crĭ.ma feminino

  1. lágrima; fluido lacrimal
    Lacrimæ arma feminae sunt. (As lágrimas são as armas de uma mulher.)
  2. (botânica) lágrima; gota de goma exsudada por certas plantas

Formas alternativasEditar

DeclinaçãoEditar

Termos derivadosEditar

EtimologiaEditar

Do latim antigo lacruma(la)/dacrima(la)/dacruma(la).

DescendentesEditar

PronúnciaEditar

ClássicoEditar

Forma de substantivo1 e substantivo
Forma de substantivo2 e forma verbal

Ver tambémEditar

No WikcionárioEditar

Ligações externasEditar

ReferênciasEditar

  • lagrima” em Faria, E.. Dicionário Escolar Latino-Português (3ª Ed.). 1962.
  • (em francês)lacrima” em Gaffiot, F. Dictionnaire Illustré Latin-Français. 1934, Hachette
  • (em inglês)lacrima” em Lewis, C.T. e Short, C.. A Latin Dictionary. 1879, Oxford: Clarendon Press
  • (em inglês)lacrima” no ΛΟΓΕΙΟΝ

Romênia Romeno/Daco-RomenoEditar

Forma de substantivoEditar

la.cri.ma feminino

  1. forma singular definida de lacrimă


O verbete lacrima é uma forma flexionada de "lacrimă". Demais informações estão disponíveis em lacrimă.
Por favor, faça melhorias e acréscimos naquele verbete e não neste. Obrigado.

PronúnciaEditar