Dinamarca DinamarquêsEditar

Forma verbalEditar

er

  1. presente do indicativo do verbo være

Composição de bandeiras de países que falam alemão AlemãoEditar

PronomeEditar

er

  1. (Pronome pessoal) ele, aquele, aquilo, terceira pessoa do masculino singular do caso nominativo
    • Wo ist er her? (Donde vem ele?)

DeclinaçãoEditar

EtimologiaEditar

Do antigo alto-alemão ir, er.

PronúnciaEditar

Portugal/Galícia Galego-Português MedievalEditar

AdvérbioEditar

er

  1. também, novamente
  2. pelo contrário

VariantesEditar

EtimologiaEditar

Talvez do latim re(la).


Países Baixos Holandês/NeerlandêsEditar

AdvérbioEditar

er

  1. forma locativa de het e ze, utilizada em construções adverbiais
    • Ik heb er drie (van). (Eu tenho três desses.)
    • Je kunt er de bergen boven zien. Você consegue ver as montanhas acima.
  2. utilizado para formar orações impessoais
    • Er is honger. Existe fome.

PronúnciaEditar

Brasil Hunsriqueano RiograndenseEditar

er, pessoal

  1. ele, aquele, aquilo, terceira pessoa do masculino singular do caso nominativo.
    Er waar’s, net ich. (Foi ele, não eu.)

DeclinaçãoEditar

Nominativo Acusativo Dativo
er (Proclítico)
-er (Enclítico)
ihn (Enfático)
en (Não-Enfático)
ihm (Enfático)
em (Não-Enfático)

PronúnciaEditar

Ver tambémEditar

No WikcionárioEditar

ReferênciasEditar

Noruega NorueguêsEditar

Forma verbalEditar

er

  1. presente do indicativo do verbo være

Turquia TurcoEditar

SubstantivoEditar

er

  1. homem
  2. macho
  3. soldado
  4. homem bravo, corajoso

DeclinaçãoEditar

SinônimosEditar

Ver tambémEditar

No WikcionárioEditar