quen.te, comum aos dois géneros
- que tem a temperatura alta
- (Brasil) sensual
- Cenas quentes[1]
- (alimentação e Brasil) temperado com quantidade consideravelmente alta de pimenta
Traduções
- Aimará : junt'u (ay)
- Albanês : ngrohtë (sq)
- Alemão : warm (de), heiß (de)
- Árabe : حار (ar), ساخن (ar)
- Aragonês : calién (an)
- Araucano : are , eñum
- Armênio : թեժ (hy)
- Basco : bero (eu)
- Bretão : tomm (br)
- Cazaque : ыстык (kk), жылы (kk)
- Checo : teplý (cs), hřejivý (cs), rozehřátý (cs), horký (cs), vřelý (cs), vroucí (cs)
- Chinês : 热 (zh)
- Chona : chinopisa (sn)
- Coreano : 뜨거운 (ko), 더운 (ko), 열띤 (ko), 매운 (ko)
- Córnico : tom (kw)
- Corso : caldu (co)
- Croata : vruće (hr)
- Dinamarquês : varm (da), hed (da)
- Eslovaco : teplý (sk)
- Espanhol : caliente (es)
- Esperanto : varma (eo)
- Estoniano : palav (et)
- Finlandês : kuuma (fi)
- Flamengo : warm (vls), heet (vls)
- Francês : chaud (fr)
- Friuliano : cjalt (fur)
- Gaélico Escocês : teth (gd), blàth (gd)
- Galego : quente (gl)
- Galês : poeth (cy), twym (cy), cynnes (cy)
- Guarani : aku (gn)
- Guzerate : ઊનું (gu)
- Hebraico : חם (he)
- Hindi : गर्म (hi)
- Holandês : warm (nl), heet (nl)
- Húngaro : forró (hu), meleg (hu)
- Indonésio : hangat (id)
- Inglês : hot (en), warm (en)
- Iorubá : gbóná (yo)
|
|
|
Referências
- Do latim calente (la), pelo galego-português medieval caente.