water

Água
Africâner/Africânder
editar
Substantivo editar
Singular | Plural |
---|---|
– wa.ter |
– |
wa.ter sem plural
Singular | Plural |
---|---|
– | – |
wa.ter
Sinônimos editar
- De 3: urine
Verbo editar
wa.ter, intransitivo
Conjugação editar
Conjugação de water (tempos básicos)
Etimologia editar
Pronúncia editar
Ver também editar
No Wikcionário editar
Na Wikipédia editar
Baixo Saxão Holandês
editar
Substantivo editar
wa.ter
- (Química) água (H2O)
Formas alternativas editar
Grafias alternativas de water (variantes dialetais)
Verbetes derivados editar
|
Etimologia editar
- Do protoindo-europeu *wódr̥, pelo proto-germânico *wat-.
Ver também editar
Na Wikipédia editar
Holandês/Neerlandês
editar
Substantivo editar
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | – | – |
Neutro | water wa.ter |
– |
Masculino/ feminino |
– | – |
(Diminutivo) | Singular | Plural |
Neutro | {{{d}}} | {{{d}}}s |
wa.ter neutro, sem plural
- (Química) água (H2O):
- Een mens kan geen dag overleven zonder water. (Uma pessoa não consegue sobreviver muitos dias sem água.)
- (água da) chuva:
- Er viel zodanig veel water op korte tijd dat de riolen het niet meer aankonden. (Caiu tanta chuva em pouco tempo que os esgotos não aguentaram mais)
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | – | – |
Neutro | water wa.ter |
waters/wateren wa.ters / wa.te.ren |
Masculino/ feminino |
– | – |
(Diminutivo) | Singular | Plural |
Neutro | watertje wa.ter.tje |
watertjes wa.ter.tjes |
wa.ter, neutro
Expressões editar
- een storm in een glas water: tempestade em um copo d'água
- hoog water: maré alta
- internationale wateren: (geografia) águas internacionais
- We bevinden ons nu in internationale wateren. (Estamos agora em águas internacionais)
- laag water: maré baixa
- leven als een vis(je) in het water: sentir bem à vontade (lit.: "sentir-se como um peixe na água")
- water maken: (nautica) fazer água
- water naar de zee dragen: realizar trabalho desnecessário
- water lozen: urinar
- zoet water: água doce
- zout water: água salgada
- zwaar water: (Química) água pesada (D2O/2H2O)
Sinônimos editar
- De 1: (informal) eendenbier, (informal) gemeentepils
- De 2: regen, regenwater
Verbetes derivados editar
Verbetes derivados de vater
Forma verbal editar
wa.ter
- primeira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo wateren
- segunda pessoa do singular do imperativo do verbo wateren
"water" é uma forma flexionada de wateren. As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada. |
Etimologia editar
- Do saxão antigo watar.
Descendentes editar
Pronúncia editar
Bélgica editar
Países Baixos editar
- Áudio: "water" (Países Baixos) fonte ?
Ver também editar
No Wikcionário editar
Na Wikipédia editar
Referências editar
Inglês
editar
Substantivo editar
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | – | – |
water wa.ter |
– |
wa.ter sem plural
- (Química) água (H2O):
- May I have a glass of water? (Posso tomar um copo d'água?)
- água mineral
- (Alquimia) água, um dos quatro elementos básicos da natureza
- (Reino Unido e geografia) determinado lago em Lake District (usado em nomes):
- That is Coniston Water. (Aquele é Coniston Water.)
- (América do Norte) (fisiologia) bolsa, líquido amniótico:
- Before the child is born, the pregnant woman's water breaks.(Antes da criança nascer, rompe-se a bolsa da gestante.)
- (coloquial e fisiologia) mijo, xixi, urina
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | – | – |
water | – |
wa.ter
- certa quantidade de água servida para consumo (geralmente um copo)
- I would like to order a water. (Eu gostaria de pedir uma água.)
- água mineral
- Perrier is the most popular water in this restaurant. (Perrier é a água mineral mais pedida neste restaurante.)
Expressões editar
- barley water:
- (Reino Unido) bebida feita de cevada e suco de frutas;
- (Estados Unidos) bebida feita com cevada e água fervida que possui propósitos medicinais.
- be treading water: empacar, não sair do lugar, não progredir
- big drink of water: (figurado)
- indivíduo alto;
- pessoa ou situação desagradável.
- bilge water: (náutica) água acumulada no fundo de uma embarcação
- blood is thicker than water (provérbio): laços familiares são mais importantes do que outros tipos de relacionamentos (lit.: "sangue é mais denso do que água")
- blow something/someone out of the water: destruir completamente algo/alguém
- bottled water: água mineral sem gás
- carbonated water: água carbonatada, água gaseificada, água mineral com gás
- come hell or high water: (informal) a todo/qualquer custo, aconteça o que acontecer, não importa o que aconteça
- dead in the water: fracassado completamente, sem chance alguma de ter sucesso (lit.: "morto na água")
- dip a/your toe (in the water): começar a fazer algo com extrema cautela (lit.: "mergulhar o/seu dedo na água")
- distilled water: água destilada
- drinking water: água potável
- fresh water: água doce
- go through fire and water: (Reino Unido) passar por dificuldades para alcançar algo (lit.: "atravessar fogo e água")
- heavy water: (química) água pesada (D2O/2H2O)
- high water: (Reino Unido) maré alta
- high water mark:
- marca que indica o nível máximo alcançável por um rio ou pelo mar;
- auge, ponto de maior sucesso de algo.
- holy water: (religião) água benta
- hot water cylinder: aquecedor de água
- ice water: água gelada
- in deep water: em maus lençóis, metido em encrenca, em apuros, em dificuldades, com problemas (lit.: "em águas profundas")
- in hot water: à mercê de críticas ou punições
- joy water: (gíria) birita, pinga, bebida alcoólica
- keep your head above water: conseguir se virar, superar problemas (geralmente financeiros) (lit.: "manter a cabeça acima da água")
- like a fish out of water: como um peixe fora d'água, desconfortável
- low water: (Reino Unido) maré baixa
- pass water: urinar
- mineral water: água mineral
- not hold water: ser infundado, não ser convincente
- of the first water: da melhor qualidade, de qualidade superior
- open water: mar aberto
- pour oil on troubled water(s): (figurado) acalmar, tranquilizar (pessoa ou situação) (lit.: "derramar óleo em águas turbulentas")
- running water: água encanada
- salt water: água salgada
- spend money like water: jogar dinheiro fora, jogar dinheiro pela janela, esbanjar dinheiro (lit.: "gastar dinheiro como água")
- still waters run deep (provérbio): quem vê cara não vê coração (lit.: "águas profundas correm silenciosamente")
- take to something like a duck to water: fazer algo pela primeira vez e mostrar-se bastante à vontade com isso
- territorial waters: (geografia) águas territoriais
- test waters: consultar a opinião de pessoas antes de pedir que façam determinada tarefa
- throw cold water on: jogar um balde de água fria em, desanimar, desestimular
- toilet water: água-de-colónia/colônia
- throw the baby out with the bath water: perder algo valioso junto com aquilo que se deseja descartar (lit.: "jogar o bebê fora com a água do banho")
- tread water: flutuar verticalmente na água, mexendo pernas e braços para cima e para baixo
- water bed: colchão d'água
- water bill: conta de água
- water bird: ave aquática
- water biscuit: biscoito de água e sal
- water buffalo: búfalo-asiático (Bubalus bubalis)
- water bug: barata-d'água
- water butt: (Reino Unido) reservatório para captar água da chuva
- water cannon: dispositivo que lança poderosos jatos d'água usado pela polícia para dispersar multidões
- water closet (WC): privada, latrina, vaso sanitário
- water cooler/fountain: bebedouro
- water lily: (botânica) nenúfar, planta aquática da família Nymphaeaceae
- water meadow: área que fica inundada na cheia de um rio
- water off a duck's back: crítica ou sugestão feita a alguém que a ignora completamente
- water over the dam: (figurado) problema superado (lit.: "água por sobre a barragem")
- water park: parque aquático
- water pistol: pistola d'água
- water polo: (desporto) polo aquático
- water skiing: (desporto) esqui aquático
- water sport: (desporto) desporto/esporte aquático
- water supply: abastecimento de água
- water table: (geologia) lençol freático
- water taxi: taxi aquático
- water tower: torre de água
- water under the bridge: (figurado) experiências ou desentendimentos superados, problemas esquecidos (lit.: "água por baixo da ponte")
- you never miss the water till the well has run dry (provérbio): só damos valor àquilo que perdemos (lit.: "nunca se sente falta d'água até que o poço fique seco")
Sinônimos editar
Sinônimos de water (1) usados na química
|
|
|
|
Outros sinônimos de water (1)
|
Sinônimos de water (5)
|
Sinônimos de water (6)
Verbetes derivados editar
Verbetes derivados de water (1)
Verbo editar
wa.ter, transitivo
- aguar, regar, despejar água em (geralmente plantas):
- Sally watered the roses. (Sally regou as rosas.)
- dar água a (animais):
- I need to go water the cattle. (Preciso ir dar água ao gado.)
- diluir, colocar água em:
- Can you water the whisky, please? (Dá pra diluir o uísque, por favor?)
- (coloquial) mijar, fazer xixi, urinar:
- He watered against the wall. (Ele mijou contra o muro.)
wa.ter, intransitivo
- lacrimejar, produzir lágrimas:
- My eyes watered as I ate the chili. (Meus olhos lacrimejaram quando comi o chili.)
- dar água (na boca):
- The smell of fried onions makes my mouth water. (O cheiro de cebolas fritas me dá água na boca.)
Conjugação editar
Conjugação de water (tempos básicos)
Expressões editar
- water down:
- diluir, despejar água em;
- atenuar (ideia ou opinião).
Sinônimos editar
- De 3: water down
Etimologia editar
- Do inglês antigo wæter (ang), pelo inglês médio water.
- Datação: anterior ao século XII
Descendentes editar
Pronúncia editar
Estados Unidos editar
- AFI: /ˈwɔ.tɚ/, /ˈwɑ.tɚ/, /ˈwɔ.ɾɚ/, /ˈwɑ.ɾɚ/
- AHD: wô'tər
- X-SAMPA: /"wO:.t@`/, /"wA.t@`/, /"wO:.4@`/, /"wA.4@`/
- Áudio: "water" (Estados Unidos) fonte ?
Reino Unido editar
- AFI: /ˈwɔː.tə/, /ˈwɔː.təɹ/
- X-SAMPA: /"wO:.t@/, /"wO:.t@r\/
- Áudio: "water" (Reino Unido) fonte ?
Ver também editar
No Wikcionário editar
Na Wikipédia editar
Referências editar
|
Italiano
editar
Substantivo editar
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | water wa.ter |
water wa.ter |
Feminino | – | – |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
wa.ter, masculino, invariável
Etimologia editar
- Forma abreviada do inglês water closet (en).
- Datação: 1965
Pronúncia editar
Ver também editar
No Wikcionário editar
Referências editar
Limburguês
editar
Substantivo editar
wa.ter neutro, sem plural
- (Química) água (H2O):
- Det water kaokdje. (A água ferveu.)
wa.ter, neutro
- (Geografia) corpo de água
Declinação editar
De 1 (substantivo neutro sem plural)
De 2 (substantivo neutro)
Etimologia editar
- Do protoindo-europeu *wódr̥, pelo proto-germânico *wat-.