Composição de bandeiras de países e regiões que falam português Português editar

Forma de substantivo editar

fi.a

  1. feminino de fio

Forma verbal editar

fi.a

  1. terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo fiar
  2. segunda pessoa do singular do imperativo afirmativo do verbo fiar


"fia" é uma forma flexionada de fiar.
As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada.

Bandeira do movimento esperantista Esperanto editar

Adjetivo editar

fia

  1. vergonhoso, ignóbil

Etimologia editar

(Morfologia) fi- + -a.


Bandeira dos ewes Jeje/Ewe editar

Substantivo editar

fia

  1. rei

Verbo editar

fia

  1. queimar
  2. demonstrar
  3. mostrar
  4. ensinar


França Francês editar

Forma verbal editar

fia

  1. flexão do verbo fier


Frísia (Países Baixos) Frísio/Frisão editar

Preposição editar

fia

  1. por, através


Galiza (Espanha) Galego editar

Forma verbal editar

fi.a

  1. terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo fiar
  2. segunda pessoa do singular do imperativo afirmativo do verbo fiar


"fia" é uma forma flexionada de fiar.
As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada.

Substantivo editar

  Singular Plural
Masculino
Feminino fia fias
Comum aos dois
géneros/gêneros

fi.a, feminino

  1. reunião noturna de pessoas para fiar, com atividades de lazer, cantos e bailes no seu final
  2. lugar onde é feito o trabalho de fiar
  3. fibra têxtil
  4. cassa para vendagem

Sinónimo editar

Etimologia editar

Regressivo de fiar.


Hungria Húngaro editar

Forma de substantivo editar

fia

  1. flexão de fiú


Irlanda Irlandês editar

Substantivo editar

fia

  1. veado


Israel Ladino/Judeu-Espanhol editar

Substantivo editar

fia

  1. filha


Etiópia Oromo editar

Substantivo editar

fia

  1. flecha


ArubaCuraçao Papiamento editar

Verbo editar

fia

  1. emprestar