Wikipédia
Wikipédia
A Wikipédia possui o
artigo Israel
Wikipédia
Wikipédia
A Wikipédia em africâner possui o
artigo Israel
Wikipédia
Wikipédia
A Wikipédia em alemânico possui o
artigo Israel
Wikipédia
Wikipédia
A Wikipédia em alemão possui o
artigo Israel
Wikipédia
Wikipédia
A Wikipédia em aragonês possui o
artigo Israel
Wikipédia
Wikipédia
A Wikipédia em asturiano possui o
artigo Israel
Wikipédia
Wikipédia
A Wikipédia em baixo saxão possui o
artigo Israel
Wikipédia
Wikipédia
A Wikipédia em basco possui o
artigo Israel
Wikipédia
Wikipédia
A Wikipédia em bretão possui o
artigo Israel
Wikipédia
Wikipédia
A Wikipédia em catalão possui o
artigo Israel
Wikipédia
Wikipédia
A Wikipédia em dinamarquês possui o
artigo Israel
Wikipédia
Wikipédia
A Wikipédia em espanhol possui o
artigo Israel
Wikipédia
Wikipédia
A Wikipédia em finlandês possui o
artigo Israel
Wikipédia
Wikipédia
A Wikipédia em frísio possui o
artigo Israel
Wikipédia
Wikipédia
A Wikipédia em gaélico escocês possui o
artigo Israel
Wikipédia
Wikipédia
A Wikipédia em galego possui o
artigo Israel
Wikipédia
Wikipédia
A Wikipédia em galês possui o
artigo Israel
Wikipédia
Wikipédia
A Wikipédia em ido possui o
artigo Israel
Wikipédia
Wikipédia
A Wikipédia em ilocano possui o
artigo Israel
Wikipédia
Wikipédia
A Wikipédia em indonésio possui o
artigo Israel
Wikipédia
Wikipédia
A Wikipédia em inglês possui o
artigo Israel
Wikipédia
Wikipédia
A Wikipédia em interlíngua possui o
artigo Israel
Wikipédia
Wikipédia
A Wikipédia em iorubá possui o
artigo Israel
Wikipédia
Wikipédia
A Wikipédia em latim possui o
artigo Israel
Wikipédia
Wikipédia
A Wikipédia em luxemburguês possui o
artigo Israel
Wikipédia
Wikipédia
A Wikipédia em malaio possui o
artigo Israel
Wikipédia
Wikipédia
A Wikipédia em nauruano possui o
artigo Israel
Wikipédia
Wikipédia
Wikipédia
Wikipédia
A Wikipédia em novial possui o
artigo Israel
Wikipédia
Wikipédia
Wikipédia
Wikipédia
A Wikipédia em pampangan possui o
artigo Israel
Wikipédia
Wikipédia
A Wikipédia em romeno possui o
artigo Israel
Wikipédia
Wikipédia
A Wikipédia em sami setentrional possui o
artigo Israel
Wikipédia
Wikipédia
A Wikipédia em sorábio alto possui o
artigo Israel
Wikipédia
Wikipédia
A Wikipédia em sorábio baixo possui o
artigo Israel
Wikipédia
Wikipédia
A Wikipédia em suaíli possui o
artigo Israel
Wikipédia
Wikipédia
A Wikipédia em sueco possui o
artigo Israel
Wikipédia
Wikipédia
A Wikipédia em tagalo possui o
artigo Israel
Wikipédia
Wikipédia
A Wikipédia em tok pisin possui o
artigo Israel
Wikipédia
Wikipédia
A Wikipédia em vietnamita possui o
artigo Israel
Bandeira de Israel
Localização de Israel

Composição de bandeiras de países e regiões que falam português Português editar

Substantivo editar

  Singular Plural
Masculino Israel Israéis

Is.ra.el, própriomasculino

  1. (País) país do Médio Oriente, sudoeste da Ásia, que tem fronteiras com a Jordânia, Líbano, Síria e Egipto, banhado a oeste pelo mar Mediterrâneo e a sul pelo golfo de Aqaba; tem por capital Jerusalém
  2. (Antropônimo) prenome masculino

Tradução editar

Vide traduções na seguinte página:

Etimologia editar

Do latim Israel (la), que veio do hebraico ישראל (he).

Ver também editar

No Wikcionário editar

Topônimos editar

Anagramas editar

  1. lerias
  2. raleis
  3. relais
  4. relias
  5. serial


África do Sul Africâner/Africânder editar

Substantivo editar

Israel, próprio

  1. (País) Israel

Formas alternativas editar

Etimologia editar

Do latim Israel (la), que veio do hebraico ישראל (he).

Ver também editar

No Wikcionário editar


Suíça Alemânico editar

Substantivo editar

Israel, próprio

  1. (País) Israel

Etimologia editar

Do latim Israel (la), que veio do hebraico ישראל (he).

Ver também editar

No Wikcionário editar


Composição de bandeiras de países que falam alemão Alemão editar

Substantivo editar

Israel, próprio

  1. (País) Israel

Etimologia editar

Do latim Israel (la), que veio do hebraico ישראל (he).

Pronúncia editar

Áudio:   "Israel" fonte ?
Áudio:   "Israel" fonte ?

Ver também editar

No Wikcionário editar


Aragão (Espanha) Aragonês editar

Substantivo editar

Israel, próprio

  1. (País) Israel

Etimologia editar

Do latim Israel (la), que veio do hebraico ישראל (he).

Ver também editar

No Wikcionário editar


Astúrias (Espanha) Asturiano editar

Substantivo editar

Israel, próprio

  1. (País) Israel

Etimologia editar

Do latim Israel (la), que veio do hebraico ישראל (he).

Ver também editar

No Wikcionário editar


Baixa Saxónia (Alemanha) Baixo-Saxão/Baixo-Alemão editar

Substantivo editar

Israel, próprio

  1. (País) Israel

Etimologia editar

Do latim Israel (la), que veio do hebraico ישראל (he).

Ver também editar

No Wikcionário editar


País Basco (Espanha) Basco editar

Substantivo editar

Israel, próprio

  1. (País) Israel

Etimologia editar

Do latim Israel (la), que veio do hebraico ישראל (he).

Ver também editar

No Wikcionário editar


Bretanha (França) Bretão editar

Substantivo editar

Israel, próprio

  1. (País) Israel

Etimologia editar

Do latim Israel (la), que veio do hebraico ישראל (he).

Ver também editar

No Wikcionário editar


Composição de bandeiras de países e regiões que falam catalão Catalão editar

Substantivo editar

Israel, próprio

  1. (País) Israel

Etimologia editar

Do latim Israel (la), que veio do hebraico ישראל (he).

Ver também editar

No Wikcionário editar


Dinamarca Dinamarquês editar

Substantivo editar

Israel, próprio

  1. (País) Israel

Etimologia editar

Do latim Israel (la), que veio do hebraico ישראל (he).

Ver também editar

No Wikcionário editar


Espanha Espanhol editar

Substantivo editar

Is.ra.el, própriomasculino

  1. (País) Israel

Etimologia editar

Do latim Israel (la), que veio do hebraico ישראל (he).

Ver também editar

No Wikcionário editar


Finlândia Finlandês editar

Substantivo editar

Israel, próprio

  1. (País) Israel

Etimologia editar

Do latim Israel (la), que veio do hebraico ישראל (he).

Ver também editar

No Wikcionário editar


Frísia (Países Baixos) Frísio/Frisão editar

Substantivo editar

Israel, próprio

  1. (País) Israel

Etimologia editar

Do latim Israel (la), que veio do hebraico ישראל (he).

Ver também editar

No Wikcionário editar


Escócia Gaélico Escocês editar

Substantivo editar

Israel, próprio

  1. (País) Israel

Formas alternativas editar

Etimologia editar

Do latim Israel (la), que veio do hebraico ישראל (he).

Ver também editar

No Wikcionário editar


Galiza (Espanha) Galego editar

Substantivo editar

Is.ra.el, própriomasculino

  1. (País) Israel

Etimologia editar

Do latim Israel (la), que veio do hebraico ישראל (he).

Ver também editar

No Wikcionário editar


País de Gales Galês editar

Substantivo editar

Israel, próprio

  1. (País) Israel

Etimologia editar

Do latim Israel (la), que veio do hebraico ישראל (he).

Ver também editar

No Wikcionário editar


Bandeira do ido Ido editar

Substantivo editar

Israel, próprio

  1. (País) Israel

Etimologia editar

Do latim Israel (la), que veio do hebraico ישראל (he).

Ver também editar

No Wikcionário editar


Filipinas Ilocano editar

Substantivo editar

Israel, próprio

  1. (País) Israel

Etimologia editar

Do espanhol Israel (es) que veio do latim Israel (la), e este do hebraico ישראל (he).

Ver também editar

No Wikcionário editar


Indonésia Indonésio editar

Substantivo editar

Israel, próprio

  1. (País) Israel

Etimologia editar

Do latim Israel (la), que veio do hebraico ישראל (he).

Ver também editar

No Wikcionário editar


Língua inglesa Inglês editar

Substantivo editar

Israel, próprio

  1. (País) Israel

Etimologia editar

Do latim Israel (la), que veio do hebraico ישראל (he).

Pronúncia editar

Áudio:   "Israel" fonte ?

Ver também editar

No Wikcionário editar


Interlíngua editar

Substantivo editar

Israel, próprio

  1. (País) Israel

Etimologia editar

Do latim Israel (la), que veio do hebraico ישראל (he).

Ver também editar

No Wikcionário editar


Iorubá editar

Substantivo editar

Israel, próprio

  1. (País) Israel

Formas alternativas editar

Etimologia editar

Do inglês Israel (en), que veio do latim Israel (la) e este do hebraico ישראל (he).

Ver também editar

No Wikcionário editar


Latim editar

Substantivo editar

Israel, próprio

  1. (País) Israel

Etimologia editar

Do hebraico ישראל (he).

Ver também editar

No Wikcionário editar


Bandeira da Lingua Franca Nova Língua Franca Nova editar

Substantivo editar

Is.ra.el, próprio

  1. (País) Israel

Formas alternativas editar

Ver também editar

No Wikcionário editar


Luxemburgo Luxemburguês editar

Substantivo editar

Israel, próprio

  1. (País) Israel

Etimologia editar

Do latim Israel (la), que veio do hebraico ישראל (he).

Ver também editar

No Wikcionário editar


Malásia Malaio editar

Substantivo editar

Israel, próprio

  1. (País) Israel

Etimologia editar

Do latim Israel (la), que veio do hebraico ישראל (he).

Ver também editar

No Wikcionário editar


Nauru Nauruano editar

Substantivo editar

Israel, próprio

  1. (País) Israel

Formas alternativas editar

Etimologia editar

Do inglês Israel (en), que veio do latim Israel (la) e este do hebraico ישראל (he).

Ver também editar

No Wikcionário editar


Noruega Norueguês Bokmål editar

Substantivo editar

Israel, próprio

  1. (País) Israel

Etimologia editar

Do latim Israel (la), que veio do hebraico ישראל (he).

Ver também editar

No Wikcionário editar


Bandeira do novial Novial editar

Substantivo editar

Israel, próprio

  1. (País) Israel

Etimologia editar

Do latim Israel (la), que veio do hebraico ישראל (he).

Ver também editar

No Wikcionário editar


Noruega Norueguês Nynorsk editar

Substantivo editar

Israel, próprio

  1. (País) Israel

Etimologia editar

Do latim Israel (la), que veio do hebraico ישראל (he).

Ver também editar

No Wikcionário editar


Filipinas Pampangan editar

Substantivo editar

Israel, próprio

  1. (País) Israel

Etimologia editar

Do espanhol Israel (es), que veio do latim Israel (la) e este do hebraico ישראל (he).

Ver também editar

No Wikcionário editar


Romênia Romeno editar

Substantivo editar

Israel, próprio

  1. (País) Israel

Formas alternativas editar

  • Alfabeto cirílico: (Moldavo) Исраел (Somente na Transnístria)

Etimologia editar

Do latim Israel (la), que veio do hebraico ישראל (he).

Ver também editar

No Wikcionário editar


Bandeira do povo sami Sami Setentrional editar

Substantivo editar

Israel, próprio

  1. (País) Israel

Etimologia editar

Do latim Israel (la), que veio do hebraico ישראל (he).

Ver também editar

No Wikcionário editar


Saxónia (Alemanha) Sorábio Alto editar

Substantivo editar

Israel, própriomasculino

  1. (País) Israel

Etimologia editar

Do latim Israel (la), que veio do hebraico ישראל (he).

Ver também editar

No Wikcionário editar


Brandemburgo (Alemanha) Sorábio Baixo editar

Substantivo editar

Israel, masculinopróprio

  1. (País) Israel

Etimologia editar

Do latim Israel (la), que veio do hebraico ישראל (he).

Ver também editar

No Wikcionário editar


Tanzânia Suaíli editar

Substantivo editar

Israel, próprio

  1. (País) Israel

Etimologia editar

Do inglês Israel (en), que veio do latim Israel (la) e este do hebraico ישראל (he).

Ver também editar

No Wikcionário editar


Composição de bandeiras de países que falam sueco Sueco editar

Substantivo editar

Israel, próprio

  1. (País) Israel

Etimologia editar

Do latim Israel (la), que veio do hebraico ישראל (he).

Ver também editar

No Wikcionário editar


Filipinas Tagalo editar

Substantivo editar

Israel, próprio

  1. (País) Israel

Etimologia editar

Do espanhol Israel (es), que veio do latim Israel (la) e este do hebraico ישראל (he).

Ver também editar

No Wikcionário editar


Papua-Nova Guiné Tok Pisin editar

Substantivo editar

Israel, próprio

  1. (País) Israel

Etimologia editar

Do inglês Israel (en), que veio do latim Israel (la) e este do hebraico ישראל (he).

Ver também editar

No Wikcionário editar


Vietnã/Vietname Vietnamita editar

Substantivo editar

Israel, próprio

  1. (País) Israel

Etimologia editar

Do latim Israel (la), que veio do hebraico ישראל (he).

Ver também editar

No Wikcionário editar