Composição de bandeiras de países e regiões que falam português PortuguêsEditar

SubstantivoEditar

  Singular Plural
Feminino parola parolas

pa.ro.la (ô), feminino

  1. (Trás-os-Montes) mentira, patranha

EtimologiaEditar

Aparentado com o latim parabola(la). Confronte-se com o galego parola e com o italiano parola

Bandeira do movimento esperantista EsperantoEditar

AdjetivoEditar

pa.ro.la

  1. oral

DeclinaçãoEditar

Verbetes derivadosEditar

  • alparoli
  • antaŭparolo
  • ĉirkaŭparoli
  • elparoli
  • parolanto
  • parole
  • parolema
  • parolisto
  • parolistino
  • parolo
  • postparolo
  • priparoli

EtimologiaEditar

De parol(eo) + -a(eo).

PronúnciaEditar

Galiza (Espanha) GalegoEditar

SubstantivoEditar

  Singular Plural
Masculino
Feminino parola parolas
Comum aos dois
géneros/gêneros

pa.ro.la, (ô), feminino

  1. linguagem, fala, voz articulada, palavra
    • "Não solta uma parola".
  2. conversação
    • "Dá-se bem falar com ela, é de boa parola".
  3. fala insubstancial
    • "Todo isso são parolas".
  4. loquacidade
  5. duo musical de gaita de fole e tambor

EtimologiaEditar

Aparentado com o latim parabola(la). Confronte-se com o trasmontanismo parola e com o italiano parola

Bandeira do ido IdoEditar

AdjetivoEditar

parola

  1. verbal

PronúnciaEditar

  • AFI: /pa.ˈrɔ.la/


InterlínguaEditar

SubstantivoEditar

parola

  1. palavra

ExpressõesEditar

PronúnciaEditar

  • AFI: /pa'ɾola/


Italiano ItalianoEditar

SubstantivoEditar

pa.ro.la

  1. palavra

ExpressõesEditar

  • di parola: de palavra (sério, que se pode confiar)
  • gioco di parole: jogo de palavras; trocadilho
  • in parola:
    1. por meios verbais, sem documento escrito
    2. de quem se está falando
      • la persona in parola: a pessoa de quem se fala
  • in parole povere: de modo simples e direto

EtimologiaEditar

Do latim vulgar paraula, derivado do latim tardio parabǒla (palavra).

PronúnciaEditar


Brasil TalianEditar

SubstantivoEditar

parola

  1. palavra