Wikcionário:Votações/Verbos pronominais


Votação ENCERRADA: Verbos pronominais
Período de votação: 1 de setembro - 16 de setembro de 2011
A FAVOR: n/a — CONTRA: n/a
CONCLUSÃO:
Verbos puramente pronominais podem ter um verbete que denote tal fato


Introdução

O verbete ausentar-se foi proposto há mais de dois meses para ser deletado por ER. Houve alguma discussão na Esplanada, mas não se chegou a um consenso. Por isso, partimos para a votação.

Uma pequena explicação sobre as opções abaixo:

  • Todos os verbos podem ter sua variante pronominal: significa que qualquer verbo pode ter uma variante pronominal no nosso projeto. Assim, além do verbete cair, poderíamos ter também o verbete cair-se.
  • Nenhum verbo pode ter uma variante pronominal: significa que todas as formas do tipo xxx-se estão banidas e todos os verbos terão somente verbetes sem o -se.
  • Os verbos puramente pronominais podem ter um verbete que denota tal fato: significa que aqueles verbos que só existem na forma pronominal (queixar-se, escafeder-se, etc) podem ter um verbete com o -se; verbos que têm as duas formas (borrar, borrar-se, por exemplo) só terão o verbete sem a forma -se e o significado pronominal será apresentado no corpo desse verbete.

Votação

Todos os verbos podem ter sua variante pronominal

  1. Waltter Manoel da Silva (Discussão) 23h34min de 9 de setembro de 2011 (UTC) * Motivo: Nossa votação aqui deve levar em conta também os estrangeiros, para quem nem sempre tudo é o óbvio ululante. Isto proporcionaria uma compreensão mais rápida, por parte de um estrangeiro, do sentido do verbo com e sem o “-se”, através das respectivas traduções. No caso do inglês, há casos nos quais a tradução sem o "-se" é uma, e com o "-se", ela é totalmente diferente. Sem essa opção, um estrangeiro poderá pesquisar o verbete com "-se" sem saber que existe a palavra também sem o “-se”, pesquisa que, no caso, poderia resultar como verbete inexistente. No mínimo, seria melhor a opção do verbete com o “-se” via redirecionamento para a palavra sem o "-se" em qualquer circunstância. Exemplos: tratar = treat - vt; tratar-se = concern - v.; trata = treats; trata-se = it concerns || agasalhar = muffle - vt, muffle up; snug – vt ; agasalhar-se = wrap up – v. || humilhar = humble – v.; humilhar-se = humble oneself – etc.[responder]
  2. ...

Nenhum verbo pode ter uma variante pronominal

  1. ...

Os verbos puramente pronominais podem ter um verbete que denote tal fato

  1. --Valdir Jorge  fala!
    18h30min de 1 de setembro de 2011 (UTC)...[responder]
  2. Malafaya disc. 21h03min de 1 de setembro de 2011 (UTC)[responder]
    --O ec (Discussão) 00h04min de 10 de setembro de 2011 (UTC) menos de trinta dias; menos de 200 contribuições (ver Direito ao voto).[responder]
  3. --Jesiel 22h42min de 10 de setembro de 2011 (UTC)[responder]

Comentários

  • Bem, dois dos votantes se pronunciaram a favor de criar redirecionamentos das formas *-se para as formas "básicas", portanto eu gostaria de comentar a respeito. Particularmente eu sou contra a criação de redirecionamentos "vazios" (isto é, verbetes que são pura e simplesmente redirecionamentos). Para mim, das duas uma: ou o verbete merece ser criado com toda a estrutura normal (cabeçalhos e tudo o mais) ou ele não merece ser criado. Nos dois casos, o redirecionamento puro e simples não tem muito sentido. Casos bem especiais como o dos verbetes romenos poderiam ser mantidos por algum tempo, até que a questão linguística referente a eles seja resolvida pelo povo em questão, mas de resto eu sou pela eliminação completa e absoluta dos redirecionamentos. Voto pelo programa "Redirecionamento Zero"! --Valdir Jorge  fala!
    23h51min de 9 de setembro de 2011 (UTC)[responder]
  • Outros exemplos para o meu argumento ao votar para a opção 1: espera (ele espera) = he waits; espera-se = one expects || fortalecer = strengthen – vt; fortalecer-se, reforçar-se = beef up. Note-se que a votação do colega Valjor pelo redirecionamento zero ignora as necessidades de verbetes claros para não-falantes natos da língua portuguesa. Waltter Manoel da Silva (Discussão) 00h01min de 10 de setembro de 2011 (UTC)[responder]
  • Olá Waltter! Eu tenho dois pontos diferentes nessa discussão: um é que não devemos ter redefinições; o outro é que não devemos ter verbetes em *-se para verbos que não sejam verdadeiramente pronominais. O primeiro ponto, na verdade é independente desta votação. Eu sempre fui contra toda e qualquer redefinição pelo que expus acima. Tenho trabalhado arduamente para eliminar as milhares de redefinições que temos. A última coisa que quero ver é uma enxurrada de novas redefinições que não servem a grande coisa... --Valdir Jorge  fala!
    01h19min de 10 de setembro de 2011 (UTC)[responder]
  • Veja por exemplo o verbete dedignar-se. Quando você clica nesse link que eu coloquei aí, você vai direto para o verbete dedignar e lá em cima está escrito em letras pequenas: "redirecionado de dedignar-se". Agora, se eu te der o link "direto" para o verbete dedignar-se você cai numa página "vazia", que só te redireciona para o verbete dedignar. São essas páginas que eu estou tentando eliminar. No meu ponto de vista ou o verbete dedignar-se merece existir em sua plenitude (com cabeçalho indicando a língua, classe gramatical, etc), ou ele não merece existir de todo e deveria ser eliminado. Redirecionamentos na Wikipédia são muito bem vindos (por motivos óbvios), mas aqui no Wikcionário, todos os verbetes que merecem uma página, a merecem completa. --Valdir Jorge  fala!
    10h34min de 10 de setembro de 2011 (UTC)[responder]
  • verbos puramente pronominais — Não há um termo (ou uma frase) mais ténica para os identificar? Xxis (Discussão)
  • o problema não está resolvido com {{pronominal}}? Xxis (Discussão)
  • todos os dicionários tem entradas próprias para os pronominais, ou seções/subseções dentro das formas não pronominais para quê complicar com essa coisa de verbos pronominais puros e impuros? Xxis (Discussão)
  • queixar até existe o que não tem é significado que só existe para queixar-se Xxis (Discussão)