Utilizador Discussão:ValJor/2013/06

Último comentário: 21 de junho de 2013 de Leitoxx no tópico Você


Resposta a "Bem vindo de novo de volta ao projeto"

Olá, ValJor! Achei impressionante que ainda estivesse aqui e a consistência com que trabalha no projeto. Parabéns! Quanto às modificações, vamos lá:

  1. Eu passei o escopo para inicial minúscula porque vejo como incoerente que usemos maiúsculas no corpo de um verbete sem que tal palavra seja obrigatoriamente iniciada por maiúscula. "Medicina", "fonética", "geometria" etc. são substantivos simples sem necessidade de inicial maiúscula. O que acha de tornarmos isto padrão, visto ser mais correto?
  2. Segui a mesma linha de raciocínio; é uma informação como as acepções (que não têm inciais maiúsculas nem pontuação final). A propósito, no livro de estilo temos que a etimologia inicia-se por maiúsculas e termina sem ponto final, o que me parece incoeso.
  3. Realmente, errei por não conferir a ordem das traduções. No entanto, vi necessário modificar a ordem das acepções porque prótese no escopo linguística foi a primeira acepção a existir na língua, segundo o Houaiss. Da próxima vez, prometo ajustar a tradução.
  4. Novamente, meu equívoco já percebido sobre traduções.
  5. No metátese, precedem as explicações acima em 1 e 2.

Por ser evidentemente ordenador deste projeto, caso não aceite minhas sugestões ou as ignore, estarei de completo acordo. Grande abraço!

Bille.Alan (Discussão) 15h57min de 8 de junho de 2013 (UTC)Responder
Já que concorda com minha linha de raciocínio, o que acha de mudarmos? Vejo como necessário porque só utilizamos maiúsculas no corpo do verbete em palavras que necessitem; por que motivo o escopo começaria assim? Entendo que facilite a categorização, mas, em meu ver, é um erro que estamos ignorando. Ignorar erros não é o que nos tornará uma obra de referência lexicográfica que valoriza a coerência ortográfica. Noto que prioriza o não desvio das regras de estilo sem discussão para mudança no LE, mas, pondo ponto final na etimologia, infringe a norma estilística. Proponho que revisemos estas questões.
Bille.Alan (Discussão) 17h20min de 9 de junho de 2013 (UTC)Responder
Eu entendi sim. Vamos deixar claro: você disse "Até posso concordar em parte com sua linha de raciocínio, mas não podemos sair mudando assim sem discussão."; eu disse "Já que concorda com minha linha de raciocínio, o que acha de mudarmos?". A parte em que digo para mudarmos, está de acordo com a em que diz "não podemos sair mudando assim sem discussão", equivalendo, portanto, a "O que acha de discutirmos tal questão a fim de mudar as normas?". Lamento que não tenha conseguido interpretar minha mensagem no contexto e, principalmente, que tenha dado ênfase nisto de uma maneira, particularmente, hostil.
Proponho, então, que levemos à Esplanada. Ah, é válido lembrar, também, que o modo de estilo que você emprega terá o mesmo trabalho, pois grande maioria dos verbetes aqui não o seguem, outrossim. E eu ia elogiando sua determinação para trabalhar por aqui...
Bille.Alan (Discussão) 16h03min de 10 de junho de 2013 (UTC)Responder

Traduções no verbete Wikcionário (Verbetes órfãos)

Olá Valdir!!
Realmente ocorreram alguns erros, mas já consegui corrijí-los. O africâner e guzerate foram erro de copy-paste. Já o persa havia perdido a formatação (também por causa do copy-paste). Obrigado pela contribuição! --• Diogo P. Duarte • (Discussão) 11h48min de 11 de junho de 2013 (UTC)Responder

O japonês e suas classes gramaticais

Olá, Valdir. Lembra-se que algum tempo atrás eu discuti com você a criação da categoria Categoria:Verbo adjetivo (Japonês) (形容動詞)? Então, agora vejo a necessidade de outra categoria pra classificar palavras japonesas no "limbo". A categoria agora é: 形動 (keidō), que aqui no dicionário que estou vendo aparece como "adjectival noun"; "quasi-adjeticve"; é uma classificação para palavras que são substantivos e adjetivos. E então, tem algo contra a criação da categoria Categoria:Substantivo adjetivo (Japonês)? --Jesiel 23h16min de 13 de junho de 2013 (UTC)Responder

Guia de pronúncia/Cearense

Olá Valdir, prazer! Sou cearense, da cidade de Lavras da Mangabeira, e queria que você me ajudasse a criar essa página, sobre a pronúncia do cearense, que sabemos ser bem parecida em muitos aspectos em todas as regiões do estado, porém em alguns grupos gramaticais notam-se diferenças de pronúncia do Norte pro Sul do estado, como a questão das letras "d" e "t" antes do som de [i] em "de", "di, "des", "dis", "te", "ti", "tes" e "tis" (por exemplo, falo "d" e "t", pronúncia do Sul e Centro-Sul do estado, e não "dZ" e "tS" como falado na capital), como também no som de "n", que na capital é pronunciado como um "nhi" e no interior acaba sendo bem mais forte ("Ni"). Eu até atentei pra esse detalhe e modifiquei a página Ajuda:Guia de pronúncia/Português. Agora, conto com sua ajuda pra fazer a página, pois sou usuário experiente na Wikipédia, mas novo por essas bandas, e não sei fazer a mesma tabela feita no artigo sobre o guia de pronúncia carioca, posso contar com sua ajuda?! Rapper Ouriço (Discussão) 23h41min de 13 de junho de 2013 (UTC)Responder

Perfeito, acabei de ver a página de testes e vou expandí-la! Se tiver do jeitinho que eu tô pensando, a gente coloca na página principal! Obrigado! Rapper Ouriço (Discussão) 21h40min de 14 de junho de 2013 (UTC)Responder

Mais do japonês...

Olá. Bem, agora trago pra você uma categoria do japonês que nem existe no japonês, propriamente dito, mas que os dicionários estrangeiros adotam, "no-adjective" (que traduzi como adjetivo-no). São substantivos japoneses que, ao serem traduzidos, tornam-se adjetivos. Um exemplo é 自動. Nesse verbete resolvi colocar o cabeçalho de nível 2 como "substantivo" e indicar o "adjetivo-no" do lado do cabeçalho abaixo, como pode ver. Eu queria colocar um link em "adjetivo-no" pra alguma página de ajuda ou anexo onde explicasse o significado do termo pra quem não está habituado, algo como Ajuda:Classificações do japonês, não sei. Tem alguma ideia de um nome pra essa página que já se encaixe com os padrões que usamos aqui? Ah, se tiver interesse dê uma olhada em So-called の-adjectives - how does の *really* work? --Jesiel 05h50min de 16 de junho de 2013 (UTC)Responder

Banido (Stegop)

Caro ValJor, posso saber por que carga de água é que fui *banido*? Obrigado. —85.240.243.106 00h37min de 21 de junho de 2013 (UTC) (pt:Usuário:Stegop)Responder

Olá

Obrigago por a bem- vinda. Salutt Leitoxx (Discussão) 22h02min de 21 de junho de 2013 (UTC)Responder

Você

tene um conhecimento do espanhol???Leitoxx (Discussão) 22h14min de 21 de junho de 2013 (UTC)Responder

Regressar à página do utilizador "ValJor/2013/06".