Apêndice:Vocabulário kanoê
O kanoê ou capixanã é uma língua indígena brasileira falada pelos índios kanoês. É uma língua ainda não classificada.[1]
Falantes
editarOs últimos falantes da língua kanoê são:[2]
- Teresa Kanoê, em Guajará-Mirim
- Júlio Kanoê, na Área Indígena de Sagarana
- Francisco Kanoê, na Área Indígena de Rio Guaporé
- Os "isolados do Omeré", só três pessoas de uma única família: Txinamanty Kanoê (mulher), Purá Kanoê (irmão de Txinamanty) e uma criança, nascida em 2002
Ortografia
editar- <a> = [æ]
- <y> = [ɨ]
Bacelar (2010)
editarVocábulario kanoé (Bacelar 2010):[3]
Número | Português | Kanoé |
---|---|---|
1 | cabeça | ikuta |
2 | testa | itekuñã |
3 | orelha | iteñũ |
4 | olho | ikỹj |
5 | nariz | ikãñũ |
6 | boca | ia |
7 | língua | itaw |
8 | dente | ype |
9 | saliva | imujkaj |
10 | rosto | iña |
11 | cabelo | yj |
12 | bigode | itaytsie |
13 | barba | itaytsie |
14 | pescoço | itua |
15 | braço | ikwamũ |
16 | mão | ikotso |
17 | palma/mão | ikotso |
18 | unha | piko |
19 | dedo/mão | itso |
20 | ombro | ipera |
21 | clavícula | parawe |
22 | axila | itukje |
23 | cotovelo | iteñu kikwã |
24 | ventre barriga | itekwa |
25 | sangue | ĩkũnĩ |
26 | colo | iary |
27 | crânio | irũkjetæ |
28 | rugas | inãty |
29 | ossos do rosto | inão iutã |
30 | dorso da orelha | itẽnũojako |
31 | canal auricular | itẽnũo väj |
32 | ponta da orelha | itẽnũtsĩkwa |
33 | furo na orelha | itẽnũo väj |
34 | sobrancelhas | itekỹj aere |
35 | cílios | itekỹjñe |
36 | pálpebra | itekỹjpetso |
37 | globo ocular | ikỹjoerej |
38 | pupila | ikỹjoerej tsĩkwa |
39 | lágrima | ikỹjmu |
40 | remela | ikỹjtinu |
41 | ponta do nariz | ikañu ime |
42 | narina | ikañu väj |
43 | pêlo nasal | unekañoe |
44 | furo intranasal | urakañune |
45 | bochecha | iñãkje |
46 | costeleta | iure |
47 | furo supralabial | ikeraoväj |
48 | furo infralabial | oko |
49 | arcada dentária | iarakere ype |
50 | lábios | ikera |
51 | garganta | itokytwa |
52 | dorso do pescoço | ipekotso |
53 | pomo-de-Adão | itoetä |
54 | queixo | itokytwa |
55 | ombro | iaatxie |
56 | voz | varoroe |
57 | voz grave | varoroe ejtwaere |
58 | voz aguda | varoroe tsĩtwaere |
59 | esqueleto | iutãtsie |
60 | corpo | ivetxi |
61 | pele | ita |
62 | costas | iako |
63 | coluna vertebral | itoroti |
64 | espinha dorsal | itoroti |
65 | nervo | itoroti |
66 | tórax | iary |
67 | músculos peitorais | iary karoe |
68 | costela | ikotxi |
69 | pêlos axilares | itukje une |
70 | cheiro corporal | kũpere |
71 | pêlo peitoral | iary une |
72 | osso | iutã |
73 | pulmão | iaryky |
74 | pulmão | iororykwa |
75 | estômago | itekwa |
76 | fígado | iry |
77 | rim | iorotetxie |
78 | rim | ioroetekwa |
79 | gordura | txuere |
80 | seio, mama | nũ |
81 | mamilo | nũonũ |
82 | carne | irãw |
83 | coração | ĩkũkwa |
84 | veia | ĩũkyty |
85 | veia grande | ĩũkyty ejkyty |
86 | cintura | itie |
87 | quadris | iui |
88 | umbigo | nũtiru |
89 | bacia | iari |
90 | osso da bacia | iari iutã |
91 | virilha | itesekuta |
92 | pêlo da virilha | une |
93 | bexiga | ietxikwa |
94 | urina | etxiviũe |
95 | pênis | nupi |
96 | pênis de criança | kãnĩo nũpi |
97 | prepúcio | nũpioitä |
98 | glande | nũpiokutä |
99 | escroto | nũpiñãjtä |
100 | testículo | ävo iñãj |
101 | esperma | emoe |
102 | útero | ikũkwe |
103 | cordão umbilical | nũtyry |
104 | cordão umbilical | kanio iva |
105 | placenta | itoti |
106 | vagina | iũpẽnẽ |
107 | clitóris | iũpẽnẽ n |
108 | clitóris | iũpẽnẽ txĩkwa |
109 | lábios vaginais | iũpẽnẽ itä |
110 | bunda | txonũ |
111 | ânus | nũokũ |
112 | fezes | nũ |
113 | peido, flatulência | nutẽtẽ |
114 | osso do braço | iutã ikwa |
115 | bíceps | karoe |
116 | tríceps | karoe |
117 | cotovelo | iteñũ kykwã |
118 | antebraço | ikwamu |
119 | punho | ikotso |
120 | dedo grande | itso ejtsoere |
121 | dedo polegar | itsotsĩkere |
122 | dedo mínimo | itsotsĩkwa |
123 | unha do dedo/mão | piko |
124 | cotovelo | iteñũ kytsotsi |
125 | perna coxa | itetse |
126 | músculo da coxa | iteseo karoe |
127 | fêmur | iteseo iutã |
128 | tíbia osso da canela | ikawo iutã |
129 | canela | ikaw |
130 | joelho | iroko |
131 | tornozelo | ikaw |
132 | maleólo tibial | ipãpi'kwã |
133 | tornozelo | ikaw |
134 | calcanhar | iteñũky tsotsi |
135 | pé | itsotsi |
136 | pé direto | itsotsi ejukje |
137 | pé esquerdo | itsotsi katsoe |
138 | dedo do pé | itsotsio itso |
139 | unha do dedo/pé | itsotsio piko |
140 | sola do pé | itsotsi |
141 | calo no pé | itsotsi |
142 | suor | ikura |
143 | Homem | ävo |
144 | Mulher | e |
145 | açúcar | toveka |
146 | algodão | oti |
147 | arroz | atiutitekwa |
148 | café (veg.) | kope |
149 | café (fruta) | kopeko |
150 | café (bebida) | kopekomũ |
151 | abacaxi | piñãw |
152 | abóbora | apenũ |
153 | amendoim | epykã |
154 | banana | äky |
155 | batata-doce | vavo toenẽ |
156 | cana-de-açúcar | tovekawa |
157 | cará | ivo |
158 | açaí (palma) | mũtyry |
159 | açaí (coco) | mũtyryko |
160 | açaí (suco) | mũtyrykomũ |
161 | beiju | peutä |
162 | bola de seringa | erej |
163 | cabaça | pokuta |
164 | castanha-do-pará | epy |
165 | chicha de macaxeira | tsero |
166 | macaxeira | txuä |
167 | chicha de banana | tsero äkymũ |
168 | chicha de milho | tsero atitimũ |
169 | caucho | tuä |
170 | látex de caucho | tuämũ |
171 | espiga de milho | atitikæj |
172 | farinha | kañã |
173 | farinha de mandioca | txuäkañã |
174 | farinha de milho | atitikañã |
175 | fava | kometa |
176 | feijão | kometaw urutaw |
177 | milho | atiti |
178 | pamonha de milho | pakotxi |
179 | palha de milho | atitiko |
180 | mamão, papaya | toky |
181 | mel | tovemũ |
182 | pau, vara | ytso |
183 | árvore | ytse |
184 | pão | pãw |
185 | paxiúba | iutxika |
186 | pimenta | tarui |
187 | pimenta malagueta | tarui |
188 | taquara | mapi |
189 | bambu | kyi |
190 | tucumã | pätsäko |
191 | fio de algodão | otity |
192 | mandioca | txuä |
193 | pauzinho, varinha | itso |
194 | urucum | tara |
195 | mato, bosque | aä |
196 | fruto, fruta | mati |
197 | folha | äj |
198 | madeira | itso |
199 | varinha | itsotsĩkwa |
200 | espinho | y |
201 | raiz | ytsekatxi |
202 | roça, plantação | nõmŭ |
203 | caju | yrytekwa |
204 | maracujá | matire |
205 | melancia | tokypẽnẽ |
206 | goiaba | kojava |
207 | biribá | mati |
208 | pama | uruti |
209 | água | kunĩ |
210 | arco-íris | okykũti morere (A sucuri está bonita) |
211 | areia | ñutxi |
212 | argila | oroetinũ |
213 | barro | oroe |
214 | barro podre | oroetopie |
215 | brasa | inĩkotsä |
216 | cachoeira | turerũ |
217 | calor | ikura |
218 | caminho | kũ |
219 | cascalho | akika / jũtxika |
220 | carvão | inĩkotsä |
221 | céu | akitä |
222 | claridade | pejaere |
223 | chuva | vatsie |
224 | Está chovendo... | vatsinere |
225 | Choveu. | vatsiere |
226 | dia | pejae |
227 | É dia... | pejaere |
228 | estrela | varyvary |
229 | estrela cadente | varyvary pyrä pänere |
230 | fogo | inĩ |
231 | floresta | aä |
232 | fonte | kunĩmũkỹj |
233 | frio | tuninĩe |
234 | fumaça | vajroe |
235 | mato, capoeira | arereja |
236 | igarapé, córrego | kunitsĩkwamũ |
237 | lago, lagoa | ajũkoe |
238 | lua | mitä |
239 | luz | tikwae |
240 | monte | onu |
241 | margem de rio | kæry |
242 | montanha | onu |
243 | noite | itsaje |
244 | nuvem | tũtũtxie |
245 | pedra | aki |
246 | pedra de moer | aki |
247 | raio | pirarawe |
248 | relâmpago | pirarawe |
249 | ribeirão | kunĩtsĩkwa |
250 | rio | kunĩ, kuninũ |
251 | serra | tsana |
252 | cinza | kũkũj |
243 | fumaça | vajroe |
254 | sal | kiy |
255 | sol | kwikaj |
256 | solo, chão | tepy |
257 | terra | tepy |
258 | terra, fazenda | ñomũtxika |
259 | trovão | vururue |
260 | vento | vuroe |
261 | tempo | jaturo |
262 | lugar, espaço | txituro |
263 | anta | itsä |
264 | ariranha | operañu'kwän |
265 | cachorro doméstico | vovotxie |
266 | cachorro do mato | putsua |
267 | coelho | oveokyke |
268 | caititu | uräñukutä |
269 | capivara | itsäkũmjũ |
270 | cutia | ove |
271 | gambá | mukura |
272 | gato | operatsĩkwa |
273 | lobinho-d'água | operañu'kwän |
274 | lontra | operañu'kwän |
275 | maracajá | operatsĩkwa pũpũñe |
276 | macaco | iry |
277 | macaco-aranha | irytekwãkũ |
278 | macaco-bugio | otxi |
279 | macaco-cuxiú | iry |
280 | macaco-de-cheiro | iry |
281 | macaco-guariba | iry matxira |
282 | macaco-prego | iry |
283 | macaco-preto | irytekwãkũ |
284 | macaco-paruacu | otxi |
285 | macaco-zogue-zogue | matoko |
286 | mico | iry |
287 | morcego | ĩko |
288 | mucura | mukura |
289 | onça | opera |
290 | onça pintada | opera pũpũñe |
291 | onça preta | opera vorone |
292 | onça suçuarana | opera karanakãw |
293 | paca | ävjũ |
294 | papa-mel, irara | korenũ |
295 | porco | urä |
296 | preguiça | tipy |
297 | quati | mĩtxire |
298 | quatipuru | kunũ kunũ |
299 | rato | pyrä |
300 | ratão-do-banhado | pyrä ejrũ |
301 | raposinha-do-mato | putsua |
302 | serelepe | mĩtxire |
303 | tamanduá | orä |
304 | tamanduá-bandeira | ore jatua |
305 | tamanduá-mirim | oretsĩkwa |
306 | tatu | kũkoe |
307 | tatu-bola | kũkoe pyty |
308 | tatu-canastra | kapajre |
309 | tatu-galinha | kapajretsĩkwa |
310 | tatu-peludo | kũkoe |
311 | tatu-quinze-quilos | kũkoe |
312 | veado | ñũvi |
313 | veado campeiro | ñũvi ytximoe |
314 | veado campeiro | ñũvi ytximoe |
315 | veado roxo | ñũvi tsoroti |
316 | calango | tsutsuvu tsĩkwa |
317 | calango verde | tsutsuvu tsĩkwa |
318 | camaleão | tare aratxi |
319 | cobra | oky |
320 | cobra cascavel | oky |
321 | cobra-cipó | oky |
322 | cobra jararaca | okykũti |
323 | cobra jibóia | oky |
324 | cobra sucuri | okykũti |
325 | cobra-urutu | oky |
326 | iguana | tare aratxi |
327 | jacaré | uromũ |
328 | jacaré-açu | uromũ ejrũ |
329 | jacaré-papo-amarelo | uromũ |
330 | jabuti | ĩkũkũ |
331 | lagartixa | kometakãw |
332 | perereca | kykytä |
333 | perereca verde | kykytä |
334 | rã | nãkaw |
335 | sapo | kwaatxie |
336 | sapo-boi | kwaatxie |
337 | sapo-cururu | kwaatxie |
338 | sapo grande, gia | kwaatxie ejrũne |
339 | girino | kwaatxie urukanĩ |
340 | salamandra | kometakãw |
341 | tracajá | ĩkũkũtä |
342 | teiú | tare |
343 | águia | õkwatsĩkwa |
344 | amarelinho | õkwatsĩkwa |
345 | anambé | txiwtxiwpe |
346 | andorinha | pirikawa |
347 | anu branco | äjn |
348 | anu-preto | äjn vorone |
349 | anhuma | tämu vorone |
350 | aracuã-do-pantanal | kãpore kurakura |
351 | araçari-letrado | urykuj ariatemũ |
352 | araçari-mulato | urykuj avovoetxi |
353 | araçari-minhoca | urykuj pẽtoro |
354 | araçari-poca | urykuj |
355 | araçari-miudinho | urykujtsĩkwa |
356 | aracuã | kãpore |
357 | arapaçu | tere |
358 | arapapá | awãkã |
359 | araponga | õkwa |
360 | arapon guinha | õkwatsĩkwa |
361 | arara | ava |
362 | arara-amarela | ava pänäre |
363 | arara-azul | ava vorone |
364 | arara-canindé | ava aratxi |
365 | arara-do-bico-grande | ava ejkañũ |
366 | ararajuba | ava pänäre |
367 | arara-vermelha | ava |
368 | ararinha-vermelha | avatsĩkwa |
369 | ariramba | pypuryetxi |
370 | azulão | õkwatsĩkwa |
371 | bacurau | kujaemũ |
372 | bacurau-branco | kujaemũ |
373 | bacurau-barrado | kujaemũ |
374 | batuíra | arykytse |
375 | beija-flor | kykynũ |
376 | beija-flor carijó | kykynũ |
377 | beija-flor roxo | kykynũ |
378 | beija-flor tesoura | kykynũ |
379 | bem-te-vi | ñeñero |
380 | bico-de-brasa | piururu |
381 | cabeça-seca | akũtsũ |
382 | caburé | vovotxi |
383 | cãcã | mãmãjtoko |
384 | cambacica | ukatẽ |
385 | cambaxirra | õkwatsĩkwa |
386 | canário | õkwatsĩkwa |
387 | canário-do-brejo | õkwatsĩkwa |
388 | canário-do-campo | õkwatsĩkwa |
389 | capitão | õkwatsĩkwa |
390 | caracará | mãmãjtoko |
391 | cardeal | õkwatsĩkwa |
392 | chincoã | õkwatsĩkwa |
393 | choca d'água | õkwatsĩkwa |
394 | coruja-diabo | vovotsitsĩkwa |
395 | chorão | õkwatsĩkwa |
396 | cigana | õkwatsĩkwa |
397 | coleiro | kurakura topikwæn |
398 | coleiro-do-brejo | õkwatsĩkwa |
399 | colhereiro | kwite pẽne ejkãñu |
400 | corruíra | õkwatsĩkwa |
401 | coruja | vovotsi |
402 | coruja-buraqueira | vovotsitsĩkwa |
403 | coruja-da-mata | vovotsitsĩkwa |
404 | coruja-do-campo | vovotsitsĩkwa |
405 | coruja-de-igreja | vovotsitsĩkwa |
406 | cotinga | txiwtxiwpä |
407 | cujubim | kãpore päkutä |
408 | cuitelo | kykunũ |
410 | cuitelinho | kykunũ |
411 | curica | twĩpæ |
412 | curicaca | tæmũ iryte |
413 | curió | õkwatsĩkwa |
414 | dançador | õkwatsĩkwa |
415 | ema | ema |
416 | encontro | õkwatsĩkwa |
417 | estalador | õkwatsĩkwa |
418 | falcão | mãmãjtoko |
419 | formigueiro | õkwatsĩkwa |
420 | frango d'água | tæmũ |
421 | freirinha | õkwatsĩkwa |
422 | frifrió | õkwatsĩkwa |
423 | galinha | kurakura e |
424 | galo | kurakura ävo |
425 | garça | kwite |
426 | garça-branca pequena | kwitwtsĩkwa |
427 | garça real | kwite |
428 | garrinha | õkwatsĩkwa |
429 | gaturamo | õkwatsĩkwa |
430 | gavião | mãmãjtoko |
431 | gavião indaié | mãmãjtoko |
432 | gavião | mãmãjtoko |
433 | gavião papa-pinto | mãmãjtoko |
434 | gavião pega-cobra | mãmãjtoko |
435 | inhanbu | tũpũ |
436 | inhanbu-açu | tũpũ |
437 | inhanbu-carijó | tũpäkutä |
438 | inhanbu-galinha | tũpäkutä |
439 | inhambu-chintã | tsoviri |
440 | inhambu-preto | tsoviri |
441 | jaburu | tamakwi |
442 | jacamim | aritepy |
443 | jacu | kãpore |
444 | jacumirim | kãpore tsĩkwa |
445 | jacupemba | kãpore |
446 | jacu piranga | kãpore pẽne |
447 | jandaia | kore aratxi |
448 | jaó | tũpũ |
449 | juriti | ororo |
450 | juriti-azul | ororo |
451 | joão-pinto | õkwatsĩkwa |
452 | juruva | õkwatsĩkwa |
453 | juruviara | õkwatsĩkwa |
454 | lavadeira | õkwatsĩkwa |
455 | limpa-folha | õkwatsĩkwa |
456 | maçarico | arykytse |
457 | macuco | tũpũ |
458 | macuquinho | tũpũ tsĩkwa |
459 | maguari | kwite vorone |
460 | maracanã | etxiw |
461 | maria-cavaleira | õkwatsĩkwa |
462 | maria-branca | õkwatsĩkwa |
463 | maria-irré | õkwatsĩkwa |
464 | mariquita | ukatẽ |
465 | maritaca | kore aratxi |
466 | marreca-ananaí | tæmũ |
467 | marreca-asa-branca | tæmũ |
468 | mutum | tæmũ |
469 | mutum-açu | pyytxi |
470 | mutum-cavalo | pyytxi |
471 | mutum-preto | pyytxi |
472 | neinei | ñeñero |
473 | nhandu | tsoviri |
474 | papa-capim | õkwatsĩkwa |
474 | papa-formigas | õkwatsĩkwa |
476 | papagainho | koretsĩkwa |
477 | papagaio galego | koretsĩkwa |
478 | papagaio-verdadeiro | ekomũ |
479 | papa-lagarta | õkwatsĩkwa |
480 | papa-moscas | õkwatsĩkwa |
481 | pardal | õkwatsĩkwa |
482 | pássaro-preto | any |
483 | pato | tæmũ |
484 | pato-do-mato | tæmũ |
485 | pato-de-crista | tæmũ |
486 | passarinho | õkwatsĩkwa |
487 | peixe-frito | õkwatsĩkwa |
488 | perdiz | õkwatsĩkwa |
489 | periquitão | kiki |
490 | periquito | kiki |
491 | periquito-comum | kiki |
492 | periquito-rei | kiki |
493 | piaçoca | õkwatsĩkwa |
494 | pia-pouco | õkwatsĩkwa |
495 | pica-pau | turumare |
496 | pica-pau | turumare |
497 | pica-pau | turumare |
498 | pica-pau | turumare |
499 | pintarroxo | õkwatsĩkwa |
500 | pintassilgo | õkwatsĩkwa |
501 | pintinho | kurakura kanĩ |
502 | pinto-d'água | kurakura kunĩ |
503 | pipira | õkwatsĩkwa |
504 | pomba | õkwatsĩkwa |
505 | pomba-galega | æræræmũ |
506 | pomba-pedrês | æræræmũ |
507 | pomba-verdadeira | æræræmũ |
508 | quero-quero | kwekwe |
509 | rabilonga | pirykawa |
511 | rapazinho | õkwatsĩkwa |
512 | rapazinho-dos-velhos | õkwatsĩkwa |
513 | rapazinho-estriado | õkwatsĩkwa |
514 | rola | ororo |
515 | rola fogo-apagou | ororo |
516 | rola-azul | ororo vorone |
517 | rola-primavera | tuture |
518 | rolinha-branca | tuture |
519 | rolinha-primavera | tuture |
520 | rolinha-pedrês | tuture kũkũvaj |
521 | rolinha-vermelha | tuture pẽne |
522 | sabacu | õkwatsĩkwa |
523 | sabiá | torotxire |
524 | Sabiá-do-campo | torotxire |
525 | sabiá-laranjeira | torotxire |
526 | sabiá-pardo | torotxire |
527 | sabiá-pimenta | õkwatsĩkwa |
528 | saci | õkwatsĩkwa |
529 | saí | õkwatsĩkwa |
530 | saí-amarelo | õkwatsĩkwa |
531 | saí-bicudo | õkwatsĩkwa |
532 | saí-de-fogo | õkwatsĩkwa |
533 | saíra | õkwatsĩkwa |
534 | saíra-açu | õkwatsĩkwa |
535 | saíra-canário | õkwatsĩkwa |
536 | saíra-cara-suja | õkwatsĩkwa |
537 | saíra-militar | õkwatsĩkwa |
538 | saíra-sete-cores | õkwatsĩkwa |
539 | saíra-fogo | õkwatsĩkwa |
540 | saíra-verde | õkwatsĩkwa |
541 | saí | õkwatsĩkwa |
542 | sanã | õkwatsĩkwa |
543 | sanã-carijó | õkwatsĩkwa |
544 | sanhaço | mimitonowe |
545 | sanhaço-azul | mimitonowe |
546 | saracura | arytepy |
547 | saracura-carijó | arytepy |
548 | saracura-sanã | arytepy |
549 | saripoca | urykuj |
550 | sebinho | õkwatsĩkwa |
551 | socó | avakã |
552 | socó-boi | avakã |
553 | socó-mirim | avakã |
554 | socó-pulador | avakã |
555 | subideira | õkwatsĩkwa |
556 | suindara | vovoti |
557 | suiriri | õkwatsĩkwa |
558 | surucuá | õkwatsĩkwa |
559 | surucuá-açu | õkwatsĩkwa |
560 | surucuá-amarelo | õkwatsĩkwa |
561 | surina | õkwatsĩkwa |
562 | tabaco-bom | õkwatsĩkwa |
563 | tachã | tämũ |
564 | tangará | õkwatsĩkwa |
565 | taperá | õkwatsĩkwa |
566 | taperá | õkwatsĩkwa |
567 | tem-tem | õkwatsĩkwa |
568 | tempera-viola | õkwatsĩkwa |
569 | tesoura | õkwatsĩkwa |
570 | tesourão | õkwatsĩkwa |
571 | téu-téu | õkwatsĩkwa |
572 | tico-tico | õkwatsĩkwa |
573 | tiê | õkwatsĩkwa |
574 | tiê-sangue | õkwatsĩkwa |
575 | tietinga | õkwatsĩkwa |
576 | tinguá | õkwatsĩkwa |
577 | tinguaçu | õkwatsĩkwa |
578 | tiom-tiom | õkwatsĩkwa |
579 | trinca-ferro | õkwatsĩkwa |
580 | tuvira | õkwatsĩkwa |
581 | tiziu | Õkwatsĩkwa vorokwa erejkwa |
582 | tovaca | õkwatsĩkwa |
583 | tovaquinha | õkwatsĩkwa |
584 | tucano | ñãke |
585 | tucano-de-bico-preto | ñãke vorokãñũe |
586 | tucano-de-bico-verde | ñãke pirakãñũe |
587 | tucano-de-peito-amarelo | ñãke |
588 | tucano-de-peito-branco | ñãke |
589 | tuidara | õkwatsĩkwa |
590 | tuim | twĩpätsĩkwa |
591 | udu | õkwatsĩkwa |
592 | uru-coroado | õkwatsĩkwa |
593 | uiraçu | tutxitxi |
594 | uirapuru | tutxitxi |
595 | uirapuru-verdadeiro | tutxitxi |
596 | uirapuru-cigarra | tutxitxi |
597 | uru | õkwatsĩkwa |
598 | urubu | urukutæ |
599 | urubu-rei | urukutæ päkutä |
600 | urubuzinho | urukutætsĩk wa |
601 | urutau | nũpetso |
602 | urutaurana | nũpetso |
603 | xexéu | õkwatsĩkwa |
604 | viúva | õkwatsĩkwa |
605 | vivi | õkwatsĩkwa |
606 | zabelê | õkwatsĩkwa |
607 | asa | itetse |
608 | bico | ikañũ |
609 | pena | yj |
610 | ovo | iñãj |
611 | rabo | txonũ |
612 | abelha | toveñũ |
613 | abelha-iraxim | mũky |
614 | abelha-bijurí | mũky |
615 | abelha caga-fogo | mũky |
616 | abelha-canudo | nãñũ |
617 | abelha-irapuã | nãñũ |
618 | abelha-iraxim | mũky |
619 | abelha-jataí | mũkytsĩkwa vorone |
620 | abelha-lambe-olhos | emiã |
621 | abelha-mamangaba | mũky |
622 | abelha sanharó | mũky |
623 | abelha tibuna | mũky |
624 | aranha | tinamã |
625 | ovo de aranha | tinamão ĩñãj |
626 | teia de aranha | tinamãty |
627 | aranha-d'água | nĩñõpuõ / tepõtxõ |
628 | aranhaçu | tinamã ejrũ |
629 | aranha-caranguejeira | tinamã ejrũ |
630 | barata | kutupajru |
631 | barata-do-mato | kutupajru |
632 | barbeiro | kutuytximoe |
633 | besouro | nako |
634 | bicho-de-fruta | ãkwĩ |
635 | bicho-de-patauá | ãkwĩ |
636 | bicho-de-pé | ãkwĩ |
637 | bicho-pau | taruakyko |
638 | bicho-pau-alado | taruaky |
639 | bicho-pau áptero | taruaky |
640 | borboleta | tykenẽnẽ |
641 | borboleta-bruxa | ave[4] |
642 | crisálida | pänky |
643 | borboleta-monarca | tykenẽnẽ |
644 | borboleta-pintada | tykenẽnẽ pũpũñe |
645 | borrachudo | twĩ |
646 | caba | nũkũ |
647 | caba-cega | nũkũ |
648 | caba-chapéu | nũkũ |
649 | cabamirim | nũkũ |
650 | cabatatu | ñũkyry |
651 | caçununguçu | operako |
652 | caracol | kore |
653 | carapanã, mosquito | pẽ |
654 | caramujo | kore |
655 | caranguejo | tiramã ejvore |
656 | caranguejo-de-rio | ĩtoro |
657 | carrapatinho | tatsĩkwa |
658 | carrapato | ta |
659 | carrapato-estrela | ta |
660 | carrapato-de-cavalo | iryotä |
661 | carrapato-de-macaco | iryotä |
662 | caruncho-de-madeira | upe |
663 | casulo de inseto | pänky |
664 | cigarra | pura |
665 | cigarrinha | puratsĩkwa |
666 | cigarra grande | purajko |
667 | coró, bicho de coco | ãkwĩ |
668 | cupim | pyj |
669 | embuá | tĩ |
670 | escorpião | tĩrary |
671 | ferrão de inseto | kyj |
672 | formiga | nãkati |
673 | formiga-cabaça | aua |
674 | formiga-lava-pés | nãkati |
675 | formiga-quemquém | nãkati |
676 | formiga saca-saia | muñã |
677 | formiga taioca | ñeñe |
678 | tormiga taciba | pĩ |
679 | formiga tocandira | tyytxi |
680 | formiga-vermelha-e-preta | tepótxõ |
681 | formigueiro | korako |
682 | gafanhoto | korako |
683 | gafanhoto verde, esperança | korako |
684 | içá, tanajura | tyytxi |
685 | jequitirana mbóia | taruaky |
686 | lacraia, centopéia | tĩrary |
687 | lagarta-de-casulo | tẽky |
688 | lagarta-de-folha | inĩky |
689 | lagarta-de-fogo | inĩky |
690 | lagarta mede-palmo | tõky |
691 | lagarta-vermelha | tõky |
692 | larva de formiga | pĩ kãnĩ |
693 | lavadeira, libélula | pipitsäko |
694 | lesma | väj |
695 | lombriga | väj |
696 | lombriga | iruokwĩ |
697 | marimbondo | nũkũ |
698 | marimbondo-caçador | nũkũ |
699 | marimbondo-chapéu | mĩrykye |
700 | minhoca | väj |
701 | minhocuçu | väjtxi |
702 | mosca | nũkũ |
703 | mosca varejeira | nũkũ |
704 | mosquitinho | txirokoko |
705 | mumbuca | kunenake |
706 | mutuca | korokoro |
707 | percevejo | tẽky |
708 | piolho | tẽky |
709 | piolho-de-cabeça | æotẽky |
710 | piolho dos vegetais, pulgão | ikutaotẽky |
711 | camarão-de-água-doce | tĩrary |
712 | pium, borrachudinho | twĩtsĩkwa |
713 | pulga | tyjko |
714 | saúva | tyytxi |
715 | tanajura | tyytxi |
716 | tataíra, abelha-de-fogo | mũky |
717 | tatarana, sussarana | inĩky |
718 | tiririca, cupim alado | perepere |
719 | tocandira, tucandeira | tyy |
720 | tatuzinho | kũkoe tsĩkwa tsĩkere |
721 | vagalume | pikwatwa |
722 | verme | nũkũ |
723 | vespa | nũkũ |
724 | vespa-cega | nũkũ |
725 | zangão | mũky ävo |
726 | zunga, bicho-de-pé | ãkwĩ |
727 | asa da borboleta | tykenẽnẽ itetse |
728 | corpo da borboleta | tykenẽnẽ ikyw |
729 | olho da borboleta | tykenẽnẽ ikỹj |
730 | tromba da borboleta | tykenẽnẽ |
731 | bunda da borboleta | tykenẽnẽ txonũ |
732 | acará, cará | aeretikwa |
733 | acará-bandeira | aeretawtxi moe |
734 | acará-disco | aere pärätä |
735 | acará-pirambocaia | aere päkyjtä |
736 | acará-tonto | aere |
737 | acará-peba | aere kyjtä |
738 | acará-pixuna | aeretikwa vorone ejkutae |
739 | anari-cascudo | timutikwa / ejka |
740 | apapá, sardinhão | aeretikwa |
741 | aramacá, soia | kwini itaw kỹjmoe |
742 | arraia | tsãkãwnũ |
743 | arraia-de-ferrão | tsãkãwnũ |
744 | bacu-de-pedra | kwinĩ akie |
745 | bagre | tsoäkypuae |
746 | bagrinho-rocador | tsoäkypuae |
747 | bajurqui | kykyo |
748 | boca-de-garrafa | aeretikwa |
749 | borboleta | kuini tekoko |
750 | cabeçudo | tsoäkypuae ejkutae |
751 | camboatã amarelo | kwinĩ kyryko |
752 | canana-capeta | mũko ytximoe |
753 | candiru | kwini kañae |
754 | cangati | tsoäkypuae |
755 | cangati-de-pedra | tsoäkypuae |
756 | cangati-de-madeira | tsoäkypuae aki |
757 | caranha | tekoko ejrũko |
758 | cari-chicote | kwinĩkete tawtsiere |
759 | carito | kwini urotepy |
760 | cachimbo | kwinĩ |
761 | cascudo | mũko |
762 | cascudo-barbado | mũko |
763 | cascudo-bugio | mũko |
764 | cascudo-preto, lajeiro | mũko |
765 | cuiú-cuiú | kujukuju |
766 | curimbatá | nũtopikwän |
767 | jacundá, peixe-sabão | kwini itetse |
768 | jacundá-coroa | kwini itetse itiximoe |
769 | jacundá-pinima | kwini itximoe |
770 | jaraqui | aere tawtxie |
771 | jaú | tsoäkypuae |
772 | jaju | tsemãj vorone |
773 | jatuarana | kwinĩ äky |
774 | joana-guensa | kwini itetse itiximoe |
775 | jurupoca, braço-de-moça | kwinĩ |
776 | lambari | kwinĩ |
777 | mandi | tsoäkypuae |
778 | mandi-preto | tsoäkypuae vorone |
779 | mandi-amarelo | tsoäkypuae |
780 | mandi-bandeira | tsoäkypuae tawtxiere |
781 | mandi-chorão | tsoäkypuae |
782 | mandubé | tsoäkypuae ejae |
783 | mandubi | tsoäkypuae ejae |
784 | mapará | kwinĩ |
785 | matrinchã | kwinĩ pepetxonũ |
786 | pacu | täräj / tekoko |
787 | pacupeba | tekoko ikwytæ |
788 | pacu-mirim | tekokotsĩkwa |
789 | pacu-prata | tekoko ikwytä |
790 | palmito | kwinĩ |
791 | peixe-lenha | txururu ejtawtsie |
792 | peixe-porco | kwinĩ |
793 | pescada | kwinĩ tawtxiere |
794 | pescada-amarela | kwinĩ |
795 | piau-cobra | täjmũ tawtxie |
798 | piau | täjmũ |
796 | piaba | pyryryka |
797 | piracanjuva | kwinĩ topie |
799 | piraíba | tsoäkypuae |
800 | piraíba | tsoäkypuae väejrũne |
801 | pirambóia | kwinĩ okytawre |
802 | piramutaba | täjmũ tawtxie |
803 | piranha | tsemãj |
804 | piranha vermelha | tsemãj pẽnetsĩkwa |
805 | piranha-doce | kwinĩ petximoe |
806 | pirapetinga | kwinĩ ika |
807 | pirapitinga | ajtemũ |
808 | pirarara | kwinĩ avae |
809 | pirarucu | kwinĩ tsĩtsonũkere |
810 | surubim | kwinĩ |
811 | tambaqui | kwinĩ |
812 | tamboatá | timutikwa |
813 | tamoatá | timutikwa tawtxie |
814 | traíra | kwinĩkete |
815 | tucunaré | tuturunake |
816 | escama de peixe | kwinĩo kwine |
817 | nadadeiras | kwinĩ |
818 | rabo de peixe | kwinĩ |
819 | espinho de peixe | kwinĩo yj |
820 | olho de peixe | kwinĩ |
821 | boca de peixe | kwinĩo ia |
822 | carne de peixe | kwinĩo irãw |
823 | ovo de peixe | kwinĩo inãj |
824 | flecha | mapi |
825 | arco deflecha | mapika |
826 | linha do arco deflecha | mapikaty |
827 | ponta da flecha | mapio ime |
828 | bico de flecha para pássaros | vajũkae |
829 | bico de flecha para peixes | kytsa |
830 | bico de flecha para peixes | kererenẽ |
831 | terçado | txutxiraj |
832 | faca | txutxiraj tsĩkwa |
833 | facão | txutxiraj |
834 | anzol | kwinĩpe / kunĩoy |
835 | linha de anzol | kwinĩoyty |
836 | marico, embornal | iky |
837 | cesto dorsal masculino | urutxi |
838 | cesto dorsal feminino | uky |
839 | peneira | mänäre |
840 | ralador | txinetã |
841 | abanador | patxi'tã |
842 | prato | pärätä ejrũ |
843 | pilão | kũti |
844 | mão-de-pilão | upaw |
845 | caneco | kaneko |
846 | copo | kopu |
847 | panela grande | pärätä ejrũ |
848 | panela pequena | pärätätsĩkwa |
849 | caldeirão | pärätä ejrũ |
850 | tampa de panela | pärätäo ajuture |
851 | garrafatérmica | kũnae |
852 | filtro paraágua | kunĩkutä |
853 | galão de plástico | vorokũnae |
854 | garfo | pyryõjo |
855 | colher | pikutxa |
856 | concha | pikutxa |
857 | frigideira | pärätäo kokoj'ne |
858 | fogão | parawe |
859 | trempe para moquenhar | parawe |
860 | lenha | inĩ |
861 | fósforos | inĩ |
862 | cabaça | pokutä |
863 | cuia | nãtä iketä |
864 | esteira | pätxitã / pätxitãmũ |
865 | mesa | pärätä taw, paraetaw |
866 | banco | ärärä |
867 | rede | mũnaw |
868 | cobertor | itamõkỹnĩ |
869 | mosquiteiro | muskiteiru |
870 | toalha masculina | tajakwän |
871 | toalha feminina | tajaneke |
872 | calça | ita / kawtsa |
873 | calção | ita / kawtsãw |
874 | camisa | kamitsa |
875 | camiseta | kamitseta |
876 | blusa | ita / burutsa |
877 | cueca | kueka |
878 | roupa | ita |
879 | sapato | itxotä / tsapatu |
880 | chinelo de dedo | iitsotä |
881 | correia do chinelo | itxotäo itsawa |
882 | cinturão | txĩtu'rõ |
883 | chapéu | ajatietä |
884 | aba de chapéu | ajatietä |
885 | brinco | koterevä |
886 | botoque nasal | kãnoe |
887 | botoque labial | akweo |
888 | colar de dente de macaco | iryjpe |
889 | colar de conchas | pikutsa |
890 | colar de sementes | tekwaety |
891 | colar de porco-espínho | pykyty |
892 | grinalda de fibra de buriti | pätäj |
893 | bracelete com rabichopingente | tyratwae |
894 | pulseira de rabo de tatu | kũkoe |
895 | pulseira de sementes detucumã | tekwakauoe |
896 | pulseira de dente demacaco | irytykwamũ |
897 | tanga de fibra buriti | pätäj |
898 | tornozeleira | itä |
899 | cachimbo para rapé | atximiko |
900 | rapé | atximi |
901 | taboca para aspirar rapé | atximiko |
902 | flauta de 4 frutos | kyy pyũroñũ |
903 | cochalho | txotxoe |
904 | flauta-pã | pyũroñũ |
905 | urna funerária | pykyro ejkutä |
906 | pente | tekuka |
907 | aldeia | atso / arakere tyj |
908 | pátio da aldeia | mejae |
909 | maloca, casa moradia | tyj |
910 | porta da maloca | mukaw |
911 | cobertura demaloca | tyryamũ |
912 | esteio | ytsite |
913 | esteio | wako |
914 | caibro | itso |
915 | jirau | parawe |
916 | galinheiro | kurakura tyj |
917 | escada | pärätä |
918 | ponte | korotiei |
919 | canoa, barco | ãtãpätä |
920 | remo | värätä temũ |
921 | porto | kunĩ |
922 | baía | kunĩ |
923 | barreiro | oroe |
924 | tocaia | tyjtsĩkwa |
925 | festa | peväja |
926 | dança | peväjae |
927 | casamento | pwae |
928 | pajelança | orymape vavaroe |
929 | espírito | moã / moãkã |
930 | alma | moã / mũo |
931 | machado de pedra | aire |
932 | machado de ferro | aire |
933 | foice | txutxirae tokoro |
934 | enxada | ikiera |
935 | serrote | txitoe / txutxiraj ype tximoe |
936 | martelo | materu |
937 | prego | kykyo |
938 | tesoura | manony |
939 | agulha | yj |
940 | agulha de osso demacaco | iry jutã yj |
941 | novelo de linha de algodão | otitykuta |
942 | botão | ita ikỹj |
943 | barbante, cordão | tunuty |
944 | corda | tunuty |
945 | espelho | tsereñane |
946 | espingarda | mapika / mapipoky |
947 | bala | mapipoky tikwa |
948 | cartucho | mapipoky tikwa |
949 | espoleta | mapi ikỹj |
950 | chumbinho | mapitikwa |
951 | pólvora | mapitinũ |
952 | bicicleta | bitsikreta |
953 | motocicleta | motocicreta |
954 | automóvel | kũkoe ãtãpätä |
955 | jeep | kũkoe ãtãpätä |
956 | avião | ätãpätä ititse tximoe |
957 | tabaco | ä |
958 | cigarro | ä |
959 | cachaça | tunemũ |
960 | cerveja | tserevetsa |
961 | vinho | -mũ |
962 | vinho de patauá | karanakomũ |
963 | vinho de buriti | pätäjkomũ |
964 | vinho de açaí | mũtyrykomũ |
965 | papel | papew |
966 | plástico | prastiku |
967 | tecido | ita |
968 | couro | ita |
969 | mosquiteiro | muskiteru |
970 | fio, linha de algodão | otity |
971 | abanador de fogo | väũtoetã |
972 | tacape | numunũ |
973 | moquém de peixe | tivoj |
974 | armadilha | imio |
975 | arapuca para pássaros | kujo |
976 | balsa | ãtãpätä pärätä |
977 | bambu | kyy |
978 | batucada | ivejkoe |
979 | corno, chifre | ikwã |
980 | vassoura | oroko / kokoroe |
981 | cera | inirä |
982 | breu | peneneka |
983 | calo | kuti |
984 | chá-de-folha | ämũ |
985 | dor | ivae |
986 | doença | tũvoe |
987 | febre | voroe |
988 | ferida | ñoña |
989 | gripe | ojtwae |
990 | malária | voroũtsie |
991 | remédio | namũ |
992 | veneno | tunemũ |
993 | avô | txutxu |
994 | avó | keke |
995 | pai | pa |
996 | mãe | mũj |
997 | Pai! (vocat) | pa / papa |
998 | Mãe! (vocat) | mũ |
999 | bebê, neném | kanĩtsĩkwa / urukanĩ |
1000 | filho | kani |
1001 | filho mais velho | tepũkanĩ |
1002 | filho mais novo | urukanikwän |
1003 | filha mais velha | tepũnake |
1004 | filha mais nova | uruminake |
1005 | filho de criação | ävo kaniĩkitã |
1006 | filha de criação | e kanĩkitã |
1007 | irmão | koro |
1008 | irmão mais velho | tũkwæn |
1009 | irmão mais novo | urutũkwän |
1010 | irmã | tũnake |
1011 | irmã mais velha | tũnake |
1012 | irmã maisnova | urunake |
1013 | irmão de criação | tũkwænkitã |
1014 | irmã de criação | tũnakekitã |
1015 | enteado | ävo kanĩkitã |
1016 | enteada | e kanĩkitã |
1017 | tio | mũjoitẽñãj |
1017 | tia | ãtã |
1018 | primo | vaekwän |
1019 | prima | vaenake |
1020 | meu sobrinho | ña emi |
1021 | minhasobrinha | ña ukũ |
1022 | meu neto | ña nuti |
1023 | minha neta | ña e nuti |
1024 | meu marido | ña ävo |
1025 | minha mulher | ña e |
1026 | sogro | eopapa / ävoopapa |
1027 | sogra | eomũj / ävoomũj |
1028 | genro | ekãnioävo |
1029 | nora | nũtiomũj |
1030 | homem, gente, pessoa | itevä |
1031 | cunhado | tetoekwän |
1032 | cunhada | tetoenake |
1033 | criança | kanĩ |
1034 | criançada | kanĩte |
1035 | rapaz | uruã |
1036 | rapazeada | uruãte |
1037 | menino | kanĩ / ävo kanĩ |
1038 | menina | kanĩ / e kanĩ |
1039 | moça | nake |
1040 | mocinha | urunake |
1041 | homem, macho, marido, masculino | ävo |
1043 | mulher, fêmea, esposa, feminino | e |
1044 | macho, masculino | -kwän |
1045 | fêmea, feminino | -nake |
1046 | ontem | kamĩtxi |
1047 | hoje | minĩ |
1048 | pejake | pejake |
1049 | agora | minĩ |
1050 | depois | pejake |
1051 | de dia | pejaenĩ |
1052 | à noite | itsajenĩ |
1053 | aqui | jũnĩ |
1054 | perto | jekonikere |
1055 | neste lugar | jũ tsituronĩ |
1056 | lá | ũko tsituronĩ |
1057 | longe, distante | jekoere |
1058 | naquele lugar | ũko tsituronĩ |
1059 | já (tempo decorrido) | mĩke |
1060 | eu | aj |
1061 | tu, você | mĩ |
1062 | ele | oj |
1063 | nós | ajte |
1064 | vós, vocês | mĩte |
1065 | eles | ojte |
1066 | ela | oj nake |
1067 | elas | ojte nake |
1068 | você e eu | mi aj õere |
1069 | vocês e eu | mi aj õere |
1070 | eu e outro | aj tsakekãw |
1071 | eu e outros | aj tsakekãw |
1072 | outro | tsakekãw |
1073 | meu, minha, meus, minhas | ña |
1074 | de você, teu, tua, teus, tuas | pja |
1075 | dele, dela | ojo |
1076 | nosso, nossa, nossos, nossas | jateo jato |
1077 | de vocês | pjateo pjato |
1078 | deles, delas | ojoteo ojoto |
1079 | quem, alguém | nũvi |
1080 | algo, alguma coisa | naj |
1081 | outro | tsakekãw |
1082 | outra | tsakenake |
1083 | outros | tsakekãw |
1084 | outras | tsakenake |
1085 | Quem? | nũvitxi |
1086 | De quem? | nũviotxi |
1087 | O quê? Que? | najtxi |
1088 | este, este, estes, estas, isto | jũ |
aquele, aquela, aqueles, aquelasa quilo | ũko | |
1089 | um | pja dokere |
1090 | dois | mõw |
1091 | três | mõw pja |
1092 | quatro | mõw mõw |
1093 | cinco | mõw mõw pja |
1094 | seis | mõw mõw mõw |
1095 | sete | mõw mõw mõw pja |
1096 | oito | mõw mõw mõw mõw |
1097 | nove | mõw mõw mõw mõw pja |
1098 | dez | mõw itso |
1099 | quinze | mõw itso pja itsotsi |
1100 | vinte | mõw itso mõw itsotsi |
Glosas combinadas
editarKanoé | Português |
---|---|
ikuta | cabeça |
itekuñã | testa |
iteñũ | orelha |
ikỹj | olho |
ikãñũ | nariz |
ia | boca |
itaw | língua |
ype | dente |
imujkaj | saliva |
iña | rosto |
yj | cabelo; pena; agulha |
itaytsie | bigode; barba |
itua | pescoço |
ikwamũ | braço |
ikotso | mão; palma/mão; punho |
piko | unha; unha do dedo/mão |
itso | dedo/mão; pauzinho, varinha; madeira; caibro |
ipera; iaatxie | ombro |
parawe | clavícula; fogão; trempe para moquenhar; jirau |
itukje | axila |
iteñu kikwã; iteñũ kykwã; iteñũ kytsotsi | cotovelo |
itekwa | ventre barriga; estômago |
ĩkũnĩ | sangue |
iary | colo; tórax |
irũkjetæ | crânio |
inãty | rugas |
inão iutã | ossos do rosto |
itẽnũojako | dorso da orelha |
itẽnũo väj | canal auricular; furo na orelha |
itẽnũtsĩkwa | ponta da orelha |
itekỹj aere | sobrancelhas |
itekỹjñe | cílios |
itekỹjpetso | pálpebra |
ikỹjoerej | globo ocular |
ikỹjoerej tsĩkwa | pupila |
ikỹjmu | lágrima |
ikỹjtinu | remela |
ikañu ime | ponta do nariz |
ikañu väj | narina |
unekañoe | pêlo nasal |
urakañune | furo intranasal |
iñãkje | bochecha |
iure | costeleta |
ikeraoväj | furo supralabial |
oko | furo infralabial |
iarakere ype | arcada dentária |
ikera | lábios |
itokytwa | garganta; queixo |
ipekotso | dorso do pescoço |
itoetä | pomo-de-Adão |
varoroe | voz |
varoroe ejtwaere | voz grave |
varoroe tsĩtwaere | voz aguda |
iutãtsie | esqueleto |
ivetxi | corpo |
ita | pele; roupa; tecido; couro |
iako | costas |
itoroti | coluna vertebral; espinha dorsal; nervo |
iary karoe | músculos peitorais |
ikotxi | costela |
itukje une | pêlos axilares |
kũpere | cheiro corporal |
iary une | pêlo peitoral |
iutã | osso |
iaryky; iororykwa | pulmão |
iry | fígado; macaco; macaco-cuxiú; macaco-de-cheiro; macaco-prego; mico |
iorotetxie; ioroetekwa | rim |
txuere | gordura |
nũ | seio, mama; fezes |
nũonũ | mamilo |
irãw | carne |
ĩkũkwa | coração |
ĩũkyty | veia |
ĩũkyty ejkyty | veia grande |
itie | cintura |
iui | quadris |
nũtiru | umbigo |
iari | bacia |
iari iutã | osso da bacia |
itesekuta | virilha |
une | pêlo da virilha |
ietxikwa | bexiga |
etxiviũe | urina |
nupi | pênis |
kãnĩo nũpi | pênis de criança |
nũpioitä | prepúcio |
nũpiokutä | glande |
nũpiñãjtä | escroto |
ävo iñãj | testículo |
emoe | esperma |
ikũkwe | útero |
nũtyry; kanio iva | cordão umbilical |
itoti | placenta |
iũpẽnẽ | vagina |
iũpẽnẽ n; iũpẽnẽ txĩkwa | clitóris |
iũpẽnẽ itä | lábios vaginais |
txonũ | bunda; rabo |
nũokũ | ânus |
nutẽtẽ | peido, flatulência |
iutã ikwa | osso do braço |
karoe | bíceps; tríceps |
ikwamu | antebraço |
itso ejtsoere | dedo grande |
itsotsĩkere | dedo polegar |
itsotsĩkwa | dedo mínimo; varinha |
itetse | perna coxa; asa |
iteseo karoe | músculo da coxa |
iteseo iutã | fêmur |
ikawo iutã | tíbia osso da canela |
ikaw | canela; tornozelo |
iroko | joelho |
ipãpi'kwã | maleólo tibial |
iteñũky tsotsi | calcanhar |
itsotsi | pé; sola do pé; calo no pé |
itsotsi ejukje | pé direto |
itsotsi katsoe | pé esquerdo |
itsotsio itso | dedo do pé |
itsotsio piko | unha do dedo/pé |
ikura | suor; calor |
ävo | Homem; homem, macho, marido, masculino |
e | Mulher; mulher, fêmea, esposa, feminino |
toveka | açúcar |
oti | algodão |
atiutitekwa | arroz |
kope | café (veg.) |
kopeko | café (fruta) |
kopekomũ | café (bebida) |
piñãw | abacaxi |
apenũ | abóbora |
epykã | amendoim |
äky | banana |
vavo toenẽ | batata-doce |
tovekawa | cana-de-açúcar |
ivo | cará |
mũtyry | açaí (palma) |
mũtyryko | açaí (coco) |
mũtyrykomũ | açaí (suco); vinho de açaí |
peutä | beiju |
erej | bola de seringa |
pokuta; pokutä | cabaça |
epy | castanha-do-pará |
tsero | chicha de macaxeira |
txuä | macaxeira; mandioca |
tsero äkymũ | chicha de banana |
tsero atitimũ | chicha de milho |
tuä | caucho |
tuämũ | látex de caucho |
atitikæj | espiga de milho |
kañã | farinha |
txuäkañã | farinha de mandioca |
atitikañã | farinha de milho |
kometa | fava |
kometaw urutaw | feijão |
atiti | milho |
pakotxi | pamonha de milho |
atitiko | palha de milho |
toky | mamão, papaya |
tovemũ | mel |
ytso | pau, vara |
ytse | árvore |
pãw | pão |
iutxika | paxiúba |
tarui | pimenta; pimenta malagueta |
mapi | taquara; flecha |
kyi; kyy | bambu |
pätsäko | tucumã |
otity | fio de algodão; fio, linha de algodão |
tara | urucum |
aä | mato, bosque; floresta |
mati | fruto, fruta; biribá |
äj | folha |
y | espinho |
ytsekatxi | raiz |
nõmŭ | roça, plantação |
yrytekwa | caju |
matire | maracujá |
tokypẽnẽ | melancia |
kojava | goiaba |
uruti | pama |
kunĩ | água; porto; baía |
okykũti morere (A sucuri está bonita) | arco-íris |
ñutxi | areia |
oroetinũ | argila |
oroe | barro; barreiro |
oroetopie | barro podre |
inĩkotsä | brasa; carvão |
turerũ | cachoeira |
kũ | caminho |
akika / jũtxika | cascalho |
akitä | céu |
pejaere | claridade; É dia... |
vatsie | chuva |
vatsinere | Está chovendo... |
vatsiere | Choveu. |
pejae | dia |
varyvary | estrela |
varyvary pyrä pänere | estrela cadente |
inĩ | fogo; lenha; fósforos |
kunĩmũkỹj | fonte |
tuninĩe | frio |
vajroe | fumaça |
arereja | mato, capoeira |
kunitsĩkwamũ | igarapé, córrego |
ajũkoe | lago, lagoa |
mitä | lua |
tikwae | luz |
onu | monte; montanha |
kæry | margem de rio |
itsaje | noite |
tũtũtxie | nuvem |
aki | pedra; pedra de moer |
pirarawe | raio; relâmpago |
kunĩtsĩkwa | ribeirão |
kunĩ, kuninũ | rio |
tsana | serra |
kũkũj | cinza |
kiy | sal |
kwikaj | sol |
tepy | solo, chão; terra |
ñomũtxika | terra, fazenda |
vururue | trovão |
vuroe | vento |
jaturo | tempo |
txituro | lugar, espaço |
itsä | anta |
operañu'kwän | ariranha; lobinho-d'água; lontra |
vovotxie | cachorro doméstico |
putsua | cachorro do mato; raposinha-do-mato |
oveokyke | coelho |
uräñukutä | caititu |
itsäkũmjũ | capivara |
ove | cutia |
mukura | gambá; mucura |
operatsĩkwa | gato |
operatsĩkwa pũpũñe | maracajá |
irytekwãkũ | macaco-aranha; macaco-preto |
otxi | macaco-bugio; macaco-paruacu |
iry matxira | macaco-guariba |
matoko | macaco-zogue-zogue |
ĩko | morcego |
opera | onça |
opera pũpũñe | onça pintada |
opera vorone | onça preta |
opera karanakãw | onça suçuarana |
ävjũ | paca |
korenũ | papa-mel, irara |
urä | porco |
tipy | preguiça |
mĩtxire | quati; serelepe |
kunũ kunũ | quatipuru |
pyrä | rato |
pyrä ejrũ | ratão-do-banhado |
orä | tamanduá |
ore jatua | tamanduá-bandeira |
oretsĩkwa | tamanduá-mirim |
kũkoe | tatu; tatu-peludo; tatu-quinze-quilos; pulseira de rabo de tatu |
kũkoe pyty | tatu-bola |
kapajre | tatu-canastra |
kapajretsĩkwa | tatu-galinha |
ñũvi | veado |
ñũvi ytximoe | veado campeiro |
ñũvi tsoroti | veado roxo |
tsutsuvu tsĩkwa | calango; calango verde |
tare aratxi | camaleão; iguana |
oky | cobra; cobra cascavel; cobra-cipó; cobra jibóia; cobra-urutu |
okykũti | cobra jararaca; cobra sucuri |
uromũ | jacaré; jacaré-papo-amarelo |
uromũ ejrũ | jacaré-açu |
ĩkũkũ | jabuti |
kometakãw | lagartixa; salamandra |
kykytä | perereca; perereca verde |
nãkaw | rã |
kwaatxie | sapo; sapo-boi; sapo-cururu |
kwaatxie ejrũne | sapo grande, gia |
kwaatxie urukanĩ | girino |
ĩkũkũtä | tracajá |
tare | teiú |
õkwatsĩkwa | ave |
txiwtxiwpe | anambé |
pirikawa | andorinha |
äjn | anu branco |
äjn vorone | anu-preto |
tämu vorone | anhuma |
kãpore kurakura | aracuã-do-pantanal |
urykuj ariatemũ | araçari-letrado |
urykuj avovoetxi | araçari-mulato |
urykuj pẽtoro | araçari-minhoca |
urykuj | araçari-poca; saripoca |
urykujtsĩkwa | araçari-miudinho |
kãpore | aracuã; jacu; jacupemba |
tere | arapaçu |
awãkã | arapapá |
õkwa | araponga |
ava | arara; arara-vermelha |
ava pänäre | arara-amarela; ararajuba |
ava vorone | arara-azul |
ava aratxi | arara-canindé |
ava ejkañũ | arara-do-bico-grande |
avatsĩkwa | ararinha-vermelha |
pypuryetxi | ariramba |
kujaemũ | bacurau; bacurau-branco; bacurau-barrado |
arykytse | batuíra; maçarico |
kykynũ | beija-flor; beija-flor carijó; beija-flor roxo; beija-flor tesoura |
ñeñero | bem-te-vi; neinei |
piururu | bico-de-brasa |
akũtsũ | cabeça-seca |
vovotxi | caburé |
mãmãjtoko | cãcã; caracará; falcão; gavião; gavião indaié; gavião papa-pinto; gavião pega-cobra |
ukatẽ | cambacica; mariquita |
vovotsitsĩkwa | coruja-diabo; coruja-buraqueira; coruja-da-mata; coruja-do-campo; coruja-de-igreja |
kurakura topikwæn | coleiro |
kwite pẽne ejkãñu | colhereiro |
vovotsi | coruja |
txiwtxiwpä | cotinga |
kãpore päkutä | cujubim |
kykunũ | cuitelo; cuitelinho |
twĩpæ | curica |
tæmũ iryte | curicaca |
ema | ema |
tæmũ | frango d'água; marreca-ananaí; marreca-asa-branca; mutum; pato; pato-do-mato; pato-de-crista |
kurakura e | galinha |
kurakura ävo | galo |
kwite | garça; garça real |
kwitwtsĩkwa | garça-branca pequena |
tũpũ | inhanbu; inhanbu-açu; jaó; macuco |
tũpäkutä | inhanbu-carijó; inhanbu-galinha |
tsoviri | inhambu-chintã; inhambu-preto; nhandu |
tamakwi | jaburu |
aritepy | jacamim |
kãpore tsĩkwa | jacumirim |
kãpore pẽne | jacu piranga |
kore aratxi | jandaia; maritaca |
ororo | juriti; juriti-azul; rola; rola fogo-apagou |
tũpũ tsĩkwa | macuquinho |
kwite vorone | maguari |
etxiw | maracanã |
pyytxi | mutum-açu; mutum-cavalo; mutum-preto |
koretsĩkwa | papagainho; papagaio galego |
ekomũ | papagaio-verdadeiro |
any | pássaro-preto |
kiki | periquitão; periquito; periquito-comum; periquito-rei |
turumare | pica-pau |
kurakura kanĩ | pintinho |
kurakura kunĩ | pinto-d'água |
æræræmũ | pomba-galega; pomba-pedrês; pomba-verdadeira |
kwekwe | quero-quero |
pirykawa | rabilonga |
ororo vorone | rola-azul |
tuture | rola-primavera; rolinha-branca; rolinha-primavera |
tuture kũkũvaj | rolinha-pedrês |
tuture pẽne | rolinha-vermelha |
torotxire | sabiá; Sabiá-do-campo; sabiá-laranjeira; sabiá-pardo |
mimitonowe | sanhaço; sanhaço-azul |
arytepy | saracura; saracura-carijó; saracura-sanã |
avakã | socó; socó-boi; socó-mirim; socó-pulador |
vovoti | suindara |
tämũ | tachã |
Õkwatsĩkwa vorokwa erejkwa | tiziu |
ñãke | tucano; tucano-de-peito-amarelo; tucano-de-peito-branco |
ñãke vorokãñũe | tucano-de-bico-preto |
ñãke pirakãñũe | tucano-de-bico-verde |
twĩpätsĩkwa | tuim |
tutxitxi | uiraçu; uirapuru; uirapuru-verdadeiro; uirapuru-cigarra |
urukutæ | urubu |
urukutæ päkutä | urubu-rei |
urukutætsĩk wa | urubuzinho |
nũpetso | urutau; urutaurana |
ikañũ | bico |
iñãj | ovo |
toveñũ | abelha |
mũky | abelha-iraxim; abelha-bijurí; abelha caga-fogo; abelha-mamangaba; abelha sanharó; abelha tibuna; tataíra, abelha-de-fogo |
nãñũ | abelha-canudo; abelha-irapuã |
mũkytsĩkwa vorone | abelha-jataí |
emiã | abelha-lambe-olhos |
tinamã | aranha |
tinamão ĩñãj | ovo de aranha |
tinamãty | teia de aranha |
nĩñõpuõ / tepõtxõ | aranha-d'água |
tinamã ejrũ | aranhaçu; aranha-caranguejeira |
kutupajru | barata; barata-do-mato |
kutuytximoe | barbeiro |
nako | besouro |
ãkwĩ | bicho-de-fruta; bicho-de-patauá; bicho-de-pé; coró, bicho de coco; zunga, bicho-de-pé |
taruakyko | bicho-pau |
taruaky | bicho-pau-alado; bicho-pau áptero; jequitirana mbóia |
tykenẽnẽ | borboleta; borboleta-monarca; tromba da borboleta |
ave | borboleta-bruxa |
pänky | crisálida; casulo de inseto |
tykenẽnẽ pũpũñe | borboleta-pintada |
twĩ | borrachudo |
nũkũ | caba; caba-cega; caba-chapéu; cabamirim; marimbondo; marimbondo-caçador; mosca; mosca varejeira; verme; vespa; vespa-cega |
ñũkyry | cabatatu |
operako | caçununguçu |
kore | caracol; caramujo |
pẽ | carapanã, mosquito |
tiramã ejvore | caranguejo |
ĩtoro | caranguejo-de-rio |
tatsĩkwa | carrapatinho |
ta | carrapato; carrapato-estrela |
iryotä | carrapato-de-cavalo; carrapato-de-macaco |
upe | caruncho-de-madeira |
pura | cigarra |
puratsĩkwa | cigarrinha |
purajko | cigarra grande |
pyj | cupim |
tĩ | embuá |
tĩrary | escorpião; lacraia, centopéia; camarão-de-água-doce |
kyj | ferrão de inseto |
nãkati | formiga; formiga-lava-pés; formiga-quemquém |
aua | formiga-cabaça |
muñã | formiga saca-saia |
ñeñe | formiga taioca |
pĩ | tormiga taciba |
tyytxi | formiga tocandira; içá, tanajura; saúva; tanajura |
tepótxõ | formiga-vermelha-e-preta |
korako | formigueiro; gafanhoto; gafanhoto verde, esperança |
tẽky | lagarta-de-casulo; percevejo; piolho |
inĩky | lagarta-de-folha; lagarta-de-fogo; tatarana, sussarana |
tõky | lagarta mede-palmo; lagarta-vermelha |
pĩ kãnĩ | larva de formiga |
pipitsäko | lavadeira, libélula |
väj | lesma; lombriga; minhoca |
iruokwĩ | lombriga |
mĩrykye | marimbondo-chapéu |
väjtxi | minhocuçu |
txirokoko | mosquitinho |
kunenake | mumbuca |
korokoro | mutuca |
æotẽky | piolho-de-cabeça |
ikutaotẽky | piolho dos vegetais, pulgão |
twĩtsĩkwa | pium, borrachudinho |
tyjko | pulga |
perepere | tiririca, cupim alado |
tyy | tocandira, tucandeira |
kũkoe tsĩkwa tsĩkere | tatuzinho |
pikwatwa | vagalume |
mũky ävo | zangão |
tykenẽnẽ itetse | asa da borboleta |
tykenẽnẽ ikyw | corpo da borboleta |
tykenẽnẽ ikỹj | olho da borboleta |
tykenẽnẽ txonũ | bunda da borboleta |
aeretikwa | acará, cará; apapá, sardinhão; boca-de-garrafa |
aeretawtxi moe | acará-bandeira |
aere pärätä | acará-disco |
aere päkyjtä | acará-pirambocaia |
aere | acará-tonto |
aere kyjtä | acará-peba |
aeretikwa vorone ejkutae | acará-pixuna |
timutikwa / ejka | anari-cascudo |
kwini itaw kỹjmoe | aramacá, soia |
tsãkãwnũ | arraia; arraia-de-ferrão |
kwinĩ akie | bacu-de-pedra |
tsoäkypuae | bagre; bagrinho-rocador; cangati; cangati-de-pedra; jaú; mandi; mandi-amarelo; mandi-chorão; piraíba |
kykyo | bajurqui; prego |
kuini tekoko | borboleta |
tsoäkypuae ejkutae | cabeçudo |
kwinĩ kyryko | camboatã amarelo |
mũko ytximoe | canana-capeta |
kwini kañae | candiru |
tsoäkypuae aki | cangati-de-madeira |
tekoko ejrũko | caranha |
kwinĩkete tawtsiere | cari-chicote |
kwini urotepy | carito |
kwinĩ | cachimbo; jurupoca, braço-de-moça; lambari; mapará; palmito; peixe-porco; pescada-amarela; surubim; tambaqui; nadadeiras; rabo de peixe; olho de peixe |
mũko | cascudo; cascudo-barbado; cascudo-bugio; cascudo-preto, lajeiro |
kujukuju | cuiú-cuiú |
nũtopikwän | curimbatá |
kwini itetse | jacundá, peixe-sabão |
kwini itetse itiximoe | jacundá-coroa; joana-guensa |
kwini itximoe | jacundá-pinima |
aere tawtxie | jaraqui |
tsemãj vorone | jaju |
kwinĩ äky | jatuarana |
tsoäkypuae vorone | mandi-preto |
tsoäkypuae tawtxiere | mandi-bandeira |
tsoäkypuae ejae | mandubé; mandubi |
kwinĩ pepetxonũ | matrinchã |
täräj / tekoko | pacu |
tekoko ikwytæ | pacupeba |
tekokotsĩkwa | pacu-mirim |
tekoko ikwytä | pacu-prata |
txururu ejtawtsie | peixe-lenha |
kwinĩ tawtxiere | pescada |
täjmũ tawtxie | piau-cobra; piramutaba |
täjmũ | piau |
pyryryka | piaba |
kwinĩ topie | piracanjuva |
tsoäkypuae väejrũne | piraíba |
kwinĩ okytawre | pirambóia |
tsemãj | piranha |
tsemãj pẽnetsĩkwa | piranha vermelha |
kwinĩ petximoe | piranha-doce |
kwinĩ ika | pirapetinga |
ajtemũ | pirapitinga |
kwinĩ avae | pirarara |
kwinĩ tsĩtsonũkere | pirarucu |
timutikwa | tamboatá |
timutikwa tawtxie | tamoatá |
kwinĩkete | traíra |
tuturunake | tucunaré |
kwinĩo kwine | escama de peixe |
kwinĩo yj | espinho de peixe |
kwinĩo ia | boca de peixe |
kwinĩo irãw | carne de peixe |
kwinĩo inãj | ovo de peixe |
mapika | arco deflecha |
mapikaty | linha do arco deflecha |
mapio ime | ponta da flecha |
vajũkae | bico de flecha para pássaros |
kytsa; kererenẽ | bico de flecha para peixes |
txutxiraj | terçado; facão |
txutxiraj tsĩkwa | faca |
kwinĩpe / kunĩoy | anzol |
kwinĩoyty | linha de anzol |
iky | marico, embornal |
urutxi | cesto dorsal masculino |
uky | cesto dorsal feminino |
mänäre | peneira |
txinetã | ralador |
patxi'tã | abanador |
pärätä ejrũ | prato; panela grande; caldeirão |
kũti | pilão |
upaw | mão-de-pilão |
kaneko | caneco |
kopu | copo |
pärätätsĩkwa | panela pequena |
pärätäo ajuture | tampa de panela |
kũnae | garrafatérmica |
kunĩkutä | filtro paraágua |
vorokũnae | galão de plástico |
pyryõjo | garfo |
pikutxa | colher; concha |
pärätäo kokoj'ne | frigideira |
nãtä iketä | cuia |
pätxitã / pätxitãmũ | esteira |
pärätä taw, paraetaw | mesa |
ärärä | banco |
mũnaw | rede |
itamõkỹnĩ | cobertor |
muskiteiru; muskiteru | mosquiteiro |
tajakwän | toalha masculina |
tajaneke | toalha feminina |
ita / kawtsa | calça |
ita / kawtsãw | calção |
kamitsa | camisa |
kamitseta | camiseta |
ita / burutsa | blusa |
kueka | cueca |
itxotä / tsapatu | sapato |
iitsotä | chinelo de dedo |
itxotäo itsawa | correia do chinelo |
txĩtu'rõ | cinturão |
ajatietä | chapéu; aba de chapéu |
koterevä | brinco |
kãnoe | botoque nasal |
akweo | botoque labial |
iryjpe | colar de dente de macaco |
pikutsa | colar de conchas |
tekwaety | colar de sementes |
pykyty | colar de porco-espínho |
pätäj | grinalda de fibra de buriti; tanga de fibra buriti |
tyratwae | bracelete com rabichopingente |
tekwakauoe | pulseira de sementes detucumã |
irytykwamũ | pulseira de dente demacaco |
itä | tornozeleira |
atximiko | cachimbo para rapé; taboca para aspirar rapé |
atximi | rapé |
kyy pyũroñũ | flauta de 4 frutos |
txotxoe | cochalho |
pyũroñũ | flauta-pã |
pykyro ejkutä | urna funerária |
tekuka | pente |
atso / arakere tyj | aldeia |
mejae | pátio da aldeia |
tyj | maloca, casa moradia |
mukaw | porta da maloca |
tyryamũ | cobertura demaloca |
ytsite; wako | esteio |
kurakura tyj | galinheiro |
pärätä | escada |
korotiei | ponte |
ãtãpätä | canoa, barco |
värätä temũ | remo |
tyjtsĩkwa | tocaia |
peväja | festa |
peväjae | dança |
pwae | casamento |
orymape vavaroe | pajelança |
moã / moãkã | espírito |
moã / mũo | alma |
aire | machado de pedra; machado de ferro |
txutxirae tokoro | foice |
ikiera | enxada |
txitoe / txutxiraj ype tximoe | serrote |
materu | martelo |
manony | tesoura |
iry jutã yj | agulha de osso demacaco |
otitykuta | novelo de linha de algodão |
ita ikỹj | botão |
tunuty | barbante, cordão; corda |
tsereñane | espelho |
mapika / mapipoky | espingarda |
mapipoky tikwa | bala; cartucho |
mapi ikỹj | espoleta |
mapitikwa | chumbinho |
mapitinũ | pólvora |
bitsikreta | bicicleta |
motocicreta | motocicleta |
kũkoe ãtãpätä | automóvel; jeep |
ätãpätä ititse tximoe | avião |
ä | tabaco; cigarro |
tunemũ | cachaça; veneno |
tserevetsa | cerveja |
-mũ | vinho |
karanakomũ | vinho de patauá |
pätäjkomũ | vinho de buriti |
papew | papel |
prastiku | plástico |
väũtoetã | abanador de fogo |
numunũ | tacape |
tivoj | moquém de peixe |
imio | armadilha |
kujo | arapuca para pássaros |
ãtãpätä pärätä | balsa |
ivejkoe | batucada |
ikwã | corno, chifre |
oroko / kokoroe | vassoura |
inirä | cera |
peneneka | breu |
kuti | calo |
ämũ | chá-de-folha |
ivae | dor |
tũvoe | doença |
voroe | febre |
ñoña | ferida |
ojtwae | gripe |
voroũtsie | malária |
namũ | remédio |
txutxu | avô |
keke | avó |
pa | pai |
mũj | mãe |
pa / papa | Pai! (vocat) |
mũ | Mãe! (vocat) |
kanĩtsĩkwa / urukanĩ | bebê, neném |
kani | filho |
tepũkanĩ | filho mais velho |
urukanikwän | filho mais novo |
tepũnake | filha mais velha |
uruminake | filha mais nova |
ävo kaniĩkitã | filho de criação |
e kanĩkitã | filha de criação; enteada |
koro | irmão |
tũkwæn | irmão mais velho |
urutũkwän | irmão mais novo |
tũnake | irmã; irmã mais velha |
urunake | irmã maisnova; mocinha |
tũkwænkitã | irmão de criação |
tũnakekitã | irmã de criação |
ävo kanĩkitã | enteado |
mũjoitẽñãj | tio |
ãtã | tia |
vaekwän | primo |
vaenake | prima |
ña emi | meu sobrinho |
ña ukũ | minhasobrinha |
ña nuti | meu neto |
ña e nuti | minha neta |
ña ävo | meu marido |
ña e | minha mulher |
eopapa / ävoopapa | sogro |
eomũj / ävoomũj | sogra |
ekãnioävo | genro |
nũtiomũj | nora |
itevä | homem, gente, pessoa |
tetoekwän | cunhado |
tetoenake | cunhada |
kanĩ | criança |
kanĩte | criançada |
uruã | rapaz |
uruãte | rapazeada |
kanĩ / ävo kanĩ | menino |
kanĩ / e kanĩ | menina |
nake | moça |
-kwän | macho, masculino |
-nake | fêmea, feminino |
kamĩtxi | ontem |
minĩ | hoje; agora |
pejake | pejake; depois |
pejaenĩ | de dia |
itsajenĩ | à noite |
jũnĩ | aqui |
jekonikere | perto |
jũ tsituronĩ | neste lugar |
ũko tsituronĩ | lá; naquele lugar |
jekoere | longe, distante |
mĩke | já (tempo decorrido) |
aj | eu |
mĩ | tu, você |
oj | ele |
ajte | nós |
mĩte | vós, vocês |
ojte | eles |
oj nake | ela |
ojte nake | elas |
mi aj õere | você e eu; vocês e eu |
aj tsakekãw | eu e outro; eu e outros |
tsakekãw | outro; outros |
ña | meu, minha, meus, minhas |
pja | de você, teu, tua, teus, tuas |
ojo | dele, dela |
jateo jato | nosso, nossa, nossos, nossas |
pjateo pjato | de vocês |
ojoteo ojoto | deles, delas |
nũvi | quem, alguém |
naj | algo, alguma coisa |
tsakenake | outra; outras |
nũvitxi | Quem? |
nũviotxi | De quem? |
najtxi | O quê? Que? |
jũ | este, este, estes, estas, isto |
ũko | aquele, aquela, aqueles, aquelasa quilo |
pja dokere | um |
mõw | dois |
mõw pja | três |
mõw mõw | quatro |
mõw mõw pja | cinco |
mõw mõw mõw | seisav |
mõw mõw mõw pja | sete |
mõw mõw mõw mõw | oito |
mõw mõw mõw mõw pja | nove |
mõw itso | dez |
mõw itso pja itsotsi | quinze |
mõw itso mõw itsotsi | vinte |
Bacelar (2004)
editarVocabulário da língua kanoê:[2]
Partes do corpo
editarNúmero | Kanoê | Glosa | Etimologia |
---|---|---|---|
1 | i-kuta | ‘cabeça’ | |
2 | i-ryũkjetæ | ‘crânio’ | |
3 | jy | ‘cabelo’ | |
4 | i-ña | ‘rosto’ | |
5 | i-ñaty | ‘rugas’ | |
6 | i-ñao iutã | ‘ossos do rosto’ | |
7 | i-tekuña | ‘testa’ | |
8 | i-teñu | ‘orelha’ | |
9 | i-teñuo jako | ‘dorso da orelha’ | (Lit.: ‘costas da orelha’) |
10 | i-teñuo nu | ‘canal auricular’ | (Lit.: ‘orifício da orelha’) |
11 | i-teñutsĩkwa | ‘ponta da orelha’ | |
12 | i-teñuo wæj | ‘furo na orelha’ | |
13 | i-tekỹjaere | ‘sobrancelhas’ | |
14 | i-kỹj | ‘olho’ | |
15 | i-kỹjñe | ‘cílios’ | |
16 | i-kỹjune | ‘cílios’ | |
17 | i-kỹjpetso | ‘pálpebra’ | |
18 | i-kỹjoerej | ‘globo ocular’ | |
19 | i-kỹj̃o erejtsĩkwa | ‘pupila’ | |
20 | i-kỹjmũ | ‘lágrima’ | |
21 | i-kỹjtinu | ‘remela no olho’ | |
22 | i-kañu | ‘nariz, focinho, bico’ | |
23 | i-kañu ime | ‘ponta do nariz’ | |
24 | i-kañuo væj | ‘narina’ | |
25 | unekañoe | ‘pêlo da narina’ | |
26 | urakañune | ‘furo intranasal para botoque’ | |
27 | i-ñakje | ‘bochecha’ | |
28 | i-ure | ‘costeleta’ | |
29 | ykeraere | ‘bigode’ | |
30 | i-taytsie | ‘barba’ | |
31 | i-a | ‘boca, céu da boca, palato’ | |
32 | i-kerao wæj | ‘furo supralabial’ | |
33 | oko | ‘furo infralabial’ | |
34 | i-kera | ‘lábio’ | |
35 | i-kerao wæj | ‘trato bucal’ | (Lit.: ‘buraco da boca’) |
36 | ypekatsi | ‘alvéolo’ | (Lit: ‘raiz do dente’) |
37 | i-arakere ype | ‘arcada dentária’ | (Lit.: muitos dentes) |
38 | ype | ‘dente’ | |
39 | i-taw | ‘língua’ | |
40 | i-mujkaj | ‘saliva’ | |
41 | i-mujkaje | ‘cuspe’ | |
42 | topiiaere | ‘mau hálito’ | (Lit.: ‘boca podre’) |
43 | i-tokytwa | ‘garganta’ | |
44 | i-twa | ‘pescoço’ | |
45 | i-pekotso | ‘dorso do pescoço’ | |
46 | i-tokytwa | ‘pomo-de-adão’ | |
47 | i-ure | ‘costeleta’ | |
48 | i-toetæ | ‘queixo’ | |
49 | i-aatsie | ‘ombro’ | |
50 | varoroe | ‘voz’ | |
51 | varoroe tsĩtwaere | ‘voz fina, voz aguda, voz feminina’ | |
52 | varoroe ejtwaere | ‘voz grossa, voz grave, voz masculina’ | |
53 | i-utãtsie | ‘esqueleto do corpo’ | |
54 | i-vetsi | ‘corpo’ | |
55 | i-ta | ‘pele’ | |
56 | i-aatsie | ‘ombro’ | |
57 | i-ako | ‘costas’ | |
58 | i-pera | ‘lombo superior’ | |
59 | i-toroti | ‘coluna vertebral | |
60 | i-toroti | ‘espinha dorsal’ | |
61 | i-toroti | ‘nervo’ | |
62 | i-parawe | ‘clavícula’ | |
63 | i-ary | ‘tórax | |
64 | i-ary karoe | ‘músculos peitorais’ | |
65 | i-ary karoe | ‘músculo peitoral’ | |
66 | i-tekwa | ‘barriga’ | |
67 | i-tukje | ‘axila, sovaco’ | |
68 | i-tukje une | ‘pêlo das axilas’ | |
69 | kũpere | ‘bodum, cheiro corporal’ | |
70 | i-ary une | ‘pêlo do peito do homem’ | |
71 | i-utã | ‘osso’ | |
72 | i-kotsi | ‘costela’ | |
73 | i-ororykwa | ‘pulmão’ | |
74 | i-aryky | ‘pulmão’ | |
75 | i-ru | ‘estômago’ | |
76 | i-ry | ‘fígado’ | |
77 | i-oroetetsie | ‘rim’ | |
78 | i-oroetekwa | ‘rim’ | |
79 | tsuere | ‘gordura’ | |
80 | i-tetse | ‘asa’ | |
81 | i-tetsi | ‘pena’ | |
82 | i-va | ‘intestinos’ | |
83 | nũ | ‘seio, mama, teta’ | |
84 | nuoñu | ‘mamilo’ | |
85 | i-rãw | ‘carne’ | |
86 | i-kũkwa | ‘coração’ | |
87 | i-kũni | ‘sangue’ | |
88 | i-ũkyty | ‘veia’ | |
89 | i-ũkyty ejkyty | ‘veia grande, veia saliente’ | |
90 | i-tie | ‘cintura’ | |
91 | i-ui | ‘quadris’ | |
92 | nutiru | ‘umbigo’ | |
93 | i-ari | ‘bacia’ | |
94 | i-ari jutã | ‘osso da bacia’ | |
95 | i-tetsekuta | ‘virilha’ | |
96 | une | ‘pelo da virilha’ | |
97 | i-etsikwa | ‘bexiga’ | |
98 | etsivjũe | ‘urina’ | |
99 | nupi | ‘pênis’ | |
100 | kanio nupi | ‘pipiu, pênis de criança’ | |
101 | nupioitae | ‘prepúcio’ | |
102 | nupiokutae | ‘glande’ | |
103 | nupiñajtae | ‘saco escrotal’ | |
104 | ævo ĩñaj | ‘testículo’ | (Lit.: ‘ovo de homem’) |
105 | une | ‘pêlo pubiano’ | |
106 | emoe | ‘esperma’ | |
107 | i-kũkwe | ‘útero’ | |
108 | nutiruty | ‘cordão umbilical’ | |
109 | kanio iva | ‘cordão umbilical’ | |
110 | i-toti | ‘placenta’ | |
111 | jũpene | ‘vagina’ | |
112 | jũpene nu | ‘clitóris | |
113 | jũpeneo nutsĩkwa | ‘clitóris’ | |
114 | jũpene itae | ‘pequenos lábios, grandes lábios’ | |
115 | tsonu | ‘bunda, nádegas | |
116 | nuoku | ‘ânus’ | |
117 | nũ | ‘fezes’ | |
118 | nutẽtẽ | ‘ventosidade, gases, flatulência’ | |
118 | i-kwamu | ‘braço’ | |
119 | i-ũtã i-kwa | ‘osso do braço’ | |
120 | i-kwamuo i-ũta | ‘osso do antebraço’ | |
121 | karoe | ‘bíceps’, ‘tríceps’ | |
122 | i-tẽñukykwãmu | ‘cotovelo’ | |
123 | i-kwamu | ‘antebraço’ | |
124 | yjũkwamoere | ‘pêlo do braço’ | |
125 | i-kotso | ‘punho, mão’ | |
126 | i-tso ejtsoere | ‘dedo grande’ | |
127 | i-tso tsĩkere | ‘dedo polegar’ | |
128 | i-tsotsĩkwa | ‘dedo mínimo’ | |
129 | piko | ‘unha’ | |
130 | i-tso piko | ‘unha do dedo da mão’ | |
131 | i-tso iutã | ‘osso do dedo’ | |
132 | i-tetse | ‘perna, coxa’ | |
133 | i-tetse karoe | ‘músculo da coxa’ | |
134 | i-tetseo iũtã | ‘fêmur, ossos da coxa’ | |
135 | i-kawo iũtã | ‘ossos da canela, tíbia’ | |
136 | yjkawere | ‘pêlo da perna’ | (Lit.: ‘cabelo da perna’) |
137 | i-roko | ‘joelho’ | |
138 | i-roko iũtã | ‘rótula’ | (Lit.: ‘osso do joelho’) |
139 | i-kaw | ‘canela’ | |
140 | i-pãpikwã | ‘maléolo tibial’ | |
141 | i-kaw | ‘tornozelo’ | |
142 | i-tẽnũkytsotsi | ‘calcanhar’ | |
143 | i-tsotsi | ‘pé’ | |
144 | i-tsotsi ajukjaere | ‘pé direito’ | |
145 | i-tsotsi ajukjenikere | ‘pé esquerdo | |
146 | i-tsotsitsĩkwa | ‘dedo do pé’ | |
147 | i-tsotsio piko | ‘unha do dedo do pé | |
148 | i-ary itsotsi | ‘sola do pé’ | |
149 | i-tsotsio kuti | ‘calo no pé’ |
Doenças e sintomas
editarNúmero | Kanoê | Glosa | Etimologia |
---|---|---|---|
150 | ææroe | ‘vômito’ | |
151 | æjmu | ‘chá de folha’ | |
152 | ehehe | ‘tosse, ‘rouquidão’ | |
153 | ewewe | ‘arroto’ | |
154 | ikanũtinu | ‘catarro’ | |
155 | ikuramũ | ‘suor’ | |
156 | ikwatsiere | ‘íngua’ | |
157 | ivae | ‘dor’ | |
158 | kawkawe opera | ‘mordida de animal’ | |
159 | kawkawe | ‘picada de inseto’ | |
160 | kuti | ‘calo’ | |
161 | kuti vetsoj | ‘calo d’água’ | |
162 | kyve | ‘queimadura’ | |
163 | naũere | ‘menstruação’ | |
164 | namu | ‘remédio’ | |
165 | ñoña | ‘ferida, pereba’ | |
166 | ñoñakatsi | ‘casca de ferida’ | |
167 | nũtsutsu | ‘diarréia’ | |
168 | ojtwae | ‘gripe’ | |
169 | pyne | ‘fisgada, pontada’ | |
170 | tĩkũe | ‘soluço’ | |
171 | topimũ | ‘pus’ | |
172 | tsutsive | ‘cicatriz’ | |
173 | tũvoe | ‘doença’ | |
174 | ytæ | ‘berruga’ | |
175 | tũtũe | ‘tonteira’ | |
176 | vorotsiere | ‘febre, malária’ |
Partes das plantas
editarNúmero | Kanoê | Glosa | Etimologia |
---|---|---|---|
177 | æj | ‘folha’ | |
178 | æj kani | ‘broto’ | |
179 | i-ati | ‘flor’ | |
180 | i-atitsetæ | ‘pétala’ | (Lit.: ‘asa de flor’) |
181 | i-katsi | ‘raiz’ | |
182 | i-kũ | ‘galho’ | |
183 | i-rãw | ‘polpa de fruta’ | (Lit.: ‘carne’) |
184 | i-tæ | ‘casca de árvore’ | |
185 | i-kyetæ mati | ‘casca dura de fruta’ | |
186 | y | ‘espinho’ | |
187 | mati ~ nati | ‘fruta’ | |
188 | matio itæ | ‘casca de fruta’ | (Lit.: ‘pele da fruta’) |
189 | matio væky | ‘cacho de fruta’ | |
190 | tekwa | ‘semente’ | |
191 | ytse | ‘tronco, madeira’ | |
192 | ytse kani | ‘muda de árvore’ | |
193 | ytsemu | ‘seiva’ |
Animais
editarKanoê | Glosa | Etimologia |
---|---|---|
opera | ‘onça, gato; cachorro; animal; antropônimo’ | |
operatsĩkwa | ‘gato doméstico’ | |
opera jũkwæ̃ | ‘lontra’ | |
opera kuni | ‘ariranha’ | onça água |
opera vovo-tsi-e | ‘cachorro’ | onça latir.RED-CLE-NLZ |
opera karanakãw | ‘onça suçuarana’ | onça suçuarana |
opera kũkũj-vej-ko-re | ‘onça cinzenta, onça parda’ | onça cinza-corpo-CLE-AUX |
opera pẽ-n-e | ‘onça vermelha’ | onça vermelho-3-NLZ |
opera kani-tsĩkwa | ‘filhote de onça’ | ‘onça’ criança-DIM |
opera pũpũ-n-e | ‘onça pintada, jaguapinima’ | onça pintar-3-NLZ |
opera-tsĩkwa | ‘maracajá, gato selvagem, jaguatirica’ | onça-DIM |
opera voro-n-e | ‘onça preta, jaguaretê’ | onça preto-3-NLZ |
kwini | ‘peixe’ | |
ærytykwa | ‘curaçu’ | |
kwinikete | ‘acari’ | |
kwinikete onomunu | ‘bagre, jundiá’ | |
kwini-o nomunu | ‘poraquê’ | peixe-POSS borduna |
kwini-tsĩkwa | ‘piaba’ | peixe-DIM |
nunu-kuta | ‘pirambóia-cabeça’ | |
tsemaj | ‘piranha’ | |
tsoækypwæ | ‘mandi’ | |
kwini ajtemu | ‘pirapitinga’ | |
kwini itsæ | ‘tambaqui’ | peixe anta |
kwini æky | ‘jatuarana’ | peixe banana |
turoakẽ ~ kwini itevæ | ‘boto’ | peixe-POSS |
kwini pũpũ-n-e | ‘pintado, surubim’ | peixe pintar-3-NLZ |
oky-kũti | ‘sucuri’ | cobra-pilão |
ava | ‘arara’ | |
urukutæ | ‘urubu’ |
Etnônimos
editarNúmero | Kanoê | Glosa | Etimologia |
---|---|---|---|
310 | akutsũ | ‘índios Latundê-Nambikwára’ | |
311 | arui | ‘índios Aruá, Mondé’ | |
312 | atsatsare | ‘homem branco, gente branca, civilizado’ | |
313 | ĩko-tekãw | ‘povo do morcego, subgrupo Makuráp’ | morcego-povo |
314 | iry-tekãw | ‘povo do macaco’, índios Koaratira, subgrupo Mequéns | macaco-povo |
315 | ĩkũkũ-tekãw | ‘povo do tracajá, índios Jeoromitxi (Jabuti)’ | tracajá-povo |
316 | kurape | ‘índios extintos, “porque tinham a boca torta”’ | |
317 | monde | ‘índios Kasupá, Mondé (= Aikanã)’ | |
318 | pyræ-tekãw | ‘povo do rato’, índios de um subgrupo Makuráp’ | rato-povo |
319 | pẽ-kuta-tekãw | ‘índios Ajuru, Wayoró, Wayurú’ | vermelho-cabeça-povo |
320 | putsua-tekãw | ‘povo do cachorro do mato’, índios de grupo já extinto | raposa-povo |
321 | tsiwawa | ‘índios Kepikiriwat-Tupari (?)’ | |
322 | tsanamakãw | ‘índios Salamãi ou Sanamaiká (Tupi-Mondé)’ | |
323 | tsanawere | ‘índios Arikapu’ | |
324 | tinupa | ‘índios Aikanã’, nome pessoal em Aikanã | |
325 | tajnakãw | ‘índios Koaiá (Kwaza)’ | |
326 | tija | ‘índios Koaiá (Kwaza), caboclo Tiá’ | |
327 | uræ-tekãw | ‘povo do queixada’, índios Sakirap (Tuparí do Omeré) | queixada-povo |
328 | urudãw | ‘índios Oro Não, subgrupo Txapakúra | |
329 | votsi | ‘homem branco, gente branca’ | |
330 | votsi pẽ-n-e | ‘homem branco loiro’ | (Lit.: ‘homem branco vermelho’); homem vermelho-3-NLZ |
331 | votsi voro-n-e | ‘homem negro, gente da raça negra’ | homem preto-3-NLZ |
Hidrônimos
editarNúmero | Kanoê | Glosa | Etimologia |
---|---|---|---|
360 | apediã | ‘rio Apediá’ (ou rio Pimenta Bueno), tributário do rio Machado | |
361 | aritsine | ‘rio Chupinguaia’, afluente da margem esquerda do rio Apediá | |
362 | atsi-n-e-mo-e | ‘Cascata’, lugarejo no alto rio Apediá, cuja cascata fazia medo | medo-3-DECL-CLE-NLZ |
363 | etekere | ‘rio Colorado’, tributário do rio Guaporé, paralelo ao rio Mequéns | |
364 | iene-mo-e | ‘igarapé tributário do Corumbiara’, porque as águas ficavam | amarelo-CLE-DECL muito amarelas na estação das chuvas’ (?) |
365 | kaurua | ‘rio Guarajus’, afluente da margem direita do rio Corumbiara | |
366 | kuni-mo-e-tsĩkwa | ‘igarapé, afluente do Tanaru’, tributário do rio Pimenta Bueno | água-CLE-DECL-DIM |
367 | kuni-tsu-mo-e | ‘rio Corumbiara’ | água-gostoso-CLE-DECL |
368 | nunumoe | ‘nome de um igarapé, afluente do Omeré’, que era habitat de uma espécie de inseto (“bicho branco de asa que prega no pau”, segundo Teresa Kanoê) | |
369 | omo-e-re | ‘rio Omeré’, afluente da margem esquerda do rio Corumbiara, porque o mesmo tinha muitas pedras que pareciam crista de galo’ | crista-DECL-AUX |
370 | oneru | ‘igarapé Ipiranga’ | |
371 | tanaru | ‘rio Tanaru’, tributário da margem esquerda Apediá, onde se encontravam conchas muito grandes | |
372 | turumoe | ‘igarapé São Pedro’ | |
373 | tsimoe | ‘igarapé São João’, tributário do rio Mequéns | |
374 | voro-mo-e | ‘rio Carvão’, porque suas águas eram escuras | preto-CLE-DECL |
Comparações
editarComparações lexicais (Bacelar 2004):
Tupi
editarPossíveis empréstimos de etimologia Tupi:
Número | Kanoê | Glosa | Etimologia |
---|---|---|---|
435 | akapitã | ‘cardeal (espécie de pássaro)’ | |
436 | kajpora | ‘caipora’ | do tupi kaa’pora, ‘morador do mato’ |
437 | kapĩ | ‘capim’ | do tupi ka’apĩ ‘folha delgada’ |
438 | kirikiri | ‘certa espécie de gavião’ | do tupi kiriri, ou provável onomatopéia reproduzindo o canto do pássaro |
439 | gwaʒara | ‘Guajará-Mirim’ | topônimo do tupi waya’ra, uajará, planta da família das sapotáceas |
440 | guarana | ‘guaraná’, fruto e bebida | |
441 | mamore | ‘Mamoré (hidrônimo)’ | |
442 | mapĩkwari | ‘Mapinguari’ | do tupi mapingua'ri, personagem mítica antropomórfica, que tem o corpo coberto de pêlos e que usa uma armadura de cascos de tartaruga’ |
443 | marakuʒa | ‘maracujá’ | do tupi murukuja |
444 | pipoka | ‘pipoca’ | do tupi pipokạ |
445 | tatare | ‘pau-ferro (árvore)’ | do tupi tatarẽ |
446 | tupi | ‘Tupi’ | ‘do tupi tupi’ |
Kwaza
editarAlgumas semelhanças entre Kanoê e Kwaza (Koaiá):
Número | Português | Kanoê | Kwaza |
---|---|---|---|
447 | ‘pedra’ | aki | haki(dwa) |
448 | ‘índios estranhos’ | akutsu ‘índios Akuntsum’ | akucũ |
449 | ‘milho’ | atiti | atxitxi |
450 | ‘garça (espécie)’ | avakã | awakã ‘garça’ |
451 | ‘canela, tíbia’ | ikaw | ekai ‘tíbia’ |
436 | ‘olho’ | ikỹj | ekãi ‘rosto, face’ |
437 | ‘galinha’ | kurakura | kurakura |
438 | ‘peneira’ | manare | manary |
439 | ‘CL, para líquidos’ | -mũ | -mũ |
440 | ‘cigarra’ | pura | pura ‘mariposa’ |
441 | ‘urucum’ | tara | toro |
442 | ‘pato’ | tæmu | damũ |
443 | ‘peixe pacu’ | tæræj | terei |
444 | ‘arraia de ferrão’ | tsãkawnu | tsakarũ |
445 | ‘preto, negro’ | voro- | ho’ho- ‘preto’ |
Outras semelhanças lexicais entre o kanoê e o kwaza (Jolkesky 2016):[5]
Português | Kanoe | Kwaza |
---|---|---|
amarrar/desamarrar | tɨrɨ ‘amarrar’ | tɨrɨ ‘desamarrar’ |
aqui/lá | ja | ja |
árvore/madeira | ɛː ‘árvore’ | hi ‘madeira’ |
bicho-de-pé | tɨjko | sɨjto |
boca/comer | ia ‘boca’ | ja ‘comer’ |
cabeça | kuta | kutɨ |
cabelo | jɨ | e-sɨi |
casa | aso | aʃɨ |
cesta | urutsi | ururire |
chuva | wɛ | awe |
CLS.fruta/semente | -ko | -ko |
CLS.liquido | -mũ | -mũ |
CLS.pó | -tinũ | -nũ |
CLS.redondo | -tɛ | -tɛ |
colher de pau | tomero | ɗumaru |
colmeia/vila | aso ‘vila’ | haso ‘colmeia’ |
coruja | wowoʧi | bubware |
ENF | -kete | -tete |
estrela | warɨwarɨ | warɨwarɨ |
farinha/raiz | kaɲa ‘farinha’ | kãjã ‘raiz’ |
feijão | kometa | kumaɗa |
fezes | nũ | ɲũ |
fígado | i-ri | e-ri |
flecha | mapi | mãbi |
fumaça | nõ | -nũ |
galo | kurakura | kurakuratswa |
garça | ãvãkã | ãwãka |
gente | akũʦũ | -akũtũ |
grande | ʦi | ʧi |
jacamim | aratapɨ | araʦaɓi |
látex | omu | humũ |
macaco caiarara | irɨ | hɨri |
machado | aere | ale |
madeira/árvore | ɛː ‘árvore’ | hi ‘madeira’ |
mãe | mõ | mã |
mamão | tokɨ | taɨ |
mandioca | ʧuɛ | jo |
mariposa/cigarra | pura ‘cigarra’ | pura ‘mariposa’ |
milho | atiti | aʧiʧi |
morrer | tuoere | towari |
nádeɡas | nũtɛ | ɲũse |
olho | i-kə̃i | e-tũ̪i |
ovo | i-ɲeĩ | e-ni |
P (em pronomes) | -te | -ʦɛ |
TRANS | -to | -ta |
pacu | tɛrɛj | terej |
papagaio | kore | karerɨ |
papagaio | awa | awɨ |
pariri | mito | miɗ̃ o |
pato | tɛmu | damũ |
pé | itso ‘dedão’ | djo |
pedra | aki | haki |
peneira | mɛnɛre | manarɨ |
preto | be | be |
quebrar | dʷa | ɗʷɨ |
raia | tsãkãwnũ | tsãkãrũ |
sapo | kɨkɨtɛ | kotorɛ |
semente | ko | ko |
sobrinho | koro | kore |
tartaruga/camaleão | ikũkũtɛ ‘tartaruga’ | ekukũte ‘camaleão’ |
terra | tsana | tsãrã |
urubu | urukutɵ | uruhu |
urucum | tara | toro |
vento | wuroere | wɨwɨrjɨ̃ |
Ver também
editarReferências
- ↑ Van der Voort, Hein. 2005. Kwaza in a comparative perspective. International Journal of American Linguistics 71: 365–412.
- ↑ 2,0 2,1 Bacelar, Laércio Nora. 2004. Gramática da língua kanoê. Dissertação de Doutorado. Katholieke Universiteit Nijmegen. Nijmegen, Holanda.
- ↑ Bacelar, Laércio. 2010. Kanoé: de Zack (1942) a Bacelar (2008). (PDF)
- ↑ Incluindo: águia; amarelinho; arapon guinha; azulão; cambaxirra; canário; canário-do-brejo; canário-do-campo; capitão; cardeal; chincoã; choca d'água; chorão; cigana; coleiro-do-brejo; corruíra; curió; dançador; encontro; estalador; formigueiro; freirinha; frifrió; garrinha; gaturamo; joão-pinto; juruva; juruviara; lavadeira; limpa-folha; maria-cavaleira; maria-branca; maria-irré; papa-capim; papa-formigas; papa-lagarta; papa-moscas; pardal; passarinho; peixe-frito; perdiz; piaçoca; pia-pouco; pintarroxo; pintassilgo; pipira; pomba; rapazinho; rapazinho-dos-velhos; rapazinho-estriado; sabacu; sabiá-pimenta; saci; saí; saí-amarelo; saí-bicudo; saí-de-fogo; saíra; saíra-açu; saíra-canário; saíra-cara-suja; saíra-militar; saíra-sete-cores; saíra-fogo; saíra-verde; sanã; sanã-carijó; sebinho; subideira; suiriri; surucuá; surucuá-açu; surucuá-amarelo; surina; tabaco-bom; tangará; taperá; tem-tem; tempera-viola; tesoura; tesourão; téu-téu; tico-tico; tiê; tiê-sangue; tietinga; tinguá; tinguaçu; tiom-tiom; trinca-ferro; tuvira; tovaca; tovaquinha; tuidara; udu; uru-coroado; uru; xexéu; viúva; vivi; zabelê
- ↑ Jolkesky, Marcelo Pinho de Valhery. 2016. Estudo arqueo-ecolinguístico das terras tropicais sul-americanas. Doutorado em Linguística. Universidade de Brasília.