Wikipédia
Wikipédia
A Wikipédia em alemão possui o
artigo Joachim
Wikipédia
Wikipédia
A Wikipédia em francês possui o
artigo Joachim
Wikipédia
Wikipédia
A Wikipédia em holandês possui o
artigo Joachim
Wikipédia
Wikipédia
A Wikipédia em inglês possui o
artigo Joachim
Wikipédia
Wikipédia
A Wikipédia em polonês possui o
artigo Joachim

Alemão editar

Substantivo editar

Joachim, masculinopróprio

  1. Joaquim

Formas alternativas editar

Verbetes derivados editar

Etimologia editar

Do latim Ioachim (la) que veio do grego antigo Ἰωακείμ (Io̱akeím) que, por sua vez, veio do hebraico antigo יהויקים (Yehoyaqim). Significa Preparação de Javé.

Pronúncia editar


Francês editar

Substantivo editar

Joachim, masculinopróprio

  1. Joaquim

Verbetes derivados editar

Etimologia editar

Do latim Ioachim (la) que veio do grego antigo Ἰωακείμ (Io̱akeím) que, por sua vez, veio do hebraico antigo יהויקים (Yehoyaqim). Significa Preparação de Javé.

Pronúncia editar


Holandês/Neerlandês editar

Substantivo editar

Joachim, masculinopróprio

  1. Joaquim

Verbetes derivados editar

Etimologia editar

Do latim Ioachim (la) que veio do grego antigo Ἰωακείμ (Io̱akeím) que, por sua vez, veio do hebraico antigo יהויקים (Yehoyaqim). Significa Preparação de Javé.


Inglês editar

Substantivo editar

Joachim, masculinopróprio

  1. Joaquim

Formas alternativas editar

Etimologia editar

Do latim Ioachim (la) que veio do grego antigo Ἰωακείμ (Io̱akeím) que, por sua vez, veio do hebraico antigo יהויקים (Yehoyaqim). Significa Preparação de Javé.


Polonês editar

Substantivo editar

Joachim, masculinopróprio

  1. Joaquim

Verbetes derivados editar

Etimologia editar

Do latim Ioachim (la) que veio do grego antigo Ἰωακείμ (Io̱akeím) que, por sua vez, veio do hebraico antigo יהויקים (Yehoyaqim). Significa Preparação de Javé.

Pronúncia editar