Discussão:mal
Último comentário: 23 agosto de Terubitinol no tópico Explique-se.
Explique-se.
editar@Terubitinol A minha edição teve uma explicativa enquanto a sua não teve nenhuma. Considere isso antes de dizer se a edição de tal usuário faz ou não sentido. NenhumaFênix (Discussão) 17h12min de 23 de agosto de 2024 (UTC)
- Qual o porquê desta mudança aqui, mal vestido tem uma das acepções de não adequado para o tempo climático no âmbito do Vestuário, como nenhum nenhum significado novo foi criado é o significado sendo dado na definição, eu não criei o significado eu o inclui.--Terubitinol (Discussão)
- Sim, e “mal vestido” também pode dizer que a pessoa está vestindo uma roupa feia ou de má qualidade ou de forma inapropriada para a situação social… então volta ao questionamento de qual é o sentido novo da acepção, porque está o mesmo que juntar mal a qualquer outro adjetivo. Tampouco isso explica o porquê da tradução badly estar listada em separado, sendo que esse advérbio se traduz pra “mal” em praticamente qualquer uma das acepções, veja no Wiktionary. NenhumaFênix (Discussão) 17h24min de 23 de agosto de 2024 (UTC)
- e “mal vestido” também pode dizer que a pessoa está vestindo uma roupa feia ou de má qualidade se está faltando um significado não significa que o significado válido que já esteja no verbete se invalida, agora explique mal agasalhado se quer dizer vestindo uma roupa feia ou de má qualidade, seu argumento não se sustentava antes pois a definição estava certa, não se sustenta agora diante de mal agasalhado que mostra que a definição tem sua legitimidade provada, e cada definição tem uma caixa de tradução, se você viu alguém fazendo diferente esta pessoa está equivocada.
- E dando uma checada melhor, “mal vestido” também pode dizer que a pessoa está vestindo uma roupa feia ou de má qualidade recai em malvestido o que reforça que o advérbio precisa da definição que você removeu até por questões de desfazer dúvidas.--Terubitinol (Discussão) 17h31min de 23 de agosto de 2024 (UTC)
- Agasalhado segundo meu dicionário pessoal significa “protegido contra o frio, do mal tempo”, de fato mal agasalhado tem um significado diferente de maltrapilho etc., mas isso é mérito do adjetivo agasalhado e não do advérbio mal. Mas o meu ponto nem vai por essa tangente, é que tanto “mal vestido” quanto “mal agasalhado” é apenas mal + qualquer adjetivo, a pessoa que sabe mal e sabe esses adjetivos já sabe o sentido completo da locução, mas isso não justifica a acepção muito específica que você tinha citado. Se mal vestido se entende como roupa imprópria pro frio vai depender unicamente do contexto, mas poderia ser qualquer outro sentido no campo semântico de mal. NenhumaFênix (Discussão) 17h43min de 23 de agosto de 2024 (UTC)
- P.S: eu não sou contra, por exemplo, palavras compostas com “mal” quando elas têm corroboração, como o seu malvestido (inclusive eu criei as páginas mal-amado e malpassado, por exemplo.) Mas uma pessoa malvestida não necessariamente é porque ela usa roupas impróprias pro frio. NenhumaFênix (Discussão) 17h51min de 23 de agosto de 2024 (UTC)
- Mas mal vestido tem como uma das acepções, seguindo suas palavras improprias pro frio (tempo climático), é uma definição necessária, a pessoa que sabe mal, a definição é que está informando este sentido na questão do vestuário para pessoa saber, tanto que até se você se confundiu com questão de mal vestido e malvestido os consulentes igualmente se confundirão, eis outro motivo para se manter a definição.--Terubitinol (Discussão) 18h01min de 23 de agosto de 2024 (UTC)
- P.S: eu não sou contra, por exemplo, palavras compostas com “mal” quando elas têm corroboração, como o seu malvestido (inclusive eu criei as páginas mal-amado e malpassado, por exemplo.) Mas uma pessoa malvestida não necessariamente é porque ela usa roupas impróprias pro frio. NenhumaFênix (Discussão) 17h51min de 23 de agosto de 2024 (UTC)
- Agasalhado segundo meu dicionário pessoal significa “protegido contra o frio, do mal tempo”, de fato mal agasalhado tem um significado diferente de maltrapilho etc., mas isso é mérito do adjetivo agasalhado e não do advérbio mal. Mas o meu ponto nem vai por essa tangente, é que tanto “mal vestido” quanto “mal agasalhado” é apenas mal + qualquer adjetivo, a pessoa que sabe mal e sabe esses adjetivos já sabe o sentido completo da locução, mas isso não justifica a acepção muito específica que você tinha citado. Se mal vestido se entende como roupa imprópria pro frio vai depender unicamente do contexto, mas poderia ser qualquer outro sentido no campo semântico de mal. NenhumaFênix (Discussão) 17h43min de 23 de agosto de 2024 (UTC)
- Sim, e “mal vestido” também pode dizer que a pessoa está vestindo uma roupa feia ou de má qualidade ou de forma inapropriada para a situação social… então volta ao questionamento de qual é o sentido novo da acepção, porque está o mesmo que juntar mal a qualquer outro adjetivo. Tampouco isso explica o porquê da tradução badly estar listada em separado, sendo que esse advérbio se traduz pra “mal” em praticamente qualquer uma das acepções, veja no Wiktionary. NenhumaFênix (Discussão) 17h24min de 23 de agosto de 2024 (UTC)