Discussão:decasségui
Decasségui ou Decassêgui - Revisão Necessária, do verbete
editarTrabalhador temporário. Aquele que se fixa temporáriamente no Japão, para trabalhar. --alm 01:03, 17 Setembro 2006 (UTC)
- Olá Antônio!
- Se você está propondo acrescentar esta definição àquela já existente, vá em frente, não precisa nem colocar na área de discussão do verbete, parece bastante apropriada.
- Valdir Jorge fala! 00:22, 18 Setembro 2006 (UTC)
- Cumprimentos, ValJor.
A minha proposta é de substituir a definição constante do verbete por não ter encontrado informação de que decasségui/decassêgui seja descendente de brasileiro, mas trabalhador de qualquer nacionalidade que, temporariamente, vai trabalhar no Japão, independentemente da ascendência.
Decassegui...
editar- Caro Valjor. A informação que passei (acima) encontra-se no Dic. Antonio Houaiss.--antoniolac 15:34, 29 Outubro 2006 (UTC)
- Olá Antonio!
- Como ninguém mais se manifestou em mais de um mês e meio, acho que você pode ir em frente e fazer a modificação como queria.
- --Valdir Jorge fala! 19:10, 29 Outubro 2006 (UTC)
Acredito que a definição mais certa é a dada pelo Sérgio Ximenes (Minidicionário Ediouro da Língua Portuguesa, onde ele descreve decasségui como sendo o "Cidadão descendente de japoneses (em geral, neto ou bisneto), que emigra para o Japão em busca de trabalho" (2000, p.281).
Por: Melissa Abrantes
O verbete dekassegui é formado pela união dos verbetes na língua japonesa deru=sair kasegu, (para trabalhar, ganhar dinheiro trabalhando), tendo como significado literário "trabalhando distante de casa" e designando qualquer pessoa que deixa sua terra natal para trabalhar temporariamente em outra região ou país.
não se aplica tão somente a brasileiros que vão ao Japão, o verbete é bem antigo e já se aplicava aos japoneses que saiam de Osaka para trabalharem em tokyo no século passado. os Japoneses que migraram para o Brasil também eram assim denominados. enfim o termo se tornou popular aos brasileiros devido a grande onda de brasileiros que foram residir no japão.
Daniel Zaboto Aichi-ken Japan
- A palavra em japonês 出稼ぎ pode até significar qualquer trabalhador, porém "decasségui" é uma palavra brasileira e tem apênas o significado 1, japonês que vai ao Japão. É o mesmo caso da palavra "mangá", no japão significa "História em quadrinhos", de qualquer país, mas no Brasil essa palavra significa apenas "histórias em quadrinhos japonesas ou com esse estilo. Jesiel通信 00h50min de 24 de fevereiro de 2010 (UTC)