Composição de bandeiras de países e regiões que falam português PortuguêsEditar

VerboEditar

es.co.ar, transitivo

  1. coar
  2. fazer fluir, fazer circular
    • Com britadeiras, os funcionários abriram buracos na estrutura para a instalação de canaletas que vão escoar a água da chuva. (notícia do jornal O Estado de São Paulo de 25 de março de 2013)

ConjugaçãoEditar

Nota: No Brasil, a primeira pessoa do singular do presente do indicativo era escôo, até o Acordo Ortográfico de 1990 ser adotado em janeiro de 2009. Essa grafia continuou sendo considerada correta até dezembro de 2015.


TraduçãoEditar

EtimologiaEditar

Do latim excolare (la).

PronúnciaEditar

PortugalEditar

Ligações externasEditar

AnagramasEditar

  1. coares
  2. cosera
  3. coserá
  4. escora


Galiza (Espanha) GalegoEditar

VerboEditar

es.co.ar, transitivopronominal

  1. escoar, coar
  2. escoar, fazer fluir, fazer circular
  3. escapulir-se, fugir
  4. escorripichar, escorrer, espremer; destilar gota a gota
  5. tirar a escuma superficial de um líquido, como pode ser o caldo
  6. dessangrar-se
  7. cair abaixo algo que está empilhado, desmoronar-se
  8. transcorrer o tempo

SinónimosEditar