Utilizador Discussão:Eusbarbosa/Arquivo/JulOut
Avar e Avárico
editarOi, Eustáquio.
[[:Categoria:Avar]] não é o mesmo que Categoria:Avárico? Pelo menos, os interwikis assim parecem indicar. Malafaya disc. 20h47min de 2 de julho de 2010 (UTC)
Línguas caucásicas: palochka
editarOi, Eustáquio.
Reparei que tens criado verbetes de vocábulos em línguas caucásicas. Estas línguas tem a particularidade de usar o caracter cirílico "Ӏ" demoninado palochka. Acontece que este caracter não é o mesmo que o I maiúsculo, que tens utilizado. Será possível que uses o "Ӏ" correcto em vez do "I" (incorrecto) (dá para perceber a diferença visualmente aqui? :)) Abraço, Malafaya disc. 09h26min de 5 de julho de 2010 (UTC)
- Na verdade, penso que não existe nenhum teclado com o palotchka configurado. Sei que por conveniência algumas Wikipédias aconselham o uso do i maiúsculo em vez do palotchka real. Visualmente, resulta. Mas penso que aqui deveremos adotar a grafia correta, não é (da mesma forma que não usamos o A latino em vez do A cirílico)? Eu, o que faço, é "copy/paste" do carater de outro lado (faço o mesmo com outros carateres para os quais não arranjo forma fácil de teclar). Malafaya disc. 00h01min de 6 de julho de 2010 (UTC)
- Ah, aqui fica para poderes copiar o palotchka: ӏ (minúscula) e Ӏ (maiúscula) . Malafaya disc. 00h27min de 6 de julho de 2010 (UTC)
- (vê Wikcionário:Pedidos_a_administradores#Palotchka)
- Há ainda uma questão pendente sobre este assunto: todos os exemplos que vejo que usam palotchkas, usam a versão maiúscula. Segundo o que li nas Wikipédias, a versão minúscula apenas apareceu no Unicode 5.0 (posterior a 2005), o que poderá explicar o uso disseminado da versão maiúscula. A minha inclinação é que nos casos em que a letra afectada (anterior) é minúscula, a palotchka também deverá ser minúscula. Malafaya disc. 14h12min de 6 de julho de 2010 (UTC)
- (vê Wikcionário:Pedidos_a_administradores#Palotchka)
- Ah, aqui fica para poderes copiar o palotchka: ӏ (minúscula) e Ӏ (maiúscula) . Malafaya disc. 00h27min de 6 de julho de 2010 (UTC)
Olá! Peço-lhe que volte a essa votação e reveja os seus votos. Há algums categorias importantes que não devem ser eliminadas. Obrigado. Լսɑɴ fala! 16h22min de 7 de julho de 2010 (UTC)
re: Cat a eliminar
editarOlá Eustáquio! Sim! Pode contar comigo. Acho mais adequado discutirmos em Wikcionário Discussão:Categorias. Um abraço. Լսɑɴ fala! 00h58min de 9 de julho de 2010 (UTC)
Você vai propor o cancelamento da votação depois que ela acabar? Լսɑɴ fala! 02h57min de 12 de julho de 2010 (UTC)
Re: Predefinições categorizadas
editarOlá Eustáquio!
De nada, a gente vai se ajudando uns aos outros, não tem problema.
Agora um pedido: será que você poderia rever os verbetes aine e mate? As categorias que você recentemente colocou neles estão erradas. Obrigado.
--Valdir Jorge fala!
09h38min de 11 de agosto de 2010 (UTC)
Kara
editarHi,
Sorry: no Portuguese.. I have a question. The ISO 639-3 code tables give no less than four languages by that name:
- kah Kara (Central African Republic) Individual Living
- zra Kara (Korea) Individual Extinct
- leu Kara (Papua New Guinea) Individual Living
- reg Kara (Tanzania) Individual Living
Which one do you mean? Jcwf 14h57min de 11 de setembro de 2010 (UTC)
(Pronomes Pessoais Rectos)
editar- Pronomes Pessoais Rectos (eu, tu, ele/ela, nós, vós e eles/elas)
- a) quem fala = 1ª pessoa: eu (singular), nós (plural);
- b) com quem se fala = 2ª pessoa: tu (singular), vós (plural);
- c) de quem se fala = 3ª pessoa: ele/ela (singular), eles/elas (plural);
- Quer na fala, quer na escrita, não se justifica o uso do pronome-sujeito a não ser por questões de estilo. Convém, contudo, não esquecer que os pronomes rectos estão a ser destruídos e substituídos por outros "pronomes" em nome do "falem como quiserem, é a mesma coisa, não tem problema, o importante é se comunicar, como muitos dizem":
- o vós foi liquidado pelo vocês
- o tu está praticamente liquidado pelo você
- o eu e o nós estão sendo liquidados pelo a gente
- o ele e o ela por o mesmo e por a mesma
- Portanto, o você ainda é, apenas e só, um "pronome de tratamento respeitoso" (vossemecê) que passou a ser de tratamento íntimo no Brasil onde, sem qualquer normalização, substitui obrigatoriamente o tu em todas as situações.
- Quando não se sabe bem o que é nem quais são os cuidados necessários a ter com a sua utilização, o você aumenta a ambiguidade, a incompreensão e as várias possibilidades de interpretação de qualquer texto.
- Ver você e tu e a afirmação de que tu e você são sinónimos
Re: Filtro
editarOlá Eustáquio!
Sim, acabei de fazê-lo. Não tinha feito ainda pois foi meu primeiro teste, não sabia se ia funcionar bem.
--Valdir Jorge fala!
23h30min de 10 de outubro de 2010 (UTC)