Natan
PortuguêsEditar
SubstantivoEditar
Na.tan, próprio
TraduçãoEditar
Traduções
Formas alternativasEditar
EtimologiaEditar
- Do latim Nathan (la), que veio do hebraico antigo נתן (natán) que significa "prenda de Deus", "presente de Deus".
AlemãoEditar
SubstantivoEditar
Natan, próprio
EtimologiaEditar
- Do latim Nathan (la), que veio do hebraico antigo נתן (natán) que significa "prenda de Deus", "presente de Deus".
CatalãoEditar
SubstantivoEditar
Natan, próprio
EtimologiaEditar
- Do latim Nathan (la), que veio do hebraico antigo נתן (natán) que significa "prenda de Deus", "presente de Deus".
IslandêsEditar
SubstantivoEditar
Natan, próprio
EtimologiaEditar
- Do latim Nathan (la), que veio do hebraico antigo נתן (natán) que significa "prenda de Deus", "presente de Deus".
MaltêsEditar
SubstantivoEditar
Natan, próprio
EtimologiaEditar
- Do latim Nathan (la), que veio do hebraico antigo נתן (natán) que significa "prenda de Deus", "presente de Deus".