Mark: diferenças entre revisões

Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
HydrizBot (discussão | contribuições)
m Robô: A limpar links interwikis antigos
Eu estou colocando as versões em bretão, escocês e holandês do nome "Mark".
Linha 4:
={{-de-}}=
==Substantivo<sup>1</sup>==
'''MarcMark''', {{pr}} {{m}}
# {{escopo|de|Antropônimo}} [[Marcos]].
# {{escopo|Religiãode|Cristianismo|religião}} Evangelho segundo Marcos ''(Evangelium nach Markus)'' do [[Novo testamentoTestamento]]
 
===Variantes===
Linha 22:
==Substantivo<sup>2</sup>==
'''Mark'''
# {{escopo|de|Economia}} [[marco]] (antiga unidade monetária da Alemanha, substituída em 2002 pelo [[euro]])
 
=={{pronúncia|de}}==
Linha 29:
 
==Ver também==
===No Wikcionário===
{{bíblia/de}}
 
[[Categoria:Substantivo (Alemão)]]
[[Categoria:Antropônimo (Alemão)]]
[[Categoria:Entrada de étimo latino (Alemão)]]
 
[[Categoria:Religião (Alemão)]]
={{-br-}}=
[[Categoria:Economia (Alemão)]]
==Substantivo==
'''Mark''', {{pr}} {{m}}
# {{escopo|br|Antropônimo}} [[Marcos]]
# {{escopo|br|Cristianismo|religião}} Evangelho segundo Marcos ''(Aviel Mark)'' do [[Novo Testamento]]
 
=={{etimologia|br}}==
:Do [[francês]] {{etimo|fr|Marc}} que veio do [[latim]] {{etimo|la|Marcus}}, que significa ''pupilo de Marte''.
 
==Ver também==
===No Wikcionário===
{{bíblia/br}}
 
[[Categoria:AntropônimoSubstantivo (AlemãoBretão)]]
[[Categoria:Entrada de étimo francês (Bretão)]]
 
={{-sco-}}=
==Substantivo==
'''Mark''', {{pr}}
# {{escopo|sco|Antropônimo}} [[Marcos]]
# {{escopo|sco|Cristianismo|religião}} Evangelho segundo Marcos ''(Gospel o Mark)'' do [[Novo Testamento]]
 
=={{etimologia|sco}}==
:Do [[francês]] {{etimo|fr|Marc}} que veio do [[latim]] {{etimo|la|Marcus}}, que significa ''pupilo de Marte''.
 
==Ver também==
===No Wikcionário===
{{bíblia/sco}}
 
[[Categoria:ReligiãoSubstantivo (AlemãoEscocês)]]
[[Categoria:Entrada de étimo francês (Escocês)]]
 
={{-nl-}}=
==Substantivo==
'''Mark''', {{pr}} {{m}}
# {{escopo|nl|Antropônimo}} [[Marcos]]
# {{escopo|nl|Cristianismo|religião}} Evangelho segundo Marcos ''(Evangelie naar Mark)'' do [[Novo Testamento]]
 
=={{etimologia|nl}}==
:Do [[francês]] {{etimo|fr|Marc}} que veio do [[latim]] {{etimo|la|Marcus}}, que significa ''pupilo de Marte''.
 
==Ver também==
===No Wikcionário===
{{bíblia/nl}}
 
[[Categoria:EconomiaSubstantivo (AlemãoHolandês)]]
[[Categoria:Entrada de étimo francês (Holandês)]]
 
={{-en-}}=
==Substantivo==
'''Mark''', {{pr}} {{m}}
# {{escopo|en|Antropônimo}} [[Marcos]].
# {{escopo|Religiãoen|Cristianismo|religião}} Evangelho segundo Marcos ''(Gospel of Mark)'' do [[Novo testamentoTestamento]]
 
===Variantes===
Linha 59 ⟶ 105:
 
==Ver também==
===No Wikcionário===
{{bíblia/en}}
 
[[Categoria:Substantivo (Inglês)]]
[[Categoria:Antropônimo (Inglês)]]
[[Categoria:Entrada de étimo francês (Inglês)]]
[[Categoria:Religião (Inglês)]]