Discussão:tofu
Último comentário: 30 de maio de 2015 de Lichiki no tópico Grafia
Grafia
editarNão é com acento, é sem acento, acho que a pessoa escreveu rápido, e se foi alimentar, eu estava esperando que o(a) contribuidor/a voltasse e movesse para não parecer que estava voando e dando com os dois pés no peito dele/a e sendo um ortografonazi, eu pensei em mover umas vezes, mas resolvi esperar, mas ele/a não voltou para ler, perceber e mover, acho que pode-se mover, ele/a lendo isso vai perceber que não é por malícia/implicância (já que deu um tempinho bom).--Lichiki (Discussão) 16h03min de 29 de maio de 2015 (UTC)
- Para não parecer que eu estou falando comigo mesmo, foi chamada a atenção que um verbete entrou no espaço nominal com grafia como
tofúe a página foi movida para agora entrada tofu.--Lichiki (Discussão) 16h24min de 29 de maio de 2015 (UTC)
- "... feito de parte líquida de soja comprimida"
- é feito de ou é feito da?
- ficamos a saber que comprimindo a parte líquida da soja obtem-se o tofu
- Ortografonazi (Discussão)
- citação: é feito de ou é feito da?
- Você mesmo respondeu bem aí em cima "parte líquida", 'parte líquida' que é a locução substantiva
- (reprodução do seu texto acima):
- "... feito de parte líquida de soja comprimida" <- parte líquida.
- a preposição de estabelece relação de origem veja aqui -> de: verifique se você está certo no que implicita não ser -> parte líquida de (de = origem (donde sai))-> 'soja comprimida' (a origem no caso da parte líquida é a soja comprimida, o autor da definição atual do verbete não me pareceu ter a criado em total desvario). Em português não é obrigatório uso de artigo antes de substantivo puro ('Casas grandes' são boas) ou antes de substantivo precedido pela preposição de quando formam locuções adjetivais ou locuções substantivas (exemplo: 'Vou na casa de Jesus, seu primo'), em nenhum dos casos está errado, não está errado por simplesmente o artigo ali não figurar...
- citação: ficamos a saber que comprimindo a parte líquida da soja obtem-se o tofu
- no verbete não está escrito da soja, está escrito atualmente ipsis verbis [1]: alimento semelhante ao queijo, feito de parte líquida de soja comprimida, a parte líquida sai da soja comprimida, comprimida é adjetivo, não é verbo na frase, no discorrimento acima posto por você que cita comprimindo (verbo) a parte líquida, esse comprimindo que tu citaste não seria possível e nem é o que tem na definição, lá tem um adjetivo, um adjetivo não vira verbo, nem mesmo interpretativamente, não tem como atribuí-lo como ação e como ato de comprimir algo (não vira ação), é um qualificante, só pode atribuí-lo a um substantivo o qual virá a predicar (que no caso é a soja e não a parte líquida), não tem como soja comprimida (presente na definição) virar essa parte do seu discorrer -> comprimindo a parte líquida, nem se se quisesse com muita força..., essa sua asserção não é o expresso na definição, é uma total descorrelação com o teor da definição.
- --Lichiki (Discussão) 04h37min de 30 de maio de 2015 (UTC)