Discussão:paravent
Último comentário: 19 de outubro de 2010 de Fredmaranhao no tópico Erro de tradução?
Erro de tradução?
editarPenso que há um erro de tradução, senão de língua nesse verbete. O verbete paravent em inglês pode ser traduzido como para-brisa, mas em francês não é nada disso; basta ler o verbete do wikcionário em francês para ver que eles nem mencionam automóvel na definição deles...
--Valdir Jorge fala!
18h17min de 16 de outubro de 2010 (UTC)
- Realmente. Acho que confundi as línguas. Corrigi agora. Fredmaranhao (Discussão) 22h54min de 19 de outubro de 2010 (UTC)