Apêndice:Verbos do japonês/Forma potencial
Forma potencial Editar
A forma potencial é usada para indicar a capacidade ou não de se fazer algo.
- Exemplo
- nama no sakana ga taberaremasen
- Eu não consigo comer peixe cru.
Para o tipo I Editar
Nos verbos do tipo I o final -u é substituído por -eru. Na forma negativa passa-se o -eru para -enai
Infinitivo | Forma potencial | Potencial negativo | Tradução |
---|---|---|---|
読む (yomu) | 読める (yomeru) | 読めない (yomenai) | poder/conseguir ler |
書く (kaku) | 書ける (kakeru) | 書けない (kakenai) | poder/conseguir escrever |
Para o tipo II Editar
Nos verbos do tipo II o final -ru é substituído por -rareru. Na forma negativa, o -rareru é substituído por -rarenai.
Infinitivo | Forma potencial | Potencial negativo | Tradução |
---|---|---|---|
食べる (taberu) | 食べられる (taberareru) | 食べられない (taberarenai) | poder/conseguir comer |
見る (miru) | 見られる (mirareru) | 見られない (mirarenai) | poder/conseguir ver |
Para o tipo III Editar
Para os verbos do tipo III de 1ª classe, como kudasaru, o -u final é substituído por -eru. Mas estes verbos são muito raramente usados na forma potencial.
A forma potencial dos verbos do tipo III de 2ª classe segue abaixo.
Infinitivo | Forma potencial | Forma potencial negativa |
---|---|---|
来る (kuru) | 来られる (korareru) | 来られない (korarenai) |
する (suru) | できる (dekiru) | できない (dekinai) |
Estilo polido Editar
Para passar um verbo na forma potencial do estilo comum para o estilo polido, basta substituir o final -ru por -masu. Na forma negativa, muda-se o -nai por -masen.
- Reescrevendo os exemplos acima
Infinitivo | Forma potencial | Potencial no estilo polido | Potencial negativo no estilo polido |
---|---|---|---|
読む (yomu) | 読める (yomeru) | 読めます (yomemasu) | 読めません (yomemasen) |
書く (kaku) | 書ける (kakeru) | 書けます (kakemasu) | 書けません (kakemasen) |
食べる (taberu) | 食べられる (taberareru) | 食べられます (taberaremasu) | 食べられません (taberaremasen) |
見る (miru) | 見られる (mirareru) | 見られます (miraremasu) | 見られません (miraremasen) |
来る (kuru) | 来られる (korareru) | 来られます (koraremasu) | 来られません (koraremasen) |
する (suru) | できる (dekiru) | できます (dekimasu) | できません (dekimasen) |
Observações Editar
Em sentenças em que se emprega a forma potencial, o objeto é mais comumente seguido pela partícula が (ga) que por を (o/wo).
- Exemplos
- 魚を食べる。 (sakana wo taberu) - Como o peixe.
- 魚が食べられる。 (sakana ga taberareru) - Posso/consigo comer (o) peixe.
- 本を読む。 (hon wo yomu) - Leio (lê-se) o livro.
- 本が読める。 (hon ga yomeru) - Posso/consigo ler o livro.
Nas formas negativas, a partícula が (ga) passa frequentemente para は (wa).
- Exemplos
- 魚が食べられる。 (sakana ga taberareru) - Posso/consigo comer (o) peixe.
- 魚は食べられない。 (sakana wa taberarenai) - Não posso/consigo comer (o) peixe.
- 本が読める。 (hon ga yomeru) - Posso/consigo ler o livro.
- 本は読めない。 (hon wa yomenai) - Não posso/consigo ler o livro.