~|~  

Ged is grianach an latha ~|~ Although the day may be sunny

 ~|~  

O hao ri ri ho ro ~|~ O hao ri ri ho ro Hura bho ro ha ho ~|~ Hura bho ro ha ho Hao ri ri ho ~|~ Hao ri ri ho

 ~|~  

Gur beag m'aighear ri bhoidhchead ~|~ Little joy for me its beauty

 ~|~  

'S mi ri coimhead a' chaolais ~|~ As I'm watching o'er the channel

 ~|~  

'S gun mo ghaol-sa 'ga sheoladh ~|~ And my love is not there sailing

 ~|~  

Ach nam faicinn thu tighinn ~|~ But if I should see you coming

 ~|~  

'S mi gu rachadh 'nad choinneamh ~|~ I would go to meet you

 ~|~  

Air mo bhonnan gun bhrogan ~|~ On my feet, no shoes be wearing

 ~|~  

'S a dh'aindheoin luchd diumbaidh ~|~ In spite of those so disapproving

 ~|~  

'S mi gun duraigeadh pog dhut ~|~ To give you a kiss I would be wanting

 ~|~  

Ged a chuirte mi'm sheasamh ~|~ Though it means I would be standing

 ~|~  

Air an t-seisean Di-domhnaich ~|~ On the repentance stool on Sunday

 ~|~  

Ann am fianais na cleire ~|~ There in front of the entire community

 ~|~  

'S gun ach leine 'gam chomhdach