bas
Afar editar
Advérbio editar
bas
Africâner/Africânder editar
Substantivo editar
bas
Albanês editar
Adjetivo editar
bas
Substantivo editar
bas
- (Música) gaita de foles
Bósnio editar
Substantivo editar
bas
- (Música) baixo, grave
- (Música) baixo, cantor que canta na menor extensão vocal
- (Música) baixo, contrabaixo elétrico
Antônimos editar
- De 1 e 2: sopran
Sinônimos editar
- De 3: bas gitara, električni bas
Ver também editar
No Wikcionário editar
Referências editar
Caracalpaque editar
Substantivo editar
bas
- (Anatomia) cabeça
Checo/Tcheco editar
Substantivo editar
bas
Antônimos editar
Verbetes derivados editar
Croata editar
Substantivo editar
bas
- (Música) baixo, grave
- (Música) baixo, cantor que canta na menor extensão vocal
- (Música) baixo, contrabaixo elétrico
Antônimos editar
- De 1 e 2: sopran
Sinônimos editar
- De 2: bas gitara, električni bas
Ver também editar
No Wikcionário editar
Dinamarquês editar
Substantivo editar
bas
- (Música) baixo, grave
- (Música) baixo, cantor que canta na menor extensão vocal
- (Música) baixo, contrabaixo elétrico
Antônimos editar
- De 2: sopran
Sinônimos editar
Verbetes derivados editar
Ver também editar
No Wikcionário editar
Referências editar
Eslovaco editar
Substantivo editar
bas, masculino
- (Música) gaita de foles
Ver também editar
No Wikcionário editar
Referências editar
Esloveno editar
Substantivo editar
bas
Antônimos editar
Ver também editar
No Wikcionário editar
Esperanto editar
Radical editar
bas
Verbetes derivados editar
Francês editar
Adjetivo editar
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | bas bas |
bas bas |
Feminino | basse basse |
basses basses |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
bas, masculino
- baixo:
- Une table basse. (Uma mesa baixa.)
- Il est resté au plus bas degré de la hiérarchie. (Ele permanece no mais baixo degrau da hierarquia.)
- abaixado:
- Un chien qui porte les oreilles basses. (Um cão que está com as orelhas abaixadas.)
- raso:
- La rivière est basse, elle manque d'eau. (O rio está raso; está faltando água nele.)
- baixo, vil, desprezível:
- Une vengeance basse et cruelle. (Uma vingança baixa e cruel.)
- (Música) baixo, grave:
- Ce morceau est écrit dans un ton trop bas pour ma voix. (Este trecho está escrito num tom baixo demais para a minha voz.)
- (Figurado) inferior, subalterno
- (antigo) trivial, popular:
- Cette expression est basse. (Esta é uma expressão popular.)
Antônimos editar
Expressões editar
- à voix basse: em voz baixa
- avoir l'oreille basse:
- estar cansado, estar exausto
- estar abatido, estar deprimido
- bas de laine: pé-de-meia, quantia de dinheiro economizada
- bas de plafond:(figurado) burro, imbecil
- bas monde: submundo
- bas sur jambe: de perna curta, que tem perna curta
- basse justice: (direito) juizado de pequenas causas
- basses classes: as primeiras séries do ensino fundamental
- en bas âge: nos primeiros anos de vida
- faire main basse sur:
- pegar, apropriar-se de:
- Les écoliers entrèrent dans le jardin et firent main basse sur tous les fruits. (Os alunos entraram no jardim e pegaram todas as frutas.)
- criticar duramente
- pegar, apropriar-se de:
- le ciel/temps est basse: o tempo está fechado, parece que vai chover
- messe basse: complô
Sinônimos editar
- De 2: baissé
- De 4: méprisable, vil
- De 5: grave
- De 6: inférieur, moindre, subalterne
- De 7: populaire, trivial
Verbetes derivados editar
Verbetes derivados de bas
Advérbio editar
bas
- baixo:
- Cet oiseau vole bas. (Esta ave voa baixo.)
- baixo, em voz baixa:
- Parler tout bas. (Falar bem baixo.)
Antônimos editar
Substantivo editar
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | bas bas |
bas bas |
Feminino | – | – |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
bas masculino, invariável
- baixo, parte inferior:
- le bas du visage (a parte inferior do rosto)
- (Música) baixo, grave:
- La voix de ce chanteur est belle dans le bas.
- meias, peúgas
- meia-calça
Antônimos editar
Expressões editar
- hauts et bas: altos e baixos
Sinônimos editar
- De 2: grave
- De 3: chaussette
- De 4: collant
Etimologia editar
- Substantivo (3):
- Abreviação bas-de-chausse;
- Datação: 1575
- Demais acepções:
- Do latim bassus, pelo francês antigo bas.
- Datação: 1119
Pronúncia editar
Ver também editar
No Wikcionário editar
Referências editar
Gaélico Escocês editar
Substantivo editar
bas
Ver também editar
No Wikcionário editar
Holandês/Neerlandês editar
Substantivo editar
bas
Verbetes derivados editar
Ver também editar
Referências editar
Ido editar
Radical editar
bas
Antônimos editar
Verbetes derivados editar
Irlandês editar
Substantivo editar
bas
Formas alternativas editar
Etimologia editar
- Do proto-céltico *bostā.
Occitano editar
Adjetivo editar
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | bas bas |
basses bas.ses |
Feminino | bassa bas.sa |
bassas bas.sas |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
bas, masculino
Antônimos editar
Formas alternativas editar
Verbetes derivados editar
Advérbio editar
bas
Antônimos editar
Formas alternativas editar
Substantivo editar
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | bas bas |
basses bas.ses |
Feminino | – | – |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
bas, masculino
- baixo, parte inferior
- fundo
- (Música) baixo, grave
Antônimos editar
- De 1: naut
Formas alternativas editar
Sinônimos editar
Ver também editar
Referências editar
Polonês editar
Substantivo editar
bas, masculino
- (Música) baixo, grave:
- Mój sąsiad śpiewa basem. (Meu vizinho canta baixo.)
- (Música) baixo, cantor que canta na menor extensão vocal:
- W operze wystąpił znany na cały świat bas.
- (Música) baixo, contrabaixo elétrico:
- Mój brat gra na basie. (Meu irmão toca baixo.)
- (regionalismo, Salésia) (Anatomia) barriga
Antônimos editar
- De 1 e 2: sopran
Declinação editar
De 1 e 3 (substantivo masculino inanimado)
De 2 (substantivo masculino pessoal)
Verbetes derivados editar
Etimologia editar
Pronúncia editar
Ver também editar
No Wikcionário editar
Romeno editar
Substantivo editar
bas, masculino
bas neutro
- (Música) baixo, grave
- (Música) baixo, contrabaixo elétrico
- (Música) contrabaixo
Antônimos editar
- De 1 e 2: sopran
Declinação editar
De 1 (substantivo masculino)
De 2-4 (substantivo neutro)
Sinônimos editar
- De 2: basist
- De 3: chitară bas
Verbetes derivados editar
Etimologia editar
Pronúncia editar
Ver também editar
No Wikcionário editar
Referências editar
Sérvio editar
Não confundir com baš.
Substantivo editar
bas
- (Zoologia) achigã, truta verde (Micropterus salmoides)
Formas alternativas editar
Ver também editar
No Wikcionário editar
Somali editar
Substantivo editar
bas, masculino
Verbo editar
bas, intransitivo
- ser reduzido a cinzas
- tornar-se árido e empoeirado
Ver também editar
Referências editar
Sueco editar
Substantivo editar
bas comum
- base, chão
- base, ingrediente principal:
- Man kan gör soppa med fiskbuljong som bas. (Podes fazer sopa usando caldo de peixe como base.)
- (Matemática) base, conjunto de símbolos e valores de um sistema de numeração posicional:
- Även om människor föredrar att räkna med ett talsystem som använder 10 som bas, så använder datorerna basen 2 istället. (Embora as pessoas prefiram contar usando um sistema de numeração que utiliza base 10, os computadores usam um sistema de base 2.)
- (Matemática) / (aritmética) base, número elevado a um expoente na função aritmética da exponenciação
- (Matemática e geometria) base, lado inferior de um triângulo ou de um quadrilátero
- (Matemática) / (álgebra linear) base, conjunto gerador e linearmente independente de um espaço vetorial
- (Química) base, álcali
- (Biologia) nucleotídeo
- (Militar) alojamento de militares
- (Eletrônica) base, conexão de controle para a junção em um transistor
- (desporto) / (beisebol) base
- (antigo e coloquial) chefe, indivíduo no comando do trabalho diário
- (Música) baixo, grave
- (Música) baixo, cantor que canta na menor extensão vocal
- (Música) baixo, contrabaixo elétrico
- (Música) contrabaixo
- (Música) tuba baixo
Antônimos editar
- De 7: syra
Declinação editar
De 1-10 (substantivo comum do 2º grupo (-s/-ar))
De 11-16 (substantivo comum do 3º grupo (-s/-er))
Sinônimos editar
- De 1: grund
- De 6: basvektor, baselement
- De 7: alkalie
- De 9: militärbas, stödjepunkt
- De 12: arbetsledare, förman
- De 13: basstämma
- De 15: elbas
- De 16: basfiol
- De 17: bastuba
Verbetes derivados editar
Ver também editar
No Wikcionário editar
Referências editar
Tártaro da Crimeia editar
Substantivo editar
bas
Declinação editar
Declinação de bas
Etimologia editar
Turco editar
Não confundir com baş.
Substantivo editar
bas
- (Música) baixo, grave
- (Música) baixo, contrabaixo elétrico
Sinônimos editar
- De 2: bas gitar
Verbetes derivados editar
Forma verbal editar
bas
- imperativo direto do verbo basmak:
- pressiona (tu){!), pressione (você)(!)
"bas" é uma forma flexionada de basmak. As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada. |