Wikcionário:Esplanada/Arquivo/2012/Novembro: diferenças entre revisões

Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
Linha 96:
 
:::Olá Valdir. Podemos sim acrescentar um 0 apenas, mas isso seria reciclagem, como são os 100.000 não seria mais legal ter algo novo? Bem, de qualquer forma eu vou propor alguma coisa, então haverá opções. Quanto ao logo, eu não gosto daquele dicionário ao melhor estilo anglófono aberto. COmo já foi dito lá, esses logos com uma visão centro-ocidental não são legais pra um projeto de Wikcionário em muitos idiomas. Prefiro o logo de peças porque ao menos ele contempla as diferenças. -- :-) [[Usuário:Jesielt|<font face="Verdana" size="2">'''Jesiel'''</font>]]<sub>[[Usuário discussão:Jesielt|<font face="Verdana" size="2">通信</font>]]</sub> 15h49min de 4 de janeiro de 2010 (UTC)
 
::::As diferenças culturais já é o maior ponto fraco do logo das peças: ele só pode mostrar nove escritas de uma única vez (ou seja, é limitado, e não universal), e além disso não é unificado(o logo para o chinês é diferende do logo grego, que é diferente do árabe etc., por ter que se trocar a peça central.
 
::::Para mim, o logo das peças é uma bagunça, um caos sem sentido, que contradiz o conceito de ordem, tando do Wikcionário, quanto do Scrabble. Um logo cujo significado é '''oposto''' ao do seu objetivo é algo terrível.
 
::::O logo do "livrão" não era meu favorito, mas pelo menos é muito melhor do que a outra alternativa. E Jesiel, gostaria de entender por que esse logo é tão "centro-ocidental". -[[Usuário Discussão:Diego UFCG|Di]][[Usuário:Diego UFCG|ego UF]][[Especial:Contributions/Diego_UFCG|CG]] 22h07min de 4 de janeiro de 2010 (UTC)