Wikcionário:Livro de estilo: diferenças entre revisões

Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
Sem resumo de edição
Substituindo as predefinições não editáveis e retirando a parte de "ligações a outras línguas", muitos bots já fazem isso.
Linha 116:
 
===Cabeçalho===
Agora que está explicado, continuemos. No primeiro nível, deve estar explícito em que língua o verbete está. Por questão didática, imagine um verbete em [[português]]. Logo, deve ser adicionado no começo da edição o seguinte: <nowiki>={{-pt-}}Português=</nowiki> (semutilizando auma predefinição, seria <nowiki>=Português{{pt}}=</nowiki>, mas veja como isso dá mais trabalho, é mais texto a ser digitado).
 
Assim, por enquanto seu texto completo é:
<nowiki>={{-pt-}}Português=</nowiki>
 
No segundo nível, conforme os [[#Tópicos|Tópicos]], abordados há pouco, precisamos indicar que tipo de verbete estamos inserindo (vide lista [[#Tipos de verbetes|acima]]). Digamos que se queira colocar um substantivo, logo a predefiniçãoseção usada será <nowiki>{{-subst-}}==Substantivo==</nowiki>, e seu texto agora seria:
 
<nowiki>={{-pt-}}Português=</nowiki>
<nowiki>{{-subst-}}==Substantivo==</nowiki>
 
Tudo ficando lindo? Veja só agora: você quer adicionar a palavra ''invólucro''. Já que ela é [[proparoxítona]], que tal usar a [[Predefinição:proparoxítona|predefinição proparoxítona]]? Ela ainda sublinha a sílaba mais forte do verbete, deixando seu texto bem arrumado. Aproveita a ocasião e, se for o caso, diga se o verbete é masculino ou feminino, com as predefinições <nowiki>{{m}}</nowiki> ou <nowiki>{{f}}</nowiki>. Daí seu texto ficará assim:
 
<nowiki>={{-pt-}}Português=</nowiki>
<nowiki>{{-subst-}}==Substantivo==</nowiki>
<nowiki>{{proparoxítona|in|vó|lu|cro}} {{m}}</nowiki>
 
Muito bem. Bom começo. Aproveite e já coloque a flexão de número da palavra. Como a palavra é masculina, use direto a predefinição <nowiki>{{flex.pt.masc}}</nowiki>. Assim, seu texto deve ficar:
 
<nowiki>={{-pt-}}Português=</nowiki>
<nowiki>{{-subst-}}==Substantivo==</nowiki>
<nowiki>{{proparoxítona|in|vó|lu|cro}} {{m}}</nowiki>
<nowiki>{{flex.pt.masc|invólucro|invólucros}}</nowiki>
Linha 146:
Assim, vamos colocar na definição de invólucro: ''envoltório, algo que serve para envolver''. Ótimo! Genial! Tudo que precisamos saber sobre o verbete! Faltam apenas as ligações aos outros verbetes. Vamos ligar ''envoltório'', ''serve'' e ''envolver'', e teremos o texto:
 
<nowiki>={{-pt-}}Português=</nowiki>
<nowiki>{{-subst-}}==Substantivo==</nowiki>
<nowiki>{{proparoxítona|in|vó|lu|cro}} {{m}}</nowiki>
<nowiki>{{flex.pt.masc|invólucro|invólucros}}</nowiki>
Linha 162:
Continuando nosso belíssimo verbete ''invólucro'': você descobriu que a ele vem do latim ''involucru''. Nada mais justo que adicionar a informação com a predefinição <nowiki>{{-etimologia-}}</nowiki>, que deixará tudo mais bonito. Seu belo verbete ficará assim:
 
<nowiki>={{-pt-}}Português=</nowiki>
<nowiki>{{-subst-}}==Substantivo==</nowiki>
<nowiki>{{proparoxítona|in|vó|lu|cro}} {{m}}</nowiki>
<nowiki>{{flex.pt.masc|invólucro|invólucros}}</nowiki>
<nowiki># [[envoltório]], algo que [[servir|serve]] para [[envolver]]</nowiki>
<nowiki>=={{-etimologia-}}==</nowiki>
<nowiki>: Do latim ''involucru''</nowiki>
 
Linha 179:
Em invólucro, ficariamos com:
 
<nowiki>={{-pt-}}Português=</nowiki>
<nowiki>{{-subst-}}==Substantivo==</nowiki>
<nowiki>{{proparoxítona|in|vó|lu|cro}} {{m}}</nowiki>
<nowiki>{{flex.pt.masc|invólucro|invólucros}}</nowiki>
<nowiki># [[envoltório]], algo que [[servir|serve]] para [[envolver]]</nowiki>
<nowiki>=={{-etimologia-}}==</nowiki>
<nowiki>: Do latim ''involucru''</nowiki>
<nowiki></nowiki>
Linha 194:
===Nota===
As categorias devem ficar no final da seção de seu idioma relacionado. Assim, em um verbete que contém definições em português e inglês, as categorias relacionadas ao idioma português devem ficar no final desta seção e acima do cabeçalho de nível um da seção inglês (<nowiki>=Inglês=</nowiki>).
 
==Ligações a wikcionários de outras línguas==
Você estava contemplando a sua mais nova obra de arte e ficou curioso: será que existe esse verbete em wikcionários de outras línguas? Por acaso foi pra o [[:fr|wikcionário francês]] e viu que sim! Maravilha! Adicione essa entrada no seu verbete e existirá um link na lateral esquerda da página, em ''outras línguas'', abaixo do menu de opções. Coloque assim:
 
<nowiki>={{-pt-}}=</nowiki>
<nowiki>{{-subst-}}</nowiki>
<nowiki>{{proparoxítona|in|vó|lu|cro}} {{m}}</nowiki>
<nowiki>{{flex.pt.masc|invólucro|invólucros}}</nowiki>
<nowiki># [[envoltório]], algo que [[servir|serve]] para [[envolver]]</nowiki>
<nowiki>{{-etimologia-}}</nowiki>
<nowiki>: Do latim ''involucru''</nowiki>
<nowiki></nowiki>
<nowiki>[[Categoria:Substantivo (Português)]]</nowiki>
<nowiki>[[Categoria:Vocábulo com etimologia (Português)]]</nowiki>
<nowiki></nowiki>
<nowiki>[[fr:invólucro]]</nowiki>
 
'''Pronto!''' Vamos testar? Clique agora nesse link: [[invólucro]]. Veja o seu progresso! Não se esqueça que testes '''não''' devem ser feito em qualquer página, mas na página de testes apropriada. Ela se chama [[Wikcionário:Parque_dos_Miúdos|Parque dos Miúdos]] e lá você pode brincar a vontade.