Ajuda:Guia de pronúncia/Japonês: diferenças entre revisões

Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
Linha 6:
 
Como as palavras são pronunciadas com uma mesma tonacidade, a sílaba que mais se percebe é a última, dando uma pequena impressão de serem oxítonas. Como exemplo podem se citar as palavras [[雨|ame]], que tem a pronúncia próxima a "<u>amê</u>" (e não ãme), e [[katakana]] que tem o som próximo de "<u>katakaná</u>" (e não ''katakAna'', paroxítona).
 
===Consoantes repetidas===
No idioma japones, a letra "tsu" ([[つ]]) em sua forma pequena [[っ]] serve como uma pequena parada na tonicidade da palavra. Na transcrição em alfabeto romano, essa letra é representada repetindo-se a letra anterior. Um exemplo é a palavra "[[暴れっ子]]" que é transcrita como "abarekko". Como nesse exemplo, quando a [[consoante]] é repetida na palavra dá-se uma tonicidade à sílaba anterior. Assim, "abarekko" é pronunciada algo como "abarêko", dando-se toicidade à sílaba "re" e uma pequena pausa antes de se pronunciar a sílaba "ko".
 
==O som das letras==