mandarim: diferenças entre revisões

Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
Categoria: eliminação - Ref. "Botânica (Português)" e "Fruta (Português)": incluídas por descuido.
Verbete: correção de digitação.
Linha 7:
 
===pessoa influente / influential person===
- '''[[mandarim]] – ([[substantivo]]): s.m. (man.da.rim) = [[mandarin]]''' – ([[noun]]): n. (man.da.rin) = **..** '''De.fi.ni.ção / Def.i.ni.tion''': 1. ''' [[pessoa]] [[importante]] ''' = [[important]] [[person]]; 2. ''' pessoa [[influente]] = [[influential]] person; ''' = 1. e 2.: em [[meio]]s intelectuais ou culturais, [[enquanto que]] em [[português]], “mandarim”, [[nesse]] [[sentido]], se refere a [[poder]] e [[influência]] em [[qualquer]] [[tipo]] de meio. = 1. and 2.: in [[intellectual]] or [[cultural]] [[circle]]s, [[while]] in [[Portuguese]], “mandarim”, [[in this]] [[sense]], [[refer]]s to [[power]] and [[influence]] [[any]] [[kind]] of circle. = **..** '''Si.nô.ni.mo,s / Syn.o.nym,s''': 1. [[burocrata]] = [[bureaucrat]]; 2. [[manchamanda-chuva]] – s.m. = [[mover and shaker]]; 3. [[figurão]] – s.m. = [[big gun]], [[big shot]], [[big wheel]] OR [[bigwig]]; 4. [[patrão]], [[chefão]] – s.m. = [[boss]] – n.; 5. [[cacique]] = [[chieftain]] = **..** '''A.tu.a.li.za.ção / up.dat.ed (UTC): ''' 2005-09-30 15:28