liame: diferenças entre revisões

Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
Sem resumo de edição
Linha 8:
# [[cordame]] [[de]] [[embarcação]] [[de]] [[vela]];
# {{escopo|internet}} endereço para um dado [[sítio]] da [[Internet]];<ref>Por exemplo, a [[samblagem]] [http://pt.wikipedia.org "http://pt.wikipedia.org"] dá o endereço do sítio da [[Wikipédia]] para a [[português|língua portuguesa]].</ref><ref>Nesta acepção, no Brasil, é utilizada mais comumente a palavra [http://en.wikipedia.org/wiki/Link "link"], a qual é um [[estrangeirismo]] emprestado do [[inglês]], no lugar de "liame", ou a palavra "[[hiperligação]]", a qual é bem mais longa.</ref>
# {{escopo|lógica}} sinal alternativo que pode ser usado no lugar de [[variável|variáveis]] [[quantificador|quantificadas]], a fim de evitar que estas sejam usadas tanto para denotar objetos do [[universo de discurso]] como para expressar [[quantificação]], o que pode dar margem a confusões em instanciações mal feitas de variáveis por termos, quando ocorrências de variáveis originalmente livres passam a ser ligadas no resultado da instanciação.<ref>Esta palavra, com este significado, consta no livro "Descrição da Matemática Formal", tradução de Geraldo Sebastião Tavares Cardoso, edição do [http://www.iltc.br Instituto de Lógica, Filosofia e Teoria da Ciência], da [http://www.uff.br Universidade Federal Fluminense], 1977, baseada no original "Théorie des Ensembles", de [http://pt.wikipedia.org/wiki/Nicolas_Bourbaki Nicolas Bourbaki].</ref><ref>Esta mesma palavra, com um sentido análogo ao de Nicolas Bourbaki, é também utilizada em trabalhos de Jorge Emmanuel Ferreira Barbosa, um pesquisador em Lógica e Análise Matemática, em artigos tais como "Caliortografia" e "Morfologia", publicados também pelo Instituto de Lógica, Filosofia e Teoria da Ciência, da Universidade Federal Fluminense.</ref><br>
===Tradução===
{{tradini}}