Diferenças entre edições de "estomac"

61 bytes adicionados ,  07h02min de 8 de julho de 2007
sem resumo de edição
:#: ''Elle me donna un coup de poing dans l'estomac.'' <small>(Ela me deu um soco no estômago.)</small>
 
===Fraseologia===
 
==={{deriv}}===
* [[stomacal]]
 
==={{frase}}===
* '''avoir l'estomac:''' ter estômago forte
* '''avoir un estomac d'autruche:''' ter estômago de avestruz, comer qualquer coisa
* '''avoir l'estomac vide:''' estar de estômago vazio
* '''le creux de l'estomac:''' a boca do estômago
 
===Verbetes derivados===
* [[stomacal]]
 
=={{etim}}==
 
=={{pronu}}==
* [[AFI]]: {{AFI|/ɛs.tɔ.'ma/}} (o "c" não é pronunciado)
 
[[Categoria:Substantivo (Francês)]]
[[Categoria:Figurado (Francês)]]
[[Categoria:Vocábulo com etimologia (Francês)]]
[[Categoria:Verbetes com pronúncia (Francês)]]
 
[[de:estomac]]
Utilizador anónimo