Diferenças entre edições de "até"

Sem alteração do tamanho ,  23h19min de 19 de setembro de 2019
→‎Etimologia: Correcção de trecho não traduzido.
(Corrigindo traduções)
(→‎Etimologia: Correcção de trecho não traduzido.)
Etiquetas: Edição via dispositivo móvel Edição feita através do sítio móvel
 
=={{etimologia|pt}}==
: Do português arcaico, de origem incerta. Possivelmente do Árabe حَتَّى ‎(''ḥattā''), Latim ''ad ista'' ‎(“a isto”) ou Latim ''ad tenus'' ‎(“tão longe quanto”) (>"ad tenes"), o que explica o grande número de variantes arcaicas (tais como atrõe, atée, atrõo, attaa, atẽe, atães, e tẽe and so on). Provavelmente de uma mesma origem que o espanhol ''hasta''.
 
[[Categoria:Advérbio (Português)]]
[[Categoria:Interjeição (Português)]]
[[Categoria:Preposição (Português)]]
 
 
={{-mwl-}}=
Utilizador anónimo