Juízes: diferenças entre revisões

Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
Eu estou traduzindo o nome "Juízes" para o irlandês (Breithiúna) e zelandês (Richteren).
Eu estou traduzindo o nome "Juízes" para o corso (Giudici).
Linha 23:
*{{trad|zh|士師記|士师记}} (Shìshījì)
*{{t|ko|판관기||Pangwangi}}
*{{trad|ioco|JudiciistiGiudici}}
*{{trad|da|Dommerbogen}}
*{{trad|sco|Judges}}
Linha 43 ⟶ 44:
*{{trad|nl|Richteren|Rechters}}
*{{trad|hu|A bírák könyve}}
*{{trad|io|Judiciisti}}
{{tradmeio}}
*{{trad|io|Judiciisti}}
*{{trad|id|Kitab Hakim-hakim}}
*{{trad|en|Judges}}