Ilhas Marshall: diferenças entre revisões

Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
Amigo7 (discussão | contribuições)
→‎Tradução: bcl, ceb, cbk
Ilhas Marshall em bicolano central e chavacano é Islas Marshall.
Linha 16:
* {{trad|nds|Marshallinseln}}
* {{trad|eu|Marshall Uharteak}}
* {{trad|bcl|Islas SolomonMarshall}}
* {{trad|be|Маршалавы выспы}}
* {{trad|bs|Maršalovi Otoci}}
* {{tradt|bg|Маршалови острови||Maršalovi ostrovi}}
* {{trad|ca|Illes Marshall}}
* {{trad|ceb|Kapupud-ang Marshall}}
* {{trad|cbk|Islas SolomonMarshall}}
* {{trad|cs|Marshallovy ostrovy}}
* {{trad|zh|馬紹爾群島}}
Linha 63:
* {{trad|pl|Wyspy Marshalla}}
* {{trad|ro|Insulele Marshall}}
* {{tradt|ru|Маршалловы Острова||Maršallovy Ostrova}}
* {{trad|se|Marshallsullot}}
* {{trad|sr|Маршалска острва|Maršalska ostrva}}
* {{trad|sh|Maršalovi Otoci}}
* {{trad|sv|Marshallöarna}}
Linha 72:
* {{trad|tpi|Masel Ailan}}
* {{trad|tr|Marshall Adaları}}
* {{tradt|uk|Маршалові острови||Maršalovi ostrovy}}
* {{trad|vo|Marjaluäns}}
{{tradfim}}