Juízes: diferenças entre revisões

Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
HydrizBot (discussão | contribuições)
m Robô: A limpar links interwikis antigos
Eu estou traduzindo o nome "Juízes" para o ruanda (Igitabo cy'Abacamanza) e tailandês (ผู้วินิจฉัย).
Linha 37:
*{{t|he|שׁוֹפְטִים||Shoftim}}
*{{trad|nl|Richteren|Rechters}}
{{tradmeio}}
*{{trad|hu|Bírák könyve}}
{{tradmeio}}
*{{trad|io|Judiciisti}}
*{{trad|id|Kitab Hakim-hakim}}
Linha 59:
*{{trad|qu|Taripakuqkunap}}
*{{trad|ro|Judecători}}
*{{trad|rw|Igitabo cy'Abacamanza}}
*{{t|ru|Книга Судей Израилевых||Kniga Sudej Izrailevyx}}
*{{trad|sh|Sucima}}
Linha 65 ⟶ 66:
*{{trad|sv|Domarboken}}
*{{trad|tl|Mga Hukomt}}
*{{trad|th|ผู้วินิจฉัย}}
*{{trad|tr|Hakimler}}
*{{t|uk|Книга Суддів||Kniga Suddiv}}