acha: diferenças entre revisões
Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
Sem resumo de edição |
Sem resumo de edição |
||
Linha 3:
={{-pt-}}=
==Substantivo<sup>1</sup>==
{{flex.pt|fs=acha|fp=achas}}
{{paroxítona|a|cha}}▼
{{paroxítona|a|cha}}, {{gramática|f}}
# [[cavaca]]
# [[pedaço]] de [[madeira]] [[tosco|tosca]] para o [[lume]]
==={{etimologia|pt}}===
{{llietimo|la|astula|pt}}
==Substantivo<sup>2</sup>==
{{flex.pt|fs=acha|fp=achas}}
{{paroxítona|a|cha}}, {{gramática|f}}
# [[arma]] [[antigo|antiga]] com o feitio de [[machado]]
==={{etimologia|pt}}===
: Do germânico ''hapja''.
==Forma verbal==
Linha 19 ⟶ 30:
[[Categoria:Forma verbal (Português)]]
[[Categoria:Entrada com imagem (Português)]]
={{-gl-}}=
==Substantivo<sup>1</sup>==
{{flex.gl|fs=acha|fp=achas}}
{{paroxítona|a|cha|lang=gl}}, {{gramática|f}}
# [[acha#{{pt}}|acha]], [[cavaca]], pedaço de madeira
# {{escopo|gl|Gíria|telheiros}} [[forma]] de madeira sobre o que é feita a telha
==={{etimologia|gl}}===
{{llietimo|la|astula|gl}}
==Substantivo<sup>2</sup>==
{{flex.gl|fs=acha|fp=achas}}
{{paroxítona|a|cha|lang=gl}}, {{gramática|f}}
# [[acha#{{pt}}|acha]], [[arma]] [[antigo|antiga]] com o feitio de [[machado]]
# [[machada]]
==={{etimologia|gl}}===
: Do germânico ''hapja''.
==Substantivo<sup>3</sup>==
{{flex.gl|fs=acha|fp=achas}}
{{paroxítona|a|cha|lang=gl}}, {{gramática|f}}
# {{escopo|gl|Gíria|canteiros}} [[noite]]
==={{etimologia|gl}}===
: Confronte-se com o gaélico antigo {{etimo|sga|aithche}} ou {{etimo|sga|aidche}} "da [[noite]]".
==Forma verbal==
▲{{paroxítona|a|cha|lang=gl}}
# terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo ''[[achar#{{gl}}|achar]]''
# segunda pessoa do singular do imperativo do verbo ''[[achar#{{gl}}|achar]]''
[[Categoria:Substantivo (Galego)]]
[[Categoria:Forma verbal (Galego)]]
[[Categoria:Entrada com imagem (Galego)]]
[[el:acha]]
|