Wikcionário:Critérios de inclusão: diferenças entre revisões

Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
→‎Idiomaticidade: (acrescentando nota sobre SdP's que existem em outros Wikcionários)
Luan (discussão | contribuições)
ajustes e adição de texto sobre o critério de "verbetes de interesse" aprovado em WC:E#Lista de possíveis SdP's indicados pela Jéssica
Linha 40:
 
===Idiomaticidade e "soma das partes"===
{{Âncora|Idiomaticidade}}
Uma expressão é "idiomática", se o seu significado pleno não pode ser facilmente obtido a partir do significado dos seus componentes distintos. Caso contrário, a expressão é apenas resultado de "soma das partes" que a compõem. Por exemplo, "isto é uma porta" não é idiomático, mas [[chega pra lá]] e [[casa da luz vermelha]] são.
 
Embora não sejam expressões, substantivos compostos são geralmente idiomáticos, mesmo quando o significado pode ser claramente expresso em termos de seus constituintes. A razão é que as partes muitas vezes têm vários sentidos possíveis, mas o composto é muitas vezes restrito a apenas algumas combinações dos mesmos. Por exemplo, o prefixo "[[mega-]]" pode denotar um milhão de alguma coisa ou simplesmente um grande exemplo de algo. Do mesmo modo, "[[estrela]]" pode significar um objeto celeste ou uma celebridade. Mas "[[megaestrela]]" significa "celebridade muito proeminente", não "um milhão de celebridades" nem "um milhão de objetos celestes". Um exemplo de expressão idiomática é "[[doença venérea]]", pois significa comumente "doença sexualmente transmissível", não uma "relacionada à deusa Vênus" ou "relacionada ao sexo" em geral (lembrar que [[w:disfunção erétil|disfunção erétil]] é uma doença sexual, mas não é transmissível), que são outros significados do termo "[[venéreo]]".
Por exemplo, "isto é uma porta" não é idiomático, mas [[chega pra lá]] e [[casa da luz vermelha]] são.
 
Esta regra deve ser aplicada com cuidado e é um tanto quanto subjetiva. Há casos em que uma expressão pode não ser idiomática, mesmo se seus componentes o são. Este critério é às vezes chamado de teste do [[ovo frito]], pois um ovo frito geralmente significa um ovo (e geralmente um ovo de galinha ou similar) frito em uma determinada maneira. Essa expressão geralmente não denota um [[ovo mexido]], que no entanto é cozido por fritura. No entanto, muitas expressões são idiomáticas como, por exemplo, "[[casa da luz vermelha]]". Estes testes são invocadas apenas na discussão de casos obscuros. Exemplos tirados de livros de frases são expressões comuns que são consideradas úteis para falantes não nativos do idioma. Embora estes exemplos sejam incluídos como verbetes no dicionário, eles normalmente não são considerados idiomáticos. Por exemplo, "[[como se chama?]]" é claramente a soma de suas partes.
Substantivos compostos são geralmente idiomáticos, mesmo quando o significado pode ser claramente expresso em termos de seus constituintes. A razão é que as partes muitas vezes têm vários sentidos possíveis, mas o composto é muitas vezes restrito a apenas algumas combinações dos mesmos.
 
Adicionalmente, permite-se os aqui chamados ''verbete de interesse'', ou seja, um termo que tem ao menos uma citação com definição em um dicionário fidedigno e pode levar a traduções que de outra forma não seriam acháveis ou ligáveis via Wikcionário.<ref group="nota">Critério dos "verbetes de interesse" aprovado em discussão mantida em [[Wikcionário:Esplanada/Arquivo/2016/Agosto#Lista de possíveis SdP's indicados pela Jéssica]].</ref>
Por exemplo, o prefixo [[mega-]] pode denotar um milhão de alguma coisa ou simplesmente um grande exemplo de algo. Do mesmo modo, [[estrela]] pode significar um objeto celeste ou uma celebridade. Mas [[megaestrela]] significa "celebridade muito proeminente", não "um milhão de celebridades" nem "um milhão de objetos celestes".
 
Dúvidas quanto à nomenclatura das frases idiomáticas são esclarecidas em [[#Frases idiomáticas|seção abaixo]].
Esta regra deve ser aplicada com cuidado e é um tanto quanto subjetiva. Há casos em que uma expressão pode não ser idiomática, mesmo se seus componentes o são.
 
Este critério é às vezes chamado de teste do [[ovo frito]], pois um ovo frito geralmente significa um ovo (e geralmente um ovo de galinha ou similar) frito em uma determinada maneira. Essa expressão geralmente não denota um [[ovo mexido]], que no entanto é cozido por fritura.
 
No entanto, muitas expressões são idiomáticas como, por exemplo, [[casa da luz vermelha]]. Estes testes são invocadas apenas na discussão de casos obscuros.
 
Exemplos tirados de livros de frases são expressões comuns que são consideradas úteis para falantes não nativos do idioma. Embora estes exemplos sejam incluídos como verbetes no dicionário, eles normalmente não são considerados idiomáticos. Por exemplo, [[como se chama?]] é claramente a soma de suas partes.
 
Algumas expressões que à primeira vista podem ser consideradas como "soma das partes" devem no entanto serem mantidas se suas contrapartidas em outros idiomas existem nos Wikcionários desses idiomas. Um exemplo é [[doença venérea]] que apesar de ser "soma das partes", deve ser mantida pelo fato de essa expressão existir em outros Wikcionários ([[wikt:en:venereal disease|venereal disease no en.wikt]] e [[wikt:fr:maladie vénérienne|maladie vénérienne no fr.wikt]], por exemplo). '''Nota''': essa regra da existência em outros Wikcionários deve ser avaliada caso a caso pela comunidade e não configura carta branca para se criar verbetes neste projeto só porque o mesmo existe em outros projetos irmãos.
 
===Erros de ortografia e variantes ortográficas===
Linha 127 ⟶ 120:
 
===O Wikcionário não é uma enciclopédia===
{{Principal|[[Wikcionário:O que o Wikcionário não é]]}}
Deve se tomar cuidado para que os verbetes do Wikcionário não se adquiram uma aparência enciclopédica; se isso acontecer, esse conteúdo deve ser transferido para a Wikipédia, mas o verbete do dicionário deve ser mantido.
 
Linha 180 ⟶ 174:
===Variantes tipográficas===
A inclusão de termos que contêm caracteres especiais ou que são por outra razão pouco usuais, tais como [[G-d]], [[pr0n]], [[i18n]] ou [[veg*n]] é algo controversa. Alguns veem alguns destes termos como bizarros ou não literários, não obstante o fato de eles aparecerem em uma variedade de meios de comunicação. Segundo estas pessoas, esses verbetes não devem ter lugar em um dicionário respeitável. Isto traz à tona a questão de saber o que constitui um dicionário respeitável e tende a excluir termos que as pessoas possam encontrar em textos diversos e querer saber seus significados.
 
== Notas ==
<references group="nota"/>
 
== Ver também ==