Se "calão" é algo tão mal, o que dizer da "linguagem de baixo calão" ?
Existiria uma "linguagem de alto calão" ? Em caso afirmativo "calão" não seria algo neutro, nem baixo nem alto ?--ITZAK 00:16, 4 Junho 2006 (UTC)
Que o vocábulo adquiriu conotação pejorativa, não há dúvida. Originalmente referia-se à linguagem dos ciganos ibéricos (caló, idioma ainda existente), depois passou a significar qualquer linguajar chulo. Isso, porém, ocorreu com várias outras palavras em português (ver: crioulo, ladino) (e não só em português, acho que em todo idioma isso acontece). Não invalida porém, (acho que até corrobora) o significado atual de um falar chulo. Baixo calão é quase um sinónimo, qualquer palavra ou expressão grosseira ou obscena. A meu ver não há o que discutir aqui.EusBarbosa 12:34, 4 Junho 2006 (UTC)

Iniciar uma discussão sobre calão

Iniciar uma discussão
Regressar à página "calão".