Discussão:aterrissagem

Último comentário: 7 de julho de 2010 de 88.214.140.164 no tópico Verdade?

Verdade? editar

Pra mim, aterrissagem é 'ato ou efeito de ATERRISSAR'. Não entendi tb a mensagemzihna do uso comum. Լսɑɴ fala! 15h55min de 6 de julho de 2010 (UTC)Responder

É, deve ser aterrissar para ficar congruente. Quanto ao uso comum, não tenho ideia de ter visto aquele tipo de mensagem noutros verbetes. Normalmente, encontram-se os GrafiaPtBt e GrafiaPtPt. Malafaya disc. 16h12min de 6 de julho de 2010 (UTC)Responder
[coloquei o S que faltava, tinha esquecido =D] Numa pesquisa rápida, digo que não há 'aterrissar' no Priberam, mas há 'aterrar' no sentido de 'pousar o avião'. No Michaelis, há os dois e os dois têm como uma das definições a de 'pousar o avião'. Mas esse aviso é realmente confuso e estranho. Լսɑɴ fala! 21h26min de 6 de julho de 2010 (UTC)Responder




Antes do AO1990: aterrissar (v.tr.) galicismo considerado inútil, substituível vantajosamente por aterrar (encontrar a terra demandada ao largo; estar mais à terra do que se quer ou se deve; descer no aeródromo ou em qualquer terreno o aeroplano ou o avião -- Não confundir com aterrar (de terra) altear com terra ou entulho... ou com aterrar - atemorizar
Depois da RO1990: aterrar latinismo considerado antiquado e inútil que se deve substituir por aterrissar.
  • Estou tão aterrissado com o meu futuro que já me mijei todo
88.214.140.164 11h26min de 7 de julho de 2010 (UTC)Responder
Regressar à página "aterrissagem".