-ば
Não confundir com ば.
Japonês editar
Sufixo¹ editar
-ば (transliteração: -ba)
- expressa a forma verbal condicional; se, caso
- 雨が降れば遠足を中止する。
- Se chover a excursão será cancelada.
- expressa progressão lógica ou dependência de fatos; quando, se
- 雨が降れば街は灰色になる。
- Quando chove a cidade fica cinza.
- quanto mais... mais/menos... (usa-se com ほど)
- 考えれば考えるほどわからなくなる。
- Quanto mais eu penso, menos eu entendo.
- 勉強すればするほど、日本語が上手になりますよ。
- Quanto mais você estuda, mais seu japonês fica bom.
- cria relação de paralelismo; ambos, tanto...quanto
- 日本語もできれば英語もできる
- conseguir falar tanto japonês quanto inglês
Sufixo² editar
-ば (transliteração: -ba)
- leitura em hiragana de:
- -場: sufixo de contagem de seções de uma peça de teatro