岔口
- bifurcação (na estrada)
- 拗口 (difícil de pronunciar)
- 出口 (falar)
- 口稱 (dizer)
- 口伐 (ataque verbal)
- 口才 (eloquência)
- 呼口號 (gritar slogans)
- 口號 (slogan, palavra de ordem)
- 住口 住嘴 (calar a boca)
- 上口 (eufônico)
- 失口 (lapso de linguagem)
- 口語 (linguagem falada)
- 口供 (relatório, testemunho verbal)
- 口頭 (verbal)
- 口角 (discussão)
- 口音 (sotaque)
- 口實 (desculpa, pretexto)
- 口令 (senha verbal)
- 口試 (prova oral)
- 口交 (sexo oral)
- 吹口哨 (assovio)
- 口哨 (apito)
- 口香糖 (goma de mascar)
- 口紅 (batom)
- 口腔 (cavidade bucal)
- 口蓋 (palato)
- 口水 (saliva)
- 戶口米 (arroz racionado)
- 合口/悅口 (saboroso)
- 可口 (ter bom sabor)
- 可口可樂 (Coca-Cola)
- 口渴 (sede)
- 口腹 (apetite)
- 口罩 (máscara bucal)
- 入口 (entrada)
- 出入口 (gateway)
- 門口 (portal)
- 港口 (porto)
- 口岸 (porto fluvial)
- 以太網絡端口 (porta Ethernet)
- 接口 (interface, conector, porta)
- 路口/馬路口 (interseção rodoviária)
- 窗口 (janela)
- 售票口 (guichê)
- 噴口 (cratera de vulcão)
- 刀口 (incisão)
- 丁口 (povo)
- 人口 (população)
- 人口過剩 (superpopulação)
- 人口稠密 (populoso)
- 人口學 demografia)
- 人口調查 (censo)