うちに (transliteração: uchi ni)
- enquanto
- 仲良しとのおしゃべりのうちに、いつの間にか時間が過ぎていた。 - Enquanto eu conversava com um amigo, o tempo repentinamente passou.
- 鉄は熱いうちに打て。 - Bata enquanto o ferro está quente.
- 静かなうちに運動場を走って一周しましょう。 - Enquanto você está calmo, vamos correr em volta da quadra.
- antes que
- 忘れないうちに、メモしておきましょう。 - Vamos deixar escrito antes que nós esqueçamos (literalmente, "enquanto não esquecermos").
- Usos da partícula:
- verbo no infinitivo + うちに
- verbo na forma negativa + うちに
- verbo conjugado na forma "て" + いるうちに
- adjetivo do tipo -い + うちに
- adjetivo do tipo -な + なうちに
- substantivo + のうちに