vegada
Português editar
Substantivo editar
Singular | Plural | |
---|---|---|
Feminino | vegada | vegadas |
ve.ga.da, feminino
Etimologia editar
Aragonês editar
Substantivo editar
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | vegada | vegadas |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
ve.ga.da, feminino
Etimologia editar
Asturiano editar
Substantivo editar
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | vegada | vegades |
Neutro | – | – |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
ve.ga.da, feminino
Etimologia editar
Catalão editar
Substantivo editar
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | vegada | vegades |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
ve.ga.da, feminino
Etimologia editar
Espanhol editar
Substantivo editar
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | vegada | vegadas |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
ve.ga.da, feminino
- (Salamanca e Samora) vez
Etimologia editar
Galego editar
Substantivo editar
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | vegada | vegadas |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
ve.ga.da, feminino
Expressões editar
- às vegadas: às vezes
Etimologia editar
- Do galego-português medieval vegada.. Confronte-se com vezada.
Galego-Português Medieval editar
Substantivo editar
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | vegada | vegadas |
– | – |
ve.ga.da, feminino
Etimologia editar
Occitano editar
Substantivo editar
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | vegada | vegadas |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
ve.ga.da, feminino
Etimologia editar
- De uma forma latina *vicata, derivada de vices, (vez).