sabor
Português editar
Substantivo editar
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | sabor | sabores |
sa.bor, masculino
- sensação gustativa
- Eu era muito comilão e, sem me dar conta, acho que já estava testando novos sabores e combinações exóticas, como bananas com terra. (notícia do jornal O Estado de S. Paulo de 09 de dezembro de 2007)
- gosto; paladar
- As cervejas alemãs e belgas, consideradas as melhores em sabor e qualidade, lideram a preferência de quem migrou para as importadas nos últimos dois anos, em detrimento das mexicanas. (notícia do jornal O Estado de S. Paulo de 22 de julho de 2007)
- (Figurado) caráter; gênero; graça; capricho; natureza
- Esopo empregou todo um curral em suas fábulas morais; os antigos gregos e egípcios os alinhavam em suas díspares mitologias; e a Bíblia não estaria em lugar nenhum em termos de sabor narrativo sem cordeiros, serpentes, jumentos e porcos. (notícia do jornal O Estado de S. Paulo de 30 de julho de 2007)
Expressões editar
Tradução editar
Traduções
|
|
Etimologia editar
Pronúncia editar
Portugal editar
- AFI: /sɐ.ˈboɾ/
Ver também editar
No Wikcionário editar
Substantivos:
Verbos:
Adjetivos:
Ligações externas editar
- “sabor”, in Aulete, Francisco Júlio de Caldas, iDicionário Aulete. Lexikon Editora Digital.
- “sabor”, in Dicionário Aberto
- ”sabor”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2010
- ”sabor”, na Infopédia [em linha]
- “sabor” no Portal da Língua Portuguesa. Instituto de Linguística Teórica e Computacional.
- Busca no Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa da Academia Brasileira de Letras.
Anagramas editar
Croata editar
Substantivo editar
sabor
Espanhol editar
Substantivo editar
sabor
- sabor
- Dugo Moyano fue el primero que agrió el sabor dulce que todavía saboreaba ayer Cristina Fernández por el marco y los ecos que rodearon su asunción. (notícia do jornal Clarín - de Buenos Aires - de 12 de dezembro de 2007)
Galego editar
Substantivo editar
sabor
Verbete derivado editar
Papiamento editar
Substantivo editar
sabor